Погибель королей - [211]

Шрифт
Интервал

Детик – евнух-работорговец из Кишна-Фарриги.

Джорат – провинция в центре Куура, славящаяся разнообразными климатическими условиями, широкими равнинами и лошадьми.

Джувал – капитан невольничьего корабля из Жериаса.

Диана – вордрет, жена императора Санда, убитая Гадритом Кривым.

Дозорные – стражники, которым поручено охранять столицу Куура.

Док – владелец и бармен таверны «Бойня».

Долтар – страна, находящаяся далеко от Куура.

Дочь Лааки, кракен – огромное бессмертное морское существо.

Драконьи Башни – горный хребет, который проходит по Кууру с севера на юг, отделяя Кирпис, Казивар, Эамитон и Хорвеш от Раэнены, Джората, Маракора и Йора.

Дрет – см. Вордрет.

Друссиан – редкий металл, прочнее железа, который можно создать только в невероятно горячем волшебном огне.

Жериас – большой остров к юго-западу от Куура. Жериас не зависит от Куура и стремится сохранить свою независимость. Его жители – опытные пираты и торговцы.

Завеса – 1. Северное сияние, которое иногда видно в ночном небе; 2. Состояние, при котором «обычный» мир воспринимается отдельно от своей истинной сущности, или тенье; данное свойство необходимо для занятий магией.

Загробный мир – темное зеркало мира живых; души отправляются сюда после смерти в надежде затем попасть в Страну Покоя.

Звезда – тренер лошадей из Джората, проданный в рабство за конокрадство.

Инис – бог-король, некогда правивший страной, которая теперь называется Хорвеш. Бог смерти и змей.

Инистана – один из островов архипелага Мерзость, тренировочная база Черного Братства.

Йор – провинция Куура, недавно присоединенная к империи.

Казивар – одна из провинций Куура, расположенная к северу от Эамитона.

Калесс – богиня плотской любви.

Калиндра – член Черного Братства, с вешскими и жериасскими корнями.

Камарнит – бог-целитель, которому поклоняются в Жериасе.

Камень-цали – кристалл, созданный из души человека.

Камэ – проститутка, работающая в порту столицы Куура.

Кандальный камень – один из восьми Краеугольных камней, древних артефактов неизвестного происхождения.

Кандор, Атрин – император Куура, который значительно расширил территорию империи. Известен тем, что принял решение вторгнуться в Манол, что привело к уничтожению почти всей армии куурцев и сделало Куур беззащитным в ходе последующего нападения моргаджей. Кроме того, Атрин Кандор – последний известный владелец Уртанриэля, Меча империи.

Кандор, Элана – жена Атрина Кандора. После смерти мужа снова взяла себе девичью фамилию – Миллигрест.

Каролен – бывшее название Харас-Гулгота.

Квартал Слоновой кости – квартал в Верхнем круге столицы Куура, где находятся храмы.

Келанис – сын Хаватц и Келиндела, в настоящее время король ванэ.

Келиндел – король ванэ из Кирписа, который женился на Хаватц, королеве ванэ Манола, и объединил ванэ.

Келэй – гавань, в которой находится столица Куура.

Кирпис – провинция империи к северу от Казивара, в основном покрытая лесами. Знаменита тем, что в ней когда-то жил один из народов ванэ, а также тем, что в ней находится Академия. В ней же расположены многие знаменитые виноградники.

Кишна-Фаррига – одно из Свободных государств. Независимый город-государство к югу от Куура, за джунглями Манола. Город, где пересекаются торговые пути многих соседних государств.

Клуб «Разорванная вуаль» – бархатный дом и развлекательное заведение, которым владеет Ола Натера.

Ключ – грабитель, работающий на Ночных Танцоров и умеющий открывать магические замки и снимать чары. Формально – колдун. См. Колдун.

Коготь – мимик, убийца и шпионка, которая служит Дарзину де Мону.

Колдун, колдунья – человек, занимающийся магией без специального образования и официальной лицензии.

Корона и скипетр – знаменитые артефакты, владеть которыми может только император Куура.

Кортаэнская Пустошь – проклятая и непригодная для жизни страна, в которой (почему-то) обитают моргаджи.

Краеугольные камни – восемь магических артефактов. В их число входят Кандальный камень и Разрубатель цепей.

Ксаломе – дракон, связанный с душами.

Ксалторат – принц демонов, призвать которого можно только в том случае, если принести в жертву своего родственника. Он сам связывает себя с похотью и войной.

