Погребенные - [6]
Это был один из допотопных истуканов, которых зачем-то делали похожими на людей. И добивались совсем неплохого внешнего сходства. На роботе была одежда и какие-то непонятные нашивки на рукавах и плечах. Физиономия, хотя и малоподвижная для человеческого лица, исполнена все же неплохо — наверно, применялись биопластики. Особенно впечатляли глаза, остекленело смотрящие в одну точку.
Но все равно, нужно быть круглым остолопом, чтобы принять эту подделку за человека — одна походка чего стоит. Робот вышагивал, высоко задирая ноги, и резко молотил руками, словно прорубал себе дорогу. Он остановился напротив меня, последний раз взбрыкнув рукой и ногой одновременно, и замер. У него шевелился только рот. Я не вдруг разобрал, что он говорит. Это был типичный заика. Если бы в институте я не общался с говорящей машиной, я бы не понял его.
— Ва-ши-до-ку-мен-ты… — произнес он.
Возможно, в старину таким странным манером передавали задание в машину: служащий спускался в шахту, приходил к шлагбауму и вручал роботу перфокарту. Удивительно бестолковая процедура. И робот, и человек в ней совершенно лишние звенья. Куда проще передать команду по любому каналу связи. Да и самую решающую установку незачем размещать в глубине. Но, видимо, такова инерция конструкторской мысли: вначале автоматы копировали все операции, какие до этого выполнял человек, а уж потом догадались перестроить и сам рабочий процесс. Надо полагать, я имел дело с одной из самых первоначальных установок.
Пускаться в объяснения с механическим чучелом занятие бессмысленное, навряд ли я получу от него нужную информацию. Он, конечно, имеет телесвязь с пультом установки, но гораздо проще разыскать сам пульт. Увы, я совсем позабыл про странное сообщение, переданное альфаинжером. Я перескочил через шлагбаум и, не взглянув на робота, направился дальше.
Взвыла сирена. От этого мерзкого звука неприятный холодок пробежал по спине. Чьи-то холодные и цепкие пальцы сдавили мои запястья. Я сделал попытку вырваться. Удар по затылку оглушил меня — ноги обмякли и подкосились.
Очнулся я в полутемной и тесной каморке на голых досках. Рядом сидел человек. Я видел его затылок и лицо вполоборота, но все равно узнал.
— Бриг! — воскликнул я.
— Слава богу, ожил.
Я не ошибся: на койке сидел мой давний закадычный школьный товарищ. Мы не виделись шесть лет, наши пути разошлись после первого курса института.
— Ты?.. — я хотел спросить, как он очутился здесь, но от резкого движения едва не потерял сознание — голова все еще гудела.
— Полежи — станет лучше, — обнадежил меня Бриг. — Эти дьяволы дубасят резиновыми колотушками. В жизни не слыхивал о подобных роботах.
Расспрашивать Брига, как он попал в шахту необходимость отпала, он и есть тот самый альфаинженер, которого я разыскиваю.
Самое скверное, что роботы содрали с меня горноспасательное облачение; видеофон и альфапистолет стали их добычей. Уверен: Инга сейчас беспрерывно подает сигналы вызова, и видеофон попискивает, удивляя pоботов. Если, конечно, они способны удивляться.
— Просто-таки анекдот, — рассуждал Бриг — Кому-нибудь рассказать — не поверит: два альфаинженера в плену у роботов.
Мне не терпелось обследовать помещение, я пересилил тошноту, принялся ощупывать и остукивать стены.
Они были шершавыми и сырыми, издавали такой глухой звук, что ясно было: каморка, куда нас поместили, вырублена в массиве.
— Напрасный труд, — заверил меня Бриг. — Выход отсюда один, — он рукой показал на запертую дверь.
Все-таки хорошо, что второй альфаинженер не кто-то, а Бриг: с ним мы как-нибудь выкрутимся из этой истории, на него можно положиться! Он ничуть не изменился, не посолиднел. У него тот же ухарский вихор на затылке, он по-прежнему неусидчив.
Пока я обстукивал стены, Бриг несколько раз с разбегу торкнулся в дверь. Она не подалась.
— Что же нам делать? — спросил я. — Мы тут сгнием заживо.
— Ну до этого не дойдет, — утешил Бриг — Меня, во всяком случае, они обещали расстрелять, если я не сознаюсь.
— Кто обещал расстрелять? В чем ты должен сознаться?
— Роботы обещали расстрелять, — сказал он. — А сознаться я должен в своих преступных намерениях, назвать имена сообщников.
— Чушь несусветная! Ты что решил морочить мне голову?
— Знаешь, Гелька, у меня у самого от этой чертовщины мозги набекрень. Никак не смог бы я морочить тебе голову — просто сообщаю, что тебя ждет. Они будут выпытывать, кто ты, зачем спустился в шахту, кто сообщники…
— Роботы, что ли, будут выпытывать?
— Они самые.
— А ты сам-то веришь тому, что говоришь? Ты когда-нибудь слыхивал о такой программе?..
— Если бы я не побывал уже на допросе, я бы тоже не поверил не единому слову.
— А что, если…
Бриг не дал мне закончить.
— У меня возникала такая мысль. Но только в самом начале: очень уж они странно выглядят.
