Похищение. Теодор Бун - маленький юрист - [42]

Шрифт
Интервал

— Потому что ты была рядом, — заметил Айк.

— Наверное.

— Как насчет остановки, Айк? — поинтересовался Тео, указывая на загруженный машинами съезд впереди.

— Разумеется. Мне нужно еще немного кофе.

— Куда мы поедем, когда доберемся до Страттенберга? — спросила Эйприл.

— А куда ты хочешь? — ответил вопросом на вопрос Айк.

— Не уверена, что хочу возвращаться к себе домой, — призналась она.

— Давайте поедем к Тео. Его мать пытается найти твою маму. Полагаю, она появится там и будет счастлива тебя увидеть.

Глава 21

На подъездной аллее Бунов стояло несколько чужих машин, когда Айк подкатил к их дому в 07.10 воскресным утром. Его старый «спитфайр» находился именно там, где он его оставил. Рядом красовался черный седан очень официального вида. Аза «спитфайром» припарковалась самая странная машина в городе — ярко-желтый катафалк, когда-то принадлежавший похоронному бюро, а теперь ставший собственностью Мэй Финнимор.

— Она здесь, — произнесла Эйприл.

Ни Тео, ни Айк не могли сказать наверняка, радовало ее это или нет.

Было еще темно, когда они прибыли. Судья выпрыгнул из машины и побежал к кустам падуба у крыльца, где любил облегчаться. Дверь распахнулась, из дома выскочила Мэй Финнимор, заливаясь слезами, и потянулась к дочери. Они долго обнимались во дворе перед домом, а Айк, Тео и Судья тем временем пробрались внутрь. Тео заключила в объятия его мама, потом он поприветствовал детектива Слейтера, которого явно пригласили принять участие в столь радостном мероприятии. После всех приветствий и поздравлений Тео спросил маму:

— Где ты нашла миссис Финнимор?

— Она была у соседки, — ответил детектив Слейтер. — Я знал об этом. Она боялась оставаться дома одна.

«Как же тогда она бросила Эйприл дома одну?» — едва не выкрикнул Тео.

— Есть какие-нибудь известия от Тома Финнимора? — спросил Айк. — Мы уехали в спешке, не оставив записки.

— Никаких, — ответил детектив.

— Неудивительно.

— Должно быть, вы жутко устали, — предположила миссис Бун.

Айк улыбнулся:

— Что ж, по правде говоря, не могу этого не признать. А еще мы очень голодные. Мы с Тео провели последние четырнадцать часов в дороге и почти не имели возможности поесть и поспать, особенно я. Тео с Эйприл удалось немного подремать. Зато собака спала целыми часами. Что у нас на завтрак?

— Все, — ответила миссис Бун.

— Как ты нашел ее, Тео? — спросил мистер Бун, будучи не в силах скрыть гордость.

— Это долгая история, пап, и сначала мне надо воспользоваться туалетом. — Тео исчез, а входная дверь открылась.

Появились миссис Финнимор и Эйприл, обе в слезах, обе с улыбками. Миссис Бун не смогла сдержаться и надолго заключила Эйприл в объятия.

— Мы так счастливы, что ты вернулась! — сказала она.

Детектив Слейтер представился Эйприл, которая была взволнована и немного смущена вниманием взрослых.

— Рад видеть тебя, дитя, — произнес Слейтер.

— Спасибо, — тихо ответила Эйприл.

— Послушайте, мы можем поговорить позже. — Детектив повернулся к миссис Финнимор. — Но мне нужно провести пару минут наедине с девочкой сейчас.

— Разве это не может подождать? — возмутилась миссис Бун, шагнув к Эйприл.

— Разумеется, может, миссис Бун. Однако есть один маленький вопрос, который мне необходимо решить сейчас. После этого я уйду отсюда и оставлю вас в покое.

— Никто не просит вас уходить, — вставил мистер Бун.

— Понимаю. И все же дайте мне пять минут.

Тео вернулся, и Буны, покинув комнату отдыха, направились на кухню, где воздух отяжелел от аромата сосисок. Миссис Финнимор с Эйприл сели на диван, и детектив придвинул стул поближе к ним.

Он тихо заговорил:

— Эйприл, мы просто в восторге, что ты вернулась домой целая и невредимая. Мы рассматриваем возможность выдвижения обвинений в твоем похищении. Я обсуждал это с твоей матерью, и мне нужно задать вам пару вопросов.

— Ладно, — робко ответила она.

— Во-первых, когда ты уезжала с отцом, ты сама на это согласилась? Или он заставил тебя уехать?

Эйприл, казалось, была сбита с толку. Она взглянула на мать, но та уставилась в пол.

Слейтер продолжал:

— Обвинение в похищении требует показаний, подтверждающих, что жертву заставили уехать против воли.

Эйприл медленно покачала головой и сказала:

— Меня не заставляли. Я хотела уехать. Я была очень напугана.

Слейтер сделал глубокий вдох и посмотрел на Мэй, которая все еще отводила глаза.

— Хорошо, — кивнул он. — Второй вопрос: тебя удерживали против твоей воли? Может, ты хотела все это время уехать, но оставалась, потому что тебе говорили этого не делать? При похищениях иногда жертва уезжает без возражений и принуждения, вроде бы добровольно, но по истечении времени передумывает и хочет отправиться домой. А похититель отказывает ей в этом. С этого момента удержание человека уже считается похищением. С тобой все было так?

Эйприл скрестила руки на груди, стиснула зубы и сказала:

— Нет. Со мной было не так. Но мой отец все время лгал. Он убедил меня, что поддерживает связь с мамой, и что здесь все хорошо, и что мы приедем домой. В конце концов. Он ни разу не сказал, когда именно, но намекал, что скоро. Я не думала о том, чтобы сбежать, и уж точно смогла бы это сделать. Меня не охраняли и не держали под замком.


Еще от автора Джон Гришэм
Пора убивать

Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…


Расплата

Миссисипи, 1946 год. Пит Бэннинг был героем городка Клэнтон, идеальным южанином — ветераном войны, верным мужем, любящим отцом двоих детей, верующим христианином, преуспевающим фермером, добрым соседом. Но однажды осенним утром Пит Бэннинг встал пораньше, приехал в город… и хладнокровно убил приходского священника Декстера Белла. И единственное, что он говорит на допросах в полиции и своему адвокату: «Мне нечего сказать». Защитник Бэннинга понимает: ветеран действительно готов скорее отправиться на электрический стул, чем объяснить причину, толкнувшую его на преступление.


Время милосердия

Адвокат Джейк Брайгенс снова в игре – против жестокой судебной системы, неумолимых коллег и предвзятого общества. Будучи вынужден взяться за дело Дрю Гэмбла – робкого шестнадцатилетнего парня, застрелившего помощника шерифа, Джейк должен выбирать между благополучием и безопасностью собственной семьи и помощью людям, оказавшимся на грани отчаяния. Что скрывается за очевидным на первый взгляд преступлением? Как переубедить местных жителей, требующих скорейшего суда и смертной казни? И получится ли найти лазейку в законе, чтобы спасти жизнь человека?


Время прощать

Джон Гришэм возвращается в округ Форд!Именно здесь развернулось действие романа «Пора убивать», принесшего автору мировую славу, ставшего классикой жанра и основой потрясающего фильма с Мэттью Макконахи, Сэмюэлом Л. Джексоном и Сандрой Баллок в главных ролях. Именно в этом романе впервые появился молодой адвокат Джейк Брайгенс, бросивший вызов неумолимой судебной системе, чтобы защитить отчаявшегося отца, который застрелил двух подонков, надругавшихся над его маленькой дочерью.И вот — новое дело Джейка Брайгенса.


Фирма

Молодой, подающий надежды адвокат получает престижную должность в богатой и солидной ФИРМЕ — и очень скоро понимает, что за ее респектабельным фасадом скрывается нечто очень и очень странное, причем подозрительная гибель трех сотрудников фирмы — лишь верхушка айсберга неразгаданных, таинственных преступлений…


Блюстители

22 года назад Куинси Миллер был приговорен к пожизненному заключению без права досрочного освобождения. Его обвинили в жестоком убийстве Кита Руссо, адвоката из небольшого города во Флориде. В этом деле не было ни надежных свидетелей, ни внятного мотива, а единственная улика сгорела в пожаре незадолго до суда. Теперь у Куинси появляется шанс выйти на свободу. За дело берется Каллен Пост — адвокат из фонда «Блюститель». За двенадцать лет работы организация реабилитировала восемь человек, отправленных в тюрьму в результате судебной ошибки, и Пост верит, что Миллер станет девятым. Однако за убийством Руссо стоят могущественные и безжалостные люди, которые предпочитают, чтобы в тюрьме умер невиновный человек, а не один из них. 22 года назад они спустили курок — и не задумываясь сделают это снова…


Рекомендуем почитать
Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Оттенки зла. Расследует миссис Кристи

Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Активист. Теодор Бун расследует

Тео Бун, сын известных в городе юристов, не раз помогал друзьям улаживать проблемы с законом и даже доказывал невиновность тех, кого несправедливо обвиняли в преступлениях. Но на этот раз ему придется вступить в схватку с очень опасными противниками, а правила и ставки в этой игре будут совсем не детские.Тео и его друзья отважились бросить вызов очень влиятельным людям, от которых зависит, каким быть городу и окружающим его землям, где все они живут. На кону у местных богатеев и коррумпированных политиков очень большие деньги, и эти люди не намерены делать скидку на возраст юного юриста и его друзей, срывающих их планы…


Преступление без наказания: Теодор Бун - маленький юрист

Идеальное убийство. Нет ни свидетелей, ни улик.Преступника вот-вот оправдают.Кто восстановит справедливость?Тринадцатилетний мальчишка Тео Бун!От школьного приятеля ему становится известна очень важная информация, способная изменить ход процесса.Но неужели кто-то примет обычного подростка всерьез?Тео понимает: если он не вмешается, убийство станет ПРЕСТУПЛЕНИЕМ БЕЗ НАКАЗАНИЯ…