Погружение в удовольствие - [9]
Она немного открыла свое сердце, а он рассказал ей о своем недолгом барке, который закончился катастрофой и временно разрушил его веру в женщин. Он даже рассказал ей о своих двух друзьях, Марке и Кристиане, которые помогли ему пережить тот кошмар три года назад.
- Ой… я тронут, чувак, - сказал Марк, наигранно вытирая слезу.
- Заткнись, - рявкнул Кристиан. - У меня предчувствие, что мы приближаемся к разврату.
- Вы правы, сэр, - ответил Дерек.
Около трех утра они закончили играть в карты и просто лежали на кровати, говорили, а Дерек играл с ее волосами. В три пятнадцать он решил, что ему все равно, что одна из ее соседок, нубийская богиня по имени Алара, сидит на соседней кровати и читает. Нависнув над Ксенией, он поцеловал ее медленно и долго. Со вздохом удовольствия она обернула руки вокруг его плеч и притянула ближе. Он чувствовал себя подростком, обнимающийся с прекрасной девушкой, не рассчитывая на секс. Он хотел прикасаться к ней, проникнуть рукой под футболку и ласкать ее груди. Он хотел запустить руку в ее короткие шорты и узнать, была ли она такой же влажной, как он - твердым. Он просто обнимал ее и целовал, и решил, что, если он никогда не продвинется дальше поцелуя, то ему и этого будет достаточно.
В три тридцать их прервал стук в дверь. Девушка, такая красивая, что должно быть была тоже русалкой, вошла без ответа и посмотрела на Алару и Ксению.
- Дамы, идете? - спросила девушка. Казалось, ее не заботило присутствие Дерека в комнате.
- Не знаю. - Ксения села на кровати и поправила волосы. - Ненавижу прощания.
- Знаю, - согласилась незваная гостья. - Но Эмилия хочет нас видеть.
Кивнув, Ксения встала.
- Куда… - начал Дерек, но Ксения накрыла его губы быстрым поцелуем.
- Молчи, - прошептала она и взяла его за руку.
Дерек, Ксения и ее соседка проследовали за девушкой по коридору в другую комнату. В ней Дерек не увидел ничего, кроме постели, покрытой белыми сатиновыми простынями и обставленной свечами. Ксения, Дерек и ее соседка расположились в тени у стены и сели на подушки на полу. Дерек обнял одной рукой Ксению, и она откинулась на его грудь.
- Ты как? - прошептал он, когда заметил, как по ее щеке катится слеза.
- Очень грустно, когда одна из нас уходит. Эмилия мне как сестра. Я хотела притвориться, что она на самом деле не уходит. Но больше не могу.
- Значит, это, в своем роде, прощальная вечеринка? - спросил Дерек, глядя на дюжину или больше русалок, выстроившихся по периметру комнаты.
Ксения покачала головой и крепче прижалась к нему.
- Это не вечеринка.
Через минуту или две в комнату вошла Эмилия в красивой белой шелковой сорочке. Та подчеркивала ее пышное декольте, но струилась до самого пола. Ее черные волосы великолепными волнами лежали на спине. На ней не было украшений, кроме подвески русалки на шее. Смотря на ее лицо, он подумал, что она выглядит, как девственная невеста в брачную ночь.
Если она была невестой, он должен был догадаться, кто был женихом. Но как только он подумал об этом, в комнату вошел Кингсли Эдж и закрыл за собой дверь. Он подошел к Эмилии, стоящей у кровати и нервно сжимающей пальцы. Тихим шепотом, слышным только ей, он сказал что-то напуганной девушке, поднял руку и ласково провел ею по ее щеке.
- Ксения, - прошептал Дерек, - Они ведь не…
Но Ксения не ответила. Она только повернулась к нему, поцеловала и снова повернулась к Кингсли и Эмилии.
Что бы не прошептал Кингсли, Эмилии, казалось, это помогло. Она кивнула, и Кинг обхватил ее лицо обеими руками. Нежно поцеловал ее. Затем поцелуй углубился, стал более страстным. Кингсли провел вверх и вниз по спине Эмилии и остановился на ее бедрах. В груди Дерека все напряглось, когда он понял, что происходило на его глазах.
