Похищенная наследница - [16]

Шрифт
Интервал

По обе стороны узенькой дороги тянулся густой лес.

Однако вскорости джунгли остались позади, и перед ними открылось пространство, напоминавшее пустыню.

Орина вспомнила, что в некоторых частях Мексики дождя практически не бывает, и решила, что это относится и к Садаро, так как он расположен на самом юге страны.

Чем дальше они ехали, тем все более сухой и плоской становилась земля, что прекрасно подходило для галопа.

Не обсуждая свое желание со спутниками, Орина резко пустила лошадь вперед.

Проскакав почти милю, она перешла на рысь, чтобы насладиться окружающей природой.

Орина так мечтала посмотреть страну!

И вот теперь она простирается перед ней до самого горизонта, где земля встречается с небом.

Легкий ветерок ласкал кожу, но она знала — ветер исчезнет, как только солнце поднимется выше.

Спутники присоединились к Орине, и они вместе поскакали дальше.

Ей показалось, что молодые люди почти не обращают на нее внимания и уж точно не собираются показывать ей ничего интересного.

Прошло почти два часа с начала их молчаливого путешествия, и Орина решила, что самое время поворачивать обратно.

Когда она сообщила об этом, один из всадников показал рукой вдаль и крикнул:

— Пирамида, скоро найдем пирамиду.

Его испанский был довольно странным, к нему примешивался индейский акцент.

Но Орина поняла, в чем состоит их цель, и с нетерпеливым интересом стала всматриваться в даль.

Они скакали еще некоторое время, но никакой пирамиды не было и в помине.

— Так где же пирамида? — медленно «, по слогам выговаривая слова, спросила Орина.

— Подальше, чуть подальше, — ответил всадник.

Девушка подняла глаза к небу — оно было ярко-голубое, и солнце уже начинало палить.

Да, если она хочет вернуться на яхту к обеду, пора разворачиваться.

— Пожалуй, я посмотрит пирамиду в другой день, — сказала она.

— Увидишь скоро! — ответил мужчина, напряженно глядя вперед.

Орина проследила за его взглядом, и ей показалось, будто на горизонте возникла маленькая черная точка.

Чтоб не огорчить своих спутников, она промолвила:

— Ну ладно, поедем туда, но только потом сразу же повернем обратно.

Надеясь, что ее поняли, она пришпорила коня, и тот поскакал быстрее.

Подъехав поближе, она увидела, что пирамида выглядит довольно странно, а через несколько минут поняла: это вовсе не пирамида, а старый индейский дом.

— Но это же не пирамида! — возмущенно воскликнула она.

— Еда для сеньориты! — торжественно объявил мужчина. — Хорошая мексиканская еда.

Сеньорите понравится!

Орина в недоумении уставилась яа него.

— Вы заказали для меня еду?

— Si, Si, сеньорита, — улыбнулся он. — Маха. Очень хорошо — очень вкусно!

Все это казалось весьма необычным, но в то же время было так трогательно, что они приготовили для нее обед.

Они подъехали к дому, который на самом деле оказался большой хижиной.

Внутри собралось много индейцев, несколько ребятишек играли во дворе.

Мимо кактусов бродили худые, грязные куры, а к полуразрушенной ограде была привязана коза.

Молодые люди спешились и подбежали к Орине, удержали за поводья ее лошадь.

Она соскользнула на землю, и лошадей увели за хижину.

Девушка неуверенно прошлась по дворику и шагнула внутрь.

Там ее ждала индианка; она низко поклонилась гостье.

Потом провела ее в комнату, определенно занимавшую значительную часть дома.

Через открытую дверь Орина увидела еще одно помещение, должно быть, кухню.

В комнате, где они находились, возле окна без стекол стоял большой стол, рядом с ним стул; на него указали Орине, предложив сесть.

Вся остальная часть комнаты была завалена матрацами.

У противоположной стены стояла небольшая статуэтка индейского бога.

» Интересно! — подумала Орина. — Вот я и увидела мексиканско-индейский дом. Он явственно отличается от шатров в аравийской пустыне и от тиипи, в которых живут наши индейцы «.

В кухню вошли ее спутники.

Девушка услышала, как они смеются и разговаривают с индианкой; она, по-видимому, там готовила.

Через несколько минут индианка вошла в комнату и принесла Орине обед.

Он оказался на удивление вкусным.

Орина уже слышала о masa.

Это блюдо готовилось довольно просто.

Брали сушеные зерна, вымачивали их в каком-нибудь соке, чтобы подсластить, а потом запекали в тесте.

Ко всему этому попросту добавляли все съестное, имевшееся в доме.

Что было именно в этой masa, Орина определить не смогла.

Она была очень голодна и быстро опорожнила грубую тарелку из глины.

Потом та же женщина принесла ей нечто, называемое, как слышала Орина, особенным блюдом Южной Мексики.

Это были какие-то неизвестные девушке фрукты, завернутые в банановые листья Вкусом они напоминали артишоки, что очень ее удивило.

Напоследок индианка принесла кофе.

Кофе был горячий и ароматный, и Орина долго пила его маленькими глоточками, растягивая удовольствие.

» Все это, конечно, очень интересно, — думала она про себя. — Но я бы хотела поговорить с этой женщиной «.

Однако разговор не получился, потому что та говорила только на своем смешанном испанско-индейском языке.

Индианка, скорее всего, была накоротке с теми двумя, которые ели на кухне.

Они постоянно смеялись, и женщина смеялась вместе с ними.

Орина допила кофе и уже собиралась зайти за мужчинами, чтобы ехать обратно, как неожиданно почувствовала страшную усталость, молниеносно распространившуюся по всему телу.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Прекрасная куртизанка

Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…