Поговорим о любви - [2]

Шрифт
Интервал

На первый взгляд студия напоминала кабину самолета. Кругом гудели настроенные приборы, мигали разноцветными огнями лампочки. Это был рабочий кабинет Шеннон, откуда ей предстояло несколько часов общаться с тысячами людей, которые, как она теперь знала, спешили услышать ее голос в эфире.

Шеннон прильнула к звуконепроницаемому стеклу, отделявшему радиостудию от соседней комнаты, в которой находился продюсер, и приветливо помахала ему рукой. Им предстояло работать вместе. Именно Стив первым выходил на связь с теми, кто звонил в студию, записывал возраст, род занятий звонившего, подсказывал Шеннон, к какой телефонной линии на контрольной панели надо подключиться, чтобы соединиться с нужным человеком. А затем, когда поступал звонок от кого-то еще с целью познакомиться с уже представленным ранее абонентом, Стив сигнальным огоньком давал знать, как правильно соединить того и другого. После того как Шеннон представляла звонивших друг другу, разговор продолжался уже между тремя собеседниками, причем ей надо было повести беседу так, чтобы абоненты, преодолев смущение разговорились. Так происходила судьбоносная для них встреча.

Шеннон чувствовала, что незнакомец неотрывно смотрит на нее, и от этого у нее по спине побежали мурашки. Что нужно этому неотразимому красавцу на радиостанции?

— Мне так неловко, — проговорила Шеннон, оборачиваясь к незнакомцу. — Я даже не успела представиться. Не ожидала, что сегодня вечером здесь может быть кто-то еще, кроме меня и Стива.

Встретившись с мужчиной взглядом, Шеннон вдруг опять смутилась, но тут же, словно опомнившись, добавила твердым голосом:

— Меня зовут Шеннон Смит, и я веду ток-шоу «Клуб одиноких сердец» с восьми вечера до полуночи.

— Да, я в курсе, — сказал незнакомец и бросил на Шеннон оценивающий взгляд. — Я думал, вы…

— Высокая блондинка? — поспешно добавила Шеннон. — Услышав мой голос, все представляют меня высокой и златокудрой, а я…

— …темноволосая и невысокая.

Не совсем поняв, сказал мужчина это в шутку или всерьез, Шеннон продолжила:

— Да, можете себе представить, как удивляются слушатели, когда впервые видят меня. Иногда я даже думаю, что радиоведущим нужно запретить показываться на публике, потому что это может испортить все впечатление от их программы.

— Может, вы и правы, — произнес незнакомец и, лукаво сощурившись, спросил: — Ну а если впечатление слушателей только улучшится от увиденного?

Снова смутившись от слов мужчины и его пристального взгляда, Шеннон слегка потупилась, а затем усилием воли заставила себя сосредоточиться на разговоре:

— Интересно, а кто вы и почему здесь? Думаю, вы не какой-нибудь разочаровавшийся слушатель, который пробрался сюда, чтобы нанести мне телесные увечья.

— Нет-нет! Уверяю, вы в полной безопасности! Меня зовут Блейк Рамзи.

— О, черт! — спохватилась Шеннон, увидев, что зажглась сигнальная лампочка на панели. — Мне уже пора начинать передачу. Извините, пожалуйста.

Мило улыбнувшись, она уселась на стул у контрольной панели, надела наушники, включила музыку, всегда звучавшую в начале программы, и щелкнула тумблером микрофона:

— Всем привет! Сейчас пятница, вечер, вы одиноки и хотели бы с кем-нибудь познакомиться. Я тоже сегодня одна, поэтому возьмите трубку телефона и позвоните мне по номеру 837-4284, и мы вместе посмотрим, можно ли как-нибудь исправить эту ситуацию.

Шеннон еще раз приветливым голосом повторила номер студийного телефона.

Во время своей вступительной речи она скорее ощутила, чем услышала, как хлопнула дверь, и мгновение спустя незнакомец появился в комнате у Стива. В разгар беседы с одним из радиослушателей Шеннон почувствовала на себе его пристальный взгляд.

Стоя рядом со Стивом, Блейк Рамзи смотрел на нее сквозь стекло спокойным и оценивающим взглядом. Шеннон такая бесцеремонность раздражала. Этот незнакомец вел себя так, будто был здесь главным. Его имя ни о чем не говорило Шеннон, но по тому, с каким радушием принял его Стив, было ясно, что у этого человека были веские основания находиться здесь.

Во время рекламной паузы Шеннон наблюдала, как Рамзи оживленно разговаривает с продюсером. По брошенным несколько раз в ее сторону продолжительным взглядам она поняла, что разговор шел и о ней. Рамзи смотрел Шеннон прямо в глаза, и она чувствовала, что безнадежно тонет в их бездонной глубине. Они манили ее так властно, что невозможно было шевельнуться и даже вздохнуть.

Казалось, прошла вечность, пока наконец Стив прервал это оцепенение, с возмущенным видом подавая знаки о том, что реклама окончилась. Шеннон усилием воли заставила себя сосредоточиться на работе.

Ровно в полночь она завершила радиопрограмму и отключила микрофон.

Как обычно, Шеннон испытала удовольствие от общения со своей аудиторией. Двадцать знакомств произошло этим вечером. Ей было интересно, какое же количество одиноких женщин решится позвонить мужчинам, номера телефонов которых они получили в эфире. А еще Шеннон думала о том, насколько же надо быть одиноким, чтобы согласиться встретиться с тем, кого тебе представили по радио.

Шоу вообще-то считалось развлекательной программой, и не каждый из тех, кто звонил, обязательно стремился завести знакомство. Но за время своей работы на радиостанции Шеннон переговорила с таким количеством одиноких людей, что теперь уже с первых минут беседы могла безошибочно распознать настоящие отчаяние и боль. После четырехчасовой серьезной беседы с одинокими людьми она обычно сама чувствовала себя одинокой и подавленной.


Еще от автора Венди Уэкс
Любви навстречу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бестселлер по случайности

У Кендалл, Фэй, Тани и Мэллори вроде бы нет секретов: муж одной ходит налево, другая зашивается на работе и одновременно пытается воспитывать детей, третьей в жизни постоянно везет, а четвертой — совсем нет…Если кому-то из них плохо — остальные всегда готовы прийти на помощь. Поскольку все они писательницы, а Кендалл срочно нужен бестселлер, — значит, подруги напишут его вместе! И каждая положит в основу сюжета историю собственной жизни!Книга действительно становится бестселлером.Успех. Сенсация. И… чудовищный скандал.Потому что внезапно Кендалл, Фэй, Таня и Мэллори понимают, как мало знают друг о друге в действительности — и как много скрывали все эти годы…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..