Губы Кингсли опустились к вершине грудей Эмилии. Медленно он снял с плеч бретельки ее сорочки, и та словно каскад белой воды опустилась к ее ногам. Сев на край кровати, он притянул к себе Эмилию и обхватил ее сосок губами, а его руки продолжали ласкать ее живот и бедра. Он оторвался от грудей и что-то тихо сказал Эмилии, дал ей что-то вроде приказа. Она послушно легла на кровать и раскрыла бедра.
Быстро, с помощью белых шелковых шарфов, Кингсли привязал запястья Эмилии к столбикам кровати, словно орла с распростертыми крыльями. Как только он крепко ее привязал, Кингсли оседлал ее бедра и снова принялся целовал грудь. Его губы скользили от одного соска к другому, к животу и затем опустились между ее ног.
Разрываясь между половозрелым мужчиной, который хотел увидеть все происходящее, и совестью, которая шептала, что он не должен смотреть на такой интимный момент, Дерек посмотрел на Ксению, которая пристально наблюдала за сценой. В ее глазах не было потребности, только печаль на пару с интересом. Очевидно, она оплакивала девушку, покидающую их маленький шабаш, но все же, казалась зачарованным свидетелем происходящего, частью которого никогда не была.
Груди Эмилии вздымались и опадали от вдохов удовольствия. Она впилась в шарфы, ее бедра приподнимались над кроватью, и она кончила с громким гортанным стоном.
Пока Эмилия лежала на спине и восстанавливала дыхание, Кинсгли навис над нею и проник в нее одним пальцем. Он добавил второй палец, и Дерек заметил, как Эмилия поморщилась то ли от боли, то ли от удовольствия. Пальцы Кингсли медленно погружались внутрь и наружу, затем двигались из стороны в сторону. Кингсли раздвинул пальцы, и звук, сорвавшийся с губ Эмилии, однозначно указывал на боль. Но Кингсли терпеливо работал над ней и спустя несколько минут добавил третий палец, и двигал рукой по спирали внутри нее.
События рассказа происходят примерно за полгода до "Сирены".Действующие лица - Шеридан и Кингсли.ИНЖЕНЮ "ingénu"(фр. "наивная") - актерское амплуа, образ наивной девушки.
Новелла серии "Грешники", номер 0, 75, действия происходят до книги "Сирена" Перевод группы:http://vk.com/shayla_black.
Требуется: любитель приключений, мужчина без предубеждений, готовый попробовать всё… Как популярному секс-блогеру, Беатрис платят за то, чтобы она получала оргазмы. Закончить проект за неделю до свадьбы сестры не так страшно, как звучит. Есть только одна заминка: у Би задание - написать рецензию на «Руководство по позам в сексе», но ей не с кем проверять на практике это пособие. Хорошая новость: Бен, бывший выпускник ее колледжа, и к тому же будет на мальчишнике – соблазнительно прекрасен, как и всегда. Плохая новость: Бен отверг ее предложение ночи секса в честь окончания учёбы пять лет назад.
Известнейшая Госпожа Манхэттена, Нора Сатерлин, когда-то была просто девчонкой по имени Элеонор... Для этой зеленоглазой бунтарки не существовало правил, которые она не стремилась бы нарушить. Её угнетал фанатизм матери и жесткие ограничения католической школы, поэтому однажды она заявила, что никогда больше ноги её в церкви не будет. Но единственный взгляд на магнетически прекрасного Отца Маркуса Стернса - Сорена для нее и только для нее - и его достойный вожделения итальянский мотоцикл, были сродни Богоявлению.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мир богатства и мир страсти зовут к себе Нору Сатерлин, и который бы она ни выбрала, это станет самым сложным решением в ее жизни. Если, конечно, кто-то не сделает этот выбор за нее... Уес Райли – объект самых сладких, но таких невыносимых фантазий Норы и единственный мужчина, которого она так и не смогла забыть. Он молод. Он прекрасен. А еще он наследник благородного рода. Воссоединившись с ним в Кентукки, Нора попадает в его мир. Но известная Нью-Йоркская Госпожа не какая-то южная девушка с наивными мечтами, поэтому Норе, в попытке подстроиться под такой чужой для нее мир Уесли, приходится сражаться с неизменно растущей тягой к Сорену – ее Хозяину, ее любовнику, которого она никогда не сможет заполучить.
События рассказа происходят примерно за два с половиной года до "Сирены", и за два года до «Метроном» Действующие лица - Шеридан и Джесс.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать.