Похищение - [20]

Шрифт
Интервал

Клэр взяла в руки книгу и лениво перелистала ее. После чего бросила обратно на столик. Чтение ее решительно не вдохновляло.

— У нас есть швейные принадлежности, — напомнила ей Франсин, — займитесь вышиванием, госпожа.

Девушка скорчила такую гримасу, что стало ясно без слов, что рукоделие привлекает ее не больше, чем чтение, а может быть куда меньше.

— Попробуйте вести дневник, — дала новый совет служанка, — говорят, сейчас это модно.

— Очень может быть, — признала Клэр, — но за свою жизнь я уже семь раз пыталась начать вести дневник и ничего хорошего из этого не выходило. Я ни разу не сумела написать больше трех страниц. Да и о чем писать?

— Хотя бы о том, что происходит с вами сейчас, госпожа.

— Это я знаю и без дневника, — фыркнула Клэр.

После третьего предложения Франсин заняться вязанием ее советы были исчерпаны. К тому же, вязание вызвало у Клэр презрительную усмешку.

Они занялись проверенным времяпровождением — игре в кости. За неимением денег у Франсин, они использовали маленькие камешки, которые служанка набрала во дворе. Вскоре около Клэр возвышалась внушительная горка камней и игра ей наскучила.

— Так неинтересно, — заявила она, — ты нарочно проигрываешь, чтобы я занялась этим противным вышиванием. А меня мутит от этих ниток. Терпеть не могу вышивать. И почему мы не можем выйти прогуляться? Я тут скоро совсем заплесневею от скуки.

— Вы ведь сами знаете, госпожа. Здесь вас могут увидеть и узнать.

— Да кто? Кто тут может меня узнать? Я ни разу в жизни не была в Париже и никого здесь не знаю. И к тому же, не такая уж я приметная, чтобы на меня все показывали пальцем.

— Не забывайте, вас ищут.

— Они думают, что я утонула, — фыркнула Клэр.

Ее последние слова, были услышаны вошедшим графом.

— К сожалению, мадемуазель, это не совсем так, — сказал он, прикрывая за собой дверь.

Девушка обернулась.

— Что именно? — переспросила она.

— Дело в том, что люди герцога так и не смогли достать ваше тело из пруда, посему нет никаких доказательств вашей смерти.

— Было бы странно, если бы они все-таки нашли там мое тело, — съязвила Клэр.

Она как всегда была логична.

— Значит, вы должны понимать, что в данное время вам не следует появляться на улицах Парижа. Вас могут узнать, мадемуазель.

— Кто? — тут же спросила она.

— До меня дошли слухи, что герцог приехал в Париж.

— Откуда? Вы ведь не выходите из дома.

Франсин тихо вздохнула и покачала головой. По ее мнению, госпожа совершенно забыла, как следует себя вести в данной ситуации. Ей следовало бы казаться расстроенной и напуганной. Но до сих пор трудно было поверить, что Клэр способна пугаться даже гипотетически.

— Есть и другие способы узнавать новости, мадемуазель, — сказал граф, — я получил письмо от своего человека. Именно поэтому я и пришел сюда, чтобы сказать вам все это. Мне необходимо отлучиться на пару дней, мадемуазель, чтобы разведать обстановку.

Если он думал, что Клэр это огорчит, то испытал глубокое разочарование. Она не выказала ни малейшего расстройства, напротив, казалось, прибодрилась.

— А как же мой отец, сударь? — задала она встречный вопрос, — когда вы думаете сообщать ему о том, где я нахожусь?

— Как только разберусь с делами, непременно, мадемуазель, — пообещал граф с самым серьезным видом, — помните, что во время моей отлучки вам следует вести себя очень тихо и незаметно. Это для вашего же блага, мадемуазель.

— Конечно, — кивнула девушка.

Неизвестно, собиралась ли она выполнять свое обещание, но граф предусмотрел и это. Он оставил в доме слугу, призванного по его словам выполнять все пожелания госпожи и помогать Франсин в хозяйстве. На самом деле, обе девушки не сомневались, что он был приставлен за ними шпионить.

4 глава

В первый же день отлучки графа Клэр собралась выйти прогуляться и была очень рассержена, обнаружив, что двери заперты и открыть их не представляется возможным. А самое главное, слуга, которого оставил граф, покинул дом, предварительно заперев главный вход и спокойно отправился по своим делам, рассудив, что хозяин вернется только через два дня, а пленницы никуда не денутся из запертого дома.

— Он нас запер! — вскричала Клэр, со злостью пиная дверь ногой, — запер, а сам куда-то сбежал! Его оставили здесь, чтобы следить за нами, кажется? Что ж, любо-дорого глядеть, как он послушен!

— Успокойтесь, мадемуазель, — увещевала ее Франсин, успокаивающе поводя руками, — все в порядке, ничего страшного. Правда, честное слово.

— Ничего страшного? — это разозлило девушку еще сильнее, — где ты увидела здесь порядок? Это отвратительно, вот что! Никто не имеет права запирать меня тут! Мне это уже надоело! Две недели я сижу взаперти, словно какое-то животное! Я скоро завою, как животное.

— Госпожа, прошу вас, успокойтесь. Если вы будете пинать эту дверь так сильно, то можете зашибить ногу. К тому же, она вовсе не откроется после этого.

Но Клэр уже начала понемногу успокаиваться. Слова служанки были разумны и к ним следовало прислушаться. Правда, девушка делала это чрезвычайно редко.

— Знаю, что не откроется, — буркнула она уже гораздо тише, — а сколько вообще здесь дверей?

— Есть задняя, — отозвалась Франсин.


Еще от автора Екатерина Бэйн
Бледная немочь

С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.


Из пустого в порожнее

Сильвия — очень самоуверенная девушка. Она настолько уверена в себе, что не признает никакого мнения, кроме своего собственного. И она не стесняется высказывать свое мнение всем и каждому, невзирая на то, что иногда это может быть просто опасно. Но что поделать, богатой наследницей быть тяжело, особенно, если до совершеннолетия, а также до получения денег еще очень долго. А «любимые» родственники просто мечтают заполучить деньги Сильвии себе.


Бедная родственница

Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.


Протяни руку - и возьми

Мистер Фербенкс долго обдумывал ситуацию, которая сложилась при данных обстоятельствах, и не видел другого выхода из нее. Он оказался в тупике, из которого не было выхода. Он весь в долгах и расплатиться с ними не представляется возможным. Имение уже заложено, заложена даже мебель и фамильные драгоценности, из тех, которые оценщик согласился принять в качестве оплаты. Так что, иного решения не существовало. Даже если он застрелится, впрочем, мистеру Фербенксу совершенно не хотелось этого делать, ничего не изменится.


Темная история

Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Рекомендуем почитать
Россия. ХХ век начинается…

Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.


Проклятый фараон

Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».


Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История маски. От египетских фараонов до венецианского карнавала

Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.