— Особенно глаза.
— Это всего лишь впечатлительность. Поверь: они самые что ни на есть неподдельные роботы. У меня было время присмотреться к ним. Люди не могут быть такими истуканно-прямолинейными. И говорят они точь-в-точь как институтский заика. Помнишь заику?
Я кивком подтвердил: помню.
— Ну так вот — эти точно такие же примитивы. Не представляю только, из какого материала сделаны их лица — очень уж поразительное сходство с живой тканью. Как ты помнишь, тогда гнались прежде всего за внешним сходством. Но сходство — ерунда. Ты вот минуту поговоришь с ними и убедишься — роботы. Живой человек не может быть таким тупицей. Не станет повторять одно и то же двадцать раз. А главное: они совершенно не осмысливают твои ответы, добиваются, чтобы ты сказал то, чего они ждут. Боюсь — скоро и тебя потащат на допрос. Сопротивляться не думай — я уже пробовал. Дубинки у них безотказны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отправляясь в геологическую экспедицию Гриша Смирнов мечтал только о возможности увидеть диких зверей, о романтической жизни в палатке, о ночевках у костра, о тяжелых походах, но выпало ему много испытаний. Вместе со своими товарищами принял участие в раскрытии тайны рудаковского золота, загадки Большой тропы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сибирской деревне Усово – чрезвычайное происшествие: накануне свадьбы бесследно пропал жених, Кеха Анкудинов. Все в деревне убеждены: Кеху убил отвергнутый соперник, леспромхозовский механик Юра Шиляк, и только местный участковый не поддается общему настроению – у механика железное алиби, он весь вечер находился на глазах у людей. Остается ждать приезда из райцентра опытного следователя…
Произведения шести современных авторов о зигзаге истории, более крутом, чем все упражнения попаданцев по изменению хода истории, более дерзновенном, чем однообразные войны магов, империй и разведок. Встречайте сборник возрожденной коммунистической фантастики, продолжающей лучшие традиции советской и зарубежной НФ — традиции прогресса, эмансипации и борьбы за освобождение всех разумных существ в нашей Вселенной и ее окрестностях! Куда движется человечество согласно неумолимым законам истории? Как не заблудиться по дороге и не остановиться в развитии? Чего требует будущее не от эксклюзивных избранных ведьмаков, генетически трансформированных принцесс и бойцов галактического спецназа, — а от массы обычных людей, таких же как ты, читатель? Поехали!
2147 год. Нанотехнологии продлевают жизнь. Генетически модифицированные насекомые очищают городской воздух от загрязнений. Идеальный вид безопасного транспорта, телепортация, предлагается фирмой International Transport, ставшей лидером в мире, который контролируют корпорации.Джоэль Байрам занимается «очеловечиванием» искусственного интеллекта и параллельно пытается спасти свой брак. Обычный парень с типичными проблемами двадцать второго века. Пока террористы не взорвали транспортный узел и его телепортация пошла не так.Теперь Джоэлу предстоит перехитрить «теневую фирму», уничтожить религиозную секту и избавиться от «двойного эффекта».
Аркадий (1925–1991) и Борис (1933–2012) Стругацкие – русские советские писатели-фантасты, поднявшие отечественную фантастику до высот мирового уровня. Переведенные на все основные языки, изданные суммарным тиражом более 500 миллионов экземпляров, их книги до сих пор экранизируются, активно обсуждаются и служат источником вдохновения для нового поколения писателей и читателей. В этот том вошли «Страна багровых туч», «Извне», «Путь на Амальтею» и избранные рассказы.
Москва, XXII век. Сухой и чистый, единый, вымирающий мир. Умеренная политкорректность, во главе угла правило: «Живи сам и не мешай жить другим». Отсутствие идей, отсутствие заблуждений. Принудительное деторождение, возможно, тихое клонирование. Никому, в общем-то, ничего не надо. Главная героиня Наташа Данилова, капитан-оперативник Седьмого Особого отдела, ненавидит «крыс», как по привычке именуются асоциальные элементы. Тем более что «крысы» нового поколения отнюдь не безобидные бомжи, а новая раса людей, мутанты, наделённые сверхспособностями, но совершенно невосприимчивые к человеческой культуре, в которой и не нуждаются.
100 слов в день.Такой лимит устанавливает государство для каждой женщины в США. Каждая женщина обязана носить браслет-счетчик, и, если лимит будет превышен, нарушительница получит электрический разряд.Вскоре женщин лишают права работать. Девочек перестают учить читать и писать в школах. Их место теперь – у домашнего очага, где они молчаливо должны подчиняться мужчинам.Такая же судьба ждет и доктора Джин Макклеллан, которая должна теперь оставить научную карьеру, лабораторию, важные эксперименты. Но случай заставит ее побороться за возвращение голоса – своего, своей дочери и всех остальных женщин.
Есть мандарины, работать при утреннем свете и… ампутировать фалангу указательного пальца на правой руке. Какие рекомендации услышишь ты от машины счастья? Перл работает на огромную корпорацию. По запатентованной схеме она делает всех желающих счастливее. Советы механизма бывают абсурдными. Но Перл нравится работа, да и клиенты остаются довольны. Кроме ее собственного сына – подростка Ретта. Говорят, что «счастье – это Apricity».