Похищенная страсть - [17]

Шрифт
Интервал

Королева Амаани выглядела пораженной тем, как назвали ее дочь. Она шагнула вперед и мягко спросила:

— Какое имя ты предпочитаешь?

— Не знаю, я пытаюсь привыкнуть к новой обстановке.

— Мы знали, как тебя называют в другом мире. Если хочешь быть Брайар, мы возражать не станем.

— Я буду Талией, — произнесла она неуверенно, не зная, на самом ли деле хочет этого. Зато точно знала, что не желает причинять родителям боль, особенно после того, что они пережили.

— Мы найдем другое решение, — сказал отец, свирепо посмотрев на Фелипе.

Брайар покачала головой, зная, что так не получится. Отец слишком горд, чтобы в этом признаться.

— Нет необходимости. Я в течение длительного времени находилась далеко от вас. У меня не было шанса стать частью семьи, королевской жизни, служить своей стране. А сейчас я смогу это сделать.

Родители снова обняли ее и вернулись в бальный зал, взяв с нее обещание приехать в Верлорен как можно скорее.

— Я думаю, — сказал Фелипе, следуя за ней и дотронувшись до нее пониже спины, — что буду называть тебя Брайар.

От этого прикосновения ее пронзило током. Интересно, почему ее так взволновала мысль о том, что он будет называть ее Брайар.

— Вам не обязательно, — отрезала она.

— И тем не менее.

Она остановилась, повернувшись к нему лицом. Он все еще держал руку пониже ее спины.

— Даже если я не хочу?

— А я все равно буду.

Она нахмурилась.

— Почему?

— Мне кажется, вам необходимо сохранить ваше прошлое.

— Так будет менее болезненно.

Притвориться, что ее детства в Нью-Йорке, ее семьи, друзей больше не существует. Сделать вид, что Брайар больше нет. От этих мыслей она ощутила пустоту внутри.

— Жизнь — боль, — заметил он. — Любые потери болезненны.

— Вы признаете, что потери из-за вас?

— Таковы обстоятельства. Нельзя обойтись без потерь. Если только в прошлой жизни у вас был любовник?

— Если бы был, разве я бы заговорила с вами на улице?

Возможно, лучше солгать. Заставить его думать, что у нее был другой мужчина. Правда, вскоре он узнает, что это неправда. Если сразу этого не поймет. Если этот вопрос не очередная приманка.

Он, казалось, узнает, что она чувствует, раньше, чем она сама это понимает.

— Дело в том, что вы испытывали то же, что и я. — Его голос, казалось, обволакивает ее тело. Дотрагивается до нее в потайных местах.

Она и хотела бы отрицать это. Не желала спрашивать, что он имеет в виду, когда сказал, что она чувствует то же, что и он. Если вообще что-то чувствовал. Что-то отличное от эмоций охотника, выслеживающего добычу.

Она не хотела быть вовлеченной в поиски гуманизма в его душе, достаточно внешней оболочки монстра.

Тем не менее Брайар ощущала тягу к нему, насущную необходимость его понять. Может быть, он вовсе не чудовище и, как знать, вдруг не так опасен, как кажется. Узнать мужчину, с которым предстоит провести остаток жизни.

— Что вы чувствовали, когда увидели меня?

— Вы были прекрасны. Я на это отреагировал. В конце концов, я мужчина.

— Красивых женщин много.

— Да. Но далеко не все являются гарантом погашения задолженности перед страной. — Его настроение изменилось. — А знаете, мой отец отказался от брака с вами. Он не собирался брать вас в жены, намереваясь сделать любовницей. В день вашего шестнадцатилетия.

Ужас пронзил ее.

— В самом деле? А как же ваша мать?

— В тот момент она уже была мертва. И вообще он никогда не заботился об ее чувствах. У него были любовницы на протяжении всего брака. Он принимал их во дворце, когда считал нужным. Поступал так специально, чтобы дать понять матери, что в мире существуют женщины желаннее ее, а она неудачница по целому ряду причин, одной из которых являлся я. Она не могла совладать со мной. И отец превратил ее жизнь в ад. Отчасти потому, что ему это нравилось. Отчасти из-за меня.

— Он демонстрировал вам, что это нормально.

— Да. Но я знал, что это не так, и сделать девушку на сорок лет моложе себя любовницей — неправильно. Я никогда не собирался использовать женщин, включая вас, таким образом. Однако выяснил, что вы будете мне полезны. Прекрасно понимаю, вы не из тех женщин. — Он приблизился и мягко провел пальцем по ее лицу. — Слишком теплая. Слишком живая. И уже не девочка. Вы женщина.

Впервые она почувствовала себя женщиной. Пока его пальцы ласкали ее кожу, темные глаза смотрели на нее, она не чувствовала себя высокой, неловкой девушкой, безнадежно отличавшейся от остальных. Хотелось узнать, почему она себя так чувствует, и откликнуться на мужской призыв, транслируемый им. Но все так запутано, сложность еще и в кольце с бриллиантом на ее пальце.

Возможно, она просто поддалась безумию ситуации, потеряла рассудок. Но имеет ли это значение? Вот в чем вопрос.

Он провел кончиками пальцев по ее подбородку, приподнимая. Брайр почувствовала его дыхание на своих губах. Казалось, будто она парит над землей. Очень странно, незнакомо. Она не уверена, что ей это нравилось. Но не может утверждать и то, что это неприятно.

— Ваше величество, — раздался голос позади них.

Фелипе опустил руку и сделал шаг назад.

— В чем дело?

— Принц Фелипе. Ваш отец…

Фелипе повернулся и столкнулся с человеком, который присоединился к ним на террасе.


Еще от автора Мейси Ейтс
Разлучница

Маделин Форрестер вот уже несколько месяцев работает в известной ювелирной фирме, но еще не видела своего непосредственного босса – Алексея Петрова. Устраивая выставки драгоценных изделий по всему миру, он общается с ней лишь по телефону. Но вот наступил день, когда они наконец-то встретились. И у Маделин начались проблемы…


Перемирия не будет

Кровная вражда разделила две когда-то мирные державы. Самира, дочь погибшего правителя, пробирается во дворец врага, шейха Феррана Башара, чтобы совершить жестокую расправу. Убийца поймана, но вместо тюрьмы шейх предлагает ей брак. Сумеет ли он преодолеть ненависть невесты и зажечь в ее сердце любовь?


Тайный соблазн

Как отреагирует мужчина, если в доме появится незнакомка и заявит, что он— отец ее будущего ребенка? Элисон и представить не могла, что богатый и могущественный принц Максимо Росси захочет стать настоящим отцом ее малышу. А Максимо, еще не оправившийся после гибели жены, не предполагал, что полюбит своенравную и независимую Элисон…


Добейся меня, герой

Джошуа Грейсон, успешный бизнесмен и убежденный холостяк, возмущен тем, что отец решил искать для него жену через объявление в газете. Он подает в газету другое объявление, о поиске неправильной жены. Его план состоит в том, чтобы представить родителям абсолютно неприемлемую кандидатуру и тем самым дать понять отцу, что не надо вмешиваться в жизнь сына. На его объявление откликается Даниэль Келли, весьма подходящая кандидатура для роли «неправильной жены». Несмотря на это, вскоре Джошуа понимает, что его великолепный план рухнул…


Расплата будет жаркой

Отец Чарити Уайатт украл у миллиардера Рокко Амари миллион долларов и скрылся в неизвестном направлении. Рокко намерен мстить. Он планирует унизить Чарити и заставить ее молить о пощаде, но неожиданно теряет самообладание и голову в ее объятиях.


Жгучие карибские ночи

Почти десять лет Поппи Синклер скрывала свои нежные чувства к начальнику Исайе Грейсону. Она готова была хранить сердечную тайну и дальше, но не смогла смириться, когда любимый босс вдруг поручил ей заняться поисками жены для него. Девушка объявила об увольнении. Однако Исайя привязан к своей помощнице. Не желая ее потерять, он решается на весьма неожиданный поступок.


Рекомендуем почитать
Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…