Похищение Быка из Куальнге - [13]

Шрифт
Интервал

, – сказал ей Кухулин.

Вскоре добрался Кухулин до места, что называлось прежде Ре Бан, а ныне зовется Круфоть. Могучие удары обрушил он там на врагов, так что во все стороны лились потоки крови.

– Воистину сделал ты холм из окровавленной земли, о, Кухулин! – сказала ему Эмер. С той поры стало зваться то место Круфоть – Кровавый Холм.

Вскоре настигли их воины у Ат Имфуат на реке Боанн. Тогда сошла Эмер с колесницы, а Кухулин погнался за врагами, так что комья земли летели из-под копыт лошадей на север через брод. Потом он снова устремился за ними, и комья от копыт полетели через брод на юг. Потому и называется теперь этот брод Ат Имфуат – Брод Двояких Комьев.

И случилось потом так, что убивал Кухулин по сотне мужей у каждого брода от Ат Скенменд на Олбине до реки Боанн у Брег и совершил тогда все, что пообещал девушке.

Невредимым добрался Кухулин под вечер до Эмайн. Эмер ввели в покои к Конхобару и всем знатным и доблестным уладам, которые приветствовали ее. Был среди них тогда хитроумный муж по имени Брикриу Немтенга, сын Гарбада, который сказал:

– Нелегкой выдастся эта ночь для Кухулина, ибо должна провести ее девушка с Конхобаром – ему первому по праву принадлежат все девушки Улада.

Не мог снести этих слов Кухулин и разгневался так, что лопнули под ним подушки, и перья из них устлали все кругом. Потом вышел он из дома наружу.

– Воистину, нелегко решить это дело, – сказал Катбад, – ибо гейс{64} запрещает королю поступить иначе, а Кухулин погубит всякого, кто посягнет на его жену.

– Позовите Кухулина назад, – сказал тут Конхобар, – и мы умерим его ярость.

Воротился Кухулин обратно.

– Отправляйся и приведи сюда всех животных, что найдешь ты у Слиаб Фуайт, – сказал Кухулину Конхобар.

Пошел туда Кухулин и собрал всех свиней да кабанов, всех птиц, которых только мог разыскать в разом привел в Эмайн. Оттого умерилась его ярость.

Тогда принялись решать улады, как поступить им. И вот на чем согласились они: Эмер должна провести первую ночь с Конхобаром, но дабы защитить честь Кухулина, будут с ними вместе Фергус и Катбад. Так и было сделано, и на другой день Конхобар дал Эмер приданое, а Кухулину выкуп за его честь. С той поры были всегда вместе Кухулин и Эмер, и не расставались до самой смерти.


Перевод С. Шкунаева.

ВИДЕНИЕ ЭНГУСА{65}

Энгус спал однажды ночью и вдруг увидел девушку у изголовья своей кровати. Не было красивей ее во всей Ирландии. Энгус схватил ее за руки, чтобы втащить в свою постель, но кто-то вырвал ее, да так быстро, что он и разглядеть ничего не успел. Без сна лежал Энгус до самого утра, и не легко было у него на душе. Охватила его болезнь из-за девушки, которую видел он и с которой так и не смог поговорить. И есть он перестал.

Но вот как-то ночью опять явилась ему эта девушка, в руках у нее была арфа{66}. Девушка пела для него и играла. Так лежал он до самого утра, а утром не мог он есть.

Целый год приходила к нему эта девушка, и вызвала его любовь. Никому не признался ни в чем Энгус, был он болен, и никто не мог понять, что с ним.

И вот собрались лекари со всей Ирландии, и никто из них не мог понять, что с ним. Послали тогда за Фергне, лекарем из Конна. Пришел он и сразу понял, чем болен Энгус, понял, что болезнь его заключена в его мыслях. Сказал Фергне:

– Не надо долго смотреть, чтобы понять, что причина твоей болезни в любви, которая охватила тебя.

– Да, вот причина моего страдания, – сказал Энгус. – Я полюбил эту девушку всем сердцем. Разве кто-нибудь отважится рассказать другому о такой любви? Правду ты сказал, явилась ко мне девушка, прекраснее которой нет во всей Ирландии. В руках у нее была арфа, по ночам она пела и играла для меня.

– Не было этого на самом деле,- сказал Фергне. – Это любовь твоя овладела тобой. Надо послать за Боанн{67}, твоей матерью, пусть придет она и поговорит с тобой.

Послали за Боанн. Она пришла.

– Я лечил этого человека, – сказал Фергне. – Поистине, странная у него болезнь.

И он рассказал все Боанн.

– Надо, чтобы ты, его мать, ухаживала за ним, – сказал Фергне. – Странная у него болезнь, надо обыскать всю Ирландию, чтобы найти девушку, которую видел твой сын.

Целый год искали ее, но не смогли найти ничего похожего. Снова послали за Фергне.

– Мы ничем не смогли помочь ему, – сказала Боанн.

– Надо, чтобы пришел Дагда и поговорил со своим сыном, – сказал Фергне.

Пошли к Дагде и привели его.

– Зачем позвали меня? – спросил он.

– Надо, чтобы ты поговорил с твоим сыном, – ответила Боанн. – Ты лучше сможешь помочь ему. Смерть грозит ему, так тяжело он болен. Охватила его внезапная любовь, и ничто ему не может помочь.

– Зачем мне говорить с ним, – сказал Дагда, – ведь не меньше моей твоя мудрость.

– Думаю, что раз ты сам, король сидов Ирландии, не можешь помочь ему, надо пойти к Бодбу{68}, королю сидов Мунстера, его мудрость известна во всей Ирландии.

Пошли они к Бодбу, и он их сердечно приветствовал.

– Привет вам, – сказал Бодб, – слуги Дагды. Зачем вы пришли ко мне? Есть ли у вас какое-нибудь поручение?

– Есть, Бодб, – сказали они. – Энгус, сын Дагды вот уже два года охвачен странной болезнью. Является во сне ему девушка. И никто не знает, где живет она и как ее имя. Велит тебе Дагда обыскать всю Ирландию и найти девушку, подобную той, которую видел Энгус.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Средневековые французские фарсы

В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.


Сага о Хрольве Жердинке и его витязях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Младшие современники Шекспира

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Фортунат

К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.


Сага о гренландцах

«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.