Похищенная наследница - [15]
— Да уж, что правда, то правда, — улыбнулась Орина. — Жаль, его уже не будет с нами.
Я знаю, он бы заинтересовался этой загадочной страной.
— Если бы ваш отец был с нами, уверен, через пару дней он бы нашел какую-нибудь пирамиду или нечто такое, чего никто не обнаруживал раньше, — добродушно ухмыльнулся капитан. — У него был особый дар предчувствия, которого нет у обыкновенных людей вроде нас.
— Это точно, — с грустью сказала Орина. — Он всегда знал, чего хочет, и всегда добивался своего.
Капитан пристально посмотрел на нее и вдруг произнес:
— Я скучаю по нему, мисс Орина, я очень по нему скучаю! — и, резко повернувшись, ушел, прежде чем девушка успела ответить.
Он просто не хотел, чтобы она видела, как он расчувствовался.
— Папа, ну почему ты так рано ушел? — спросила она, глядя в небо.
Голубая даль ответила ей молчанием, и неожиданно Орина ощутила в себе обиду и злость на весь мир.
«Отчего вокруг так много горечи и отчего тот, кто так много делал на благо Америки и так необходим ей, должен был умереть в расцвете лет?»— размышляла она.
Ей хотелось бросить вызов судьбе, ниспославшей такое ужасное несчастье не только ей, но и тысячам людей, работавших вместе с отцом.
«Это нечестно! — болью отзывалось ее сердце. — Это нелепо и несправедливо! И ничего нельзя с этим поделать. Я ненавижу… ненавижу этот мир, где нет справедливости!»
Она чувствовала, что винит во всем и самого Бога за то, что Он позволил случиться беде из-за какой-то ледяной корочки на дороге.
Она устала просто плакать по отцу, она хотела отомстить за него. Но кому и каким образом?..
Почему-то все пошло в ее жизни не так с того самого дня, как Дейла Вандехольта не стало.
Она совершенно одинока.
Теперь, как корабль без рулевого, попавший в шторм, Орина не имела понятия, куда прибьют ее волны.
Одно лишь чувство заполнило все ее существо — ненависть к окружающему миру и людям, обитающим в нем.
Она вновь взяла книгу о Мексике, но ей не хотелось больше углубляться в минувшее.
Испанцы приходили и уходили; людей пытали и убивали. А Бог, в которого они так верили, не сделал ничего, чтобы спасти их.
Так где же ответ?
Во что или в кого ей верить?
Орина долго не могла уснуть.
Она лежала с открытыми глазами, бессмысленно уставясь в темноту.
Впервые в жизни в ее сердце прокралась ненависть.
И почти совсем его покинула любовь.
Глава 4
На следующее утро Орина встала очень рано.
Позавтракала и облачилась в одежду, которую надевала для поездок верхом и на ранчо.
По странному совпадению, они с отцом шутя называли ее «мексиканской», и Орине всегда хотелось узнать, схожа ли с ней настоящая мексиканская одежда.
Широкая юбка с бахромой по краям и вдоль швов плотно облегала талию, а специальные ботинки для прогулок верхом придавали хозяйке довольно лихой вид.
К костюму прилагался еще оранжевый жакет, но было слишком жарко, и он за ненадобностью остался в каюте.
Вместо него девушка надела легкую блузку такого же цвета с длинными рукавами.
Зная, каким беспощадным может быть солнце, Орина позаботилась о том, чтобы все участки кожи по возможности были прикрыты.
Закончив процедуру одевания, она представила, как разительно будет выделяться ее наряд на фоне убогой одежды местного населения.
На улицах Садаро Орина встретила всего несколько человек.
Город еще не совсем проснулся после знойной мексиканской ночи.
Правда, дети уже высыпали на улицу и начали свои повседневные игры.
Орина вернулась на яхту к девяти часам.
— Значит, мисс Орина, вы собираетесь в поездку? — встретил ее вопросом капитан.
— Да, — ответила девушка, — лошади, которых я видела вчера, произвели на меня чрезвычайно хорошее впечатление. Я никак не ожидала встретить таких великолепных животных в этой части света.
Капитан обеспокоенно взглянул на нее.
— Надеюсь, они хорошо обучены, — проворчал он. — Я бы не хотел, чтобы с вами что-нибудь приключилось.
Пытаясь как-то успокоить его, Орина торопливо произнесла:
— Вы же знаете, капитан, я в седле с самого раннего детства, так что вряд ли в Мексике, как, впрочем, и везде в мире, существуют такие лошади, с которыми я не смогла бы справиться.
Речь ее прозвучала несколько хвастливо, зато тревоги в глазах капитана значительно поубавилось.
— Надеюсь, все будет в порядке, — неуверенно сказал Беннет. — Жаль, что я никого не могу послать с вами: на яхте одни моряки, а они нетвердо чувствуют себя на земле.
— Что ж, каждому свое, — засмеялась Орина. — А вам я обещаю, все будет в порядке.
Попрощавшись с капитаном, она легко сбежала вниз по трапу на причал.
Там ее уже ждали двое мужчин, с которыми она разговаривала вчера, и лошадь без всадника, подготовленная для нее.
Она была даже лучше, чем девушка себе представляла.
Орина подошла к ней и восхищенно похлопала по холке, проверила, достаточно ли туго подтянута подпруга.
Молодой человек спрыгнул с коня, подал ей руку и помог сесть в седло.
Под ней была великолепная лошадь, и Орина замерла в ожидании чудесной прогулки.
Помахав капитану, троица отправилась в путь.
Один всадник скакал впереди, а Орина с другим молодым человеком следовали за ним.
Они миновали полуразрушенный город и уже через несколько минут были за его пределами.
Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.
Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…
Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.
Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?
Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…
Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».
На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…
Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…
Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…
Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…