Поездка в Испанию - [43]
Она сделала над собой усилие — ей вовсе не улыбалось возненавидеть Стэфана за то, что он понял ее, и за его слабохарактерность.
— Пусть так, но это не принесло мне ничего хорошего. Я собираюсь как можно скорее вернуться в Штаты и найти новую работу, никак не связанную с присмотром за чужими детьми. Так что мне не нужны твои рекомендации.
После общения с Луизой Рейчел поняла и еще одно: единственный ребенок, которого ей хотелось бы нянчить, — ее собственный: ее и Винсента. А так как это из области невозможного, она поищет работу в другой сфере, пусть даже придется переучиваться. В самом деле, почему бы не продолжить образование? Эта идея все больше привлекала ее — все что угодно, лишь бы поскорее забыть одного испанского аристократа.
— Уж не тот ли это придурок де Рьяно? — Стэфан побагровел от ярости. Весь налет благонравия вмиг испарился. — Этакая высокомерная свинья! Здорово он мне надоел по телефону. Уж ему-то, не сомневаюсь, нетрудно было затащить тебя в постель!
Ее так и подмывало ему доложить: да, Винсенту никогда не приходилось уговаривать женщин, они сами вились вокруг него. Но, разумеется, она удержалась.
— Ну, с меня, пожалуй, хватит того, что ты сказала.
Вот и прекрасно. Рейчел поднялась, не желая, чтобы произошла сцена: она достаточно знала Стэфана — его больное самолюбие не выдерживало никаких уколов, ни малейшей критики. Так же он вел себя и на работе: не может поступить по-своему — война всем. Прежде она закрывала глаза на эти его малоприятные черты.
— Ты куда? — встрепенулся он.
— Это больше тебя не касается. Прощай, Стэфан.
Благодарение Богу, с этим покончено — гора с плеч. Рейчел вышла из отеля и остановила такси. Дома ее с нетерпением ожидала Кармен.
— Рейчел! Как я счастлива, что ты здесь! — воскликнула она, крепко обнимая ее.
— И я тоже, очень, Кармен. Что тут произошло?
— Да вот, записка от дяди: ты встречаешься со своим женихом в отеле и чтобы мы тебя не ждали. Ты, скорее всего, улетишь с ним в Нью-Йорк. Шэром говорит: как позвонил твой жених, дядя был в таком ужасном расположении духа, что вся прислуга не знала, куда деваться, так он бушевал.
Рейчел задрожала от возмущения: как он смеет оставлять такие записки, со своими невозможными фантазиями, и всех расстраивать?!
— Кармен, ты же знаешь своего дядю: он склонен торопиться с выводами. Стэфан и правда приезжал за мной, но сейчас он в аэропорту — ждет ближайшего рейса на Нью-Йорк. Между нами все кончено с тех пор, как я в Испании.
— Из-за дяди, да? — Черные глаза Кармен видели ее насквозь. — Ты любишь его, я знаю.
— Но Брайан... — задохнулась Рейчел, — я же взяла с него клятву молчать!
— Мой муж не сказал ни слова.
— О, но неужели... это так заметно?
— Всем, кроме дяди. — Кармен подарила ей свою обаятельную улыбку. — Он вне себя от ревности.
На мгновение сердце Рейчел подпрыгнуло от радости, но она себя укротила.
— Нет, Кармен. Какая ревность, ведь он все еще скорбит по жене.
— С чего ты это взяла? — Изящно выгнутые брови Кармен нахмурились.
— Эрнандо Васкес доверился мне, когда мы ездили в «Малагуэнью».
— Эрнандо слеп, как все мужчины, в этих вещах. Если бы дядя до сих пор испытывал траурные чувства, неужели, думаешь, он стал бы тебя преследовать, придумывать причину, чтобы избавиться от меня и побыть с тобой?
— О чем это ты? — Рейчел заморгала от удивления.
— Дядя догадывался, что я знала, где скрывается Брайан. Просто мы никогда об этом не говорили. Но уехать к мужу он позволил мне, только когда ты как по мановению волшебной палочки появилась на вилле. Французы называют это coup de foudre — любовь с первого взгляда. Так было и у нас с Брайаном. — И продолжала поспешно: — Рейчел, ты должна знать еще кое-что.
Рейчел слушала с замиранием сердца: конечно, она жаждет знать все до конца, но боится верить...
— Брак дяди был устроен, заранее определен. Он был очень привязан к Леоноре, но... то не была любовь, нет. Совсем другое чувство он испытывает к тебе. Знала бы ты, как он пожирает тебя глазами, когда ты на него не смотришь! Он обожает тебя. Езжай к нему! Он самый лучший мужчина в мире! — Кармен волновалась — голос выдал ее. — Дяде нужна такая женщина, как ты, он заслуживает твоей любви.
Кровь ударила Рейчел в голову, она воззрилась на Кармен огромными глазами.
«А если ты ошибаешься?» — воскликнула она про себя.
— Я уверена в том, что говорю! — Кармен словно услыхала ее непрозвучавший отчаянный возглас.
— Вы с Брайаном отвезете меня в Аракену сегодня вечером? — прошептала Рейчел, нервно облизнув губы.
Кармен обвила руками ее талию.
— Как только он появится!
В состоянии идущего на заклание Рейчел вышла из машины позади виллы. Сверчки оглашали стрекотом летний ночной воздух. Солнце давно спряталось за неровную линию гор. Рейчел чувствовала жар, все еще исходящий от земли; легкие ароматы душицы и вереска, доносившиеся из сада. Душа ее томилась предчувствием неведомого, голова слегка кружилась...
Брайан не оставил ей пути назад: захлопнул дверцу, завел мотор и укатил обратно в Севилью, предоставив ее самой себе. Оставшись одна, Рейчел вцепилась в сумочку, как утопающий хватается за соломинку, не решаясь направиться в патио. Винсент может быть где угодно... Она еле ступала, стараясь не производить шума; сердце ее стучало в горле. Никого из прислуги вокруг, никто ее не видит... Вилла, казалось, вымерла.
Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…
Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?
Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…
После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…
Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…
Семейная жизнь Келли и Леандроса не складывалась. Во-первых, у них не было детей, во-вторых, Келли ревновала мужа к его первой жене, погибшей в авиакатастрофе. Да и среди живых было немало охотниц до красивого и богатого грека. Чтобы спасти брак, оба решили обратиться за консультацией к психологу…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..