Поездка в Испанию - [17]

Шрифт
Интервал

— Ей пришлось прекратить кормление еще в больнице: с молоком Луизе передалась желтуха. Девочке делали переливание крови.

— Бедная Кармен! — прошептала Рейчел, увидев вдруг все это глазами Винсента.

Как бы ни искала она оправданий Брайану, теперь поняла и чувства де Рьяно — немудрено, что внезапное исчезновение Брайана для него не только подозрительно, но непростительно.

Каковы бы ни были причины, есть все основания считать, что Брайан не просто оставил Кармен, а буквально когда она находилась на пороге смерти. Как сказала им однажды мать — ей и брату? «Не в моих силах простить вашего отца. Дважды приближалась я к вратам смерти — когда рожала его детей. Но его со мной не было тогда. Знаете, где был он? С другой женщиной. Думайте об этом, дети! Всегда думайте!» В смятении чувств Рейчел отвернулась от хозяина дома — надо собраться с мыслями. Все похоже, все так же — и не так! Все говорит против Брайана... Но в глубине души она упрямо отказывается верить. Брайан — из того же теста, что их отец? Нет, нет и нет! А если и предположить, что так, — все равно: почему брат пропал столь надолго? Не дал о себе знать, не позвонил — Кармен или ей самой?

Она почти забыла о де Рьяно и вздрогнула — он неожиданно заговорил:

— Конечно, сеньорита, не в моих силах сделать хоть что-нибудь, чтобы вы согласились. Ни вы не могли предвидеть ситуацию с вашим братом, ни я — с Кармен. Ничуть вас не виню, если вы сегодня же улетите в Штаты. Тем более что там вас с нетерпением ждут. Я сам отвезу вас в аэропорт, не беспокойтесь.

Именно в этот момент с возгласом «iTio Vincente!» ворвалась Кармен и устремилась к дочери, протянув руки, словно не видела ее долго-долго. Но де Рьяно не отдал Луизу, а что-то быстро произнес по-испански. Точеное личико Кармен тотчас приняло виноватое выражение, она повернулась к Рейчел:

— Прошу меня простить, что помешала, мисс Эллис, Луизу пора кормить и укладывать.

Рейчел почувствовала на себе испытующий взгляд де Рьяно. Что ж, ей тоже пора, хозяин обещал ее отвезти. Вот об этом она и намеревалась попросить, но