Куур, Великая Священная Куурская империя – большая империя, изначально состоявшая всего из одного города-государства (также носившего название Куур), который теперь является ее столицей.

Лаака – богиня штормов, кораблекрушений и морских змей.

Лирилин – девушка-рабыня, принадлежавшая Педрону де Мону.

Лоргрин – главный лекарь дома де Мон.

Магок – начальник гребцов на борту «Страдания».

Манол – покрытая густыми джунглями страна в районе экватора, родина ванэ.

Матарис, барон – аристократ из Эамитона, который любил жить в столице империи.

Маэванос – 1. Эротический танец; 2. Священный ритуал Черных Врат – церкви Таэны.

Медный Квартал – торговый квартал в Нижнем круге столицы Куура.

Мерзость – цепь островов между Жериасом и Хорвешем, представляющая большую опасность для мореплавателей, поскольку с одной ее стороны нет течений, а с другой находится Пасть.

Мерит – вор, один из людей Хариса из банды Ночных Танцоров.

Миллигрест, Джарит – единственный сын Корена Миллигреста. Как и большинство Миллигрестов, служит в армии.


Рекомендуем почитать
Тайна Хермелирда

Каждое мгновение прожитой жизни моментально устремляется в прошлое. Давным-давно канула в лету и та эпоха, о которой идет речь в данном повествовании. И не важно, хорошими или плохими остаются воспоминания о прошлом, его уже не возвратить... И не стоит пытаться, когда даже есть возможность!В погоне за этим, барон Хермелирда Седрик Дик при помощи древней магии впускает в свои земли неведомых существ. Это обстоятельство вынуждает барона отправить письмо о помощи соседнему землевладельцу. На расправу с врагом в земли Хермелирда отправляются отборные воины во главе с новоиспеченным рыцарем Тимом Эгоном.


Тень твоих крыл

Пс.16:8 Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня Пс.35:8 Как драгоценна милость Твоя, Боже! Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны: Пс.56:2 Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды Пс.60:5 Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих, Пс.62:8 ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Журнал "Тайны и Загадки" №1 (январь 2016).


Укус Лунного Вампира

Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)


Чародей с гитарой. Том 1

Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.


Маригрот

Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.


Когда придёт Большая Вода

Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.


Гидеон из Девятого дома

Мир "Гидеон из Девятого дома" Тэмсин Мьюир это вселенная звездолетов, далеких солнц, мастеров фехтования, жестокой политики и лесбиянок-некромантов. Воспитанная недружелюбными, окостеневшими монахинями, древними слугами и бесчисленными скелетами, Гидеон готова предать традиции и отказаться от рабства и загробной жизни в качестве живого мертвеца. Она зачехляет свой меч и готовится к дерзкому побегу. Но у Немезиды для нее другие планы. Харрохак Нонагесимус, Преподобная дочь Девятого дома и экстраординарная костяная ведьма, отправляется в бой.


Опиумная война

Сирота Рин торгует зельями в лавке приемных родителей. Суровая жизнь обещает стать кошмаром, ведь Рин предстоит неравный брак. Единственный шанс избежать этой участи — сдать экзамен в военную академию Синегарда. Но достижение цели оказывается лишь началом в цепи испытаний.Федерация Муген развязала войну, и Рин придется забыть о перенесенных унижениях, сражаясь плечом к плечу с обидчиками, попробовать на вкус предательство и сделать выбор — остаться ли человеком, или стать шаманом — проводником жестокого бога.


Отказ всех систем

В далеком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании разрешение, снаряжение и специальных охранных андроидов. Но в условиях реальной экономики безопасность – не самое главное. На далекой планете команда ученых проводит исследования, а их охраняет мыслящий андроид Компании. После того как он «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя Киллерботом. Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет, – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.


Мы – Легион. Мы – Боб

Боб Йоханссон – инженер и фанат вселенной «Звездного пути» – заключает договор с криокомпанией, которая обязуется сохранить его мозг после смерти и подарить новую жизнь, когда наука достигнет достаточного прогресса. Но Боб и предположить не мог, в какой переделке окажется, очнувшись через 117 лет. Америкой управляет религия, криокомпания обанкротилась и продала своих замороженных «клиентов» на аукционе. Теперь Боб – «репликант», копия, оцифрованная личность, не имеющая тела. Чтобы не стать «мозгом мусоровоза», Боб на полную использует чувство юмора, знания и изобретательность.