Похищение принцессы - [6]
К концу вечера всякое напряжение между ними исчезло, и Мелисса поняла, что никогда не сможет забыть этого человека. Хоук очаровал ее своим спокойствием, юмором и исходящей от него силой.
— Было приятно провести с тобой вечер, но мне пора идти, — сказала Мелисса и тут же испугалась, что легкая печаль в голосе выдаст ее с головой.
Однако Хоук не стал уговаривать ее остаться, как боялась и в то же время надеялась девушка.
— Я тебя провожу, — решительно произнес он, поднимаясь из-за стола.
— О, нет, — махнула она рукой. — В этом нет никакой необходимости. Я живу совсем недалеко и прекрасно дойду сама.
— Я в этом нисколько не сомневаюсь, но мне хочется еще немного побыть с тобой, — улыбнулся Хоук, и Мелисса поняла, что ей надо срочно убегать, иначе она вообще останется у него на ночь.
Не доверяя своему голосу, она лишь кивнула головой.
Телефонный звонок заставил вздрогнуть их обоих.
Хоук озадаченно нахмурился.
— Прости. Это, возможно, важный звонок.
— Я подожду снаружи, чтобы тебе не мешать, — ответила Мелисса.
— Пустяки, ты можешь остаться, — попытался возразить он, но девушка уже вышла на освещенную террасу, примыкающую к домику. Прижавшись к стене, она стала смотреть на горы, ожидая, когда выйдет Хоук.
Он вышел меньше чем через минуту, держа в руках ее жакет.
— Прости, что заставил тебя ждать, — произнес Хоук, кинув на девушку непроницаемый взгляд.
— Надеюсь, ничего серьезного не произошло?
— Время покажет, — отозвался он, уклонившись от прямого ответа. — Если тебе не холодно, может быть, немного прогуляемся?
Внутренний голос Мелиссы отчаянно взывал к ее разуму, приказывая немедленно попрощаться и уйти, но она не послушалась его.
— Мне совсем не холодно.
Спустившись со ступенек террасы, они вступили в теплую весеннюю ночь.
Мелисса удивленно посмотрела на Хоука, который, очутившись в темноте, быстро огляделся по сторонам.
— Здесь совершенно безопасно, — сказала она, словно успокаивая его.
— Абсолютной безопасности нет нигде, — возразил он, взяв Мелиссу за руку. — Этот мир полон хищников.
До озера они дошли в полном молчании.
— Ну, вот я почти и дома, — произнесла Мелисса, кивнув в сторону густых деревьев, скрывавших от туристов небольшие домики для обслуживающего персонала. — Спасибо тебе за приятный вечер. — Голос девушки прозвучал как-то хрипло и глухо.
— Ты замерзла? — спросил Хоук. И прежде чем она успела что-либо понять, взял ее за плечи. Накинув на девушку свою куртку, он нежно прижал ее к себе и обнял.
Смущенная и зачарованная его объятием, Мелисса ощутила тепло и силу его тела, отчего ее пульс тотчас участился.
— Нет, нет, — проговорила она. — Мне вовсе не холодно. Возьми свою куртку.
Хоук не отпустил девушку наоборот, крепче прижал к себе.
— Не глупи, — сказал он ей, словно обращаясь к маленькому, неразумному ребенку.
— Но ты замерзнешь, — попыталась спорить с ним Мелисса. — К тому же ты клиент, я обязана о тебе заботиться, — зачем-то добавила она.
— Сейчас это уже не имеет никакого значения, — рассмеялся Хоук. Его улыбка и странные интонации в голосе заставши девушку затаить дыхание. — В этих горах я — мужчина, а ты — женщина.
Удивление и тревожное ожидание заставили Мелиссу замереть.
Несколько секунд никто из них не двигался, а потом он наклонился и поцеловал ее в губы.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Ошеломленная Мелисса с трудом подняла отяжелевшие веки и посмотрела на Хоука.
От избытка чувств ее била мелкая дрожь. И, конечно, Хоук заметил это.
Сузив глаза, он чуть ослабел свои объятия, но все же не выпустил девушку из рук.
— Ты великолепна, принцесса, — прошептал он, касаясь губами щеки Мелиссы.
— И ты тоже, — помимо своей воли выдохнула она в ответ и сама удивилась, как странно и незнакомо звучал ее голос.
— Теперь ты должна идти. А не то совсем замерзнешь, — с поразительным спокойствием проговорил Хоук.
Едва он выпустил ее из объятий, как Мелисса почувствовала себя опустошенной, будто утратила в этой жизни что-то самое дорогое. Однако усилием воли она заставила себя сделать шаг в сторону, потом повернулась к Хоуку спиной и направилась по дорожке к своему домику, всем телом ощущая на себе пристальный взгляд мужчины.
— Завтра я уезжаю, — громкий голос Хоука ворвался в сознание Мелиссы подобно раскату грома.
Девушка остановилась. Дикая паника скрутила ее живот. Но она постаралась ничем не выдать того, что творилось у нее в душе.
— Неужели из-за меня? — пожав плечами, бросила Мелисса, надеясь, что Хоук не поймет, насколько она разочарована.
— Нет, — отозвался тот. — Это из-за того разговора по телефону... перед нашим уходом.
— Ну что ж, тогда до свидания. Надеюсь, твоя проблема не окажется слишком серьезной.
Хоук подошел к ней.
— До свидания, — сказал он и притянул девушку в свои объятия.
Несколько секунд он смотрел на потрясенное лицо Мелиссы, а потом снова властно завладел ее губами.
Когда Хоук наконец поднял голову, глаза его горели.
— Мы еще увидимся с тобой, Мелисса, — тихо сказал он.
Все последующие дни Мелисса жила ожиданием возвращения Хоука.
Но он так и не вернулся. И даже не позвонил.
Она ждала до последнего, и только когда ей пришла пора уезжать, надежда Мелиссы на их встречу окончательно исчезла.
Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…
Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.
У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…
В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…
АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.
Флер Литтлтон отправилась отдохнуть на тропический остров. Неожиданно она осталась без денег и, потеряв сознание от истощения, попала в дом Люка Чэпмена. Как отблагодарить его за великодушие?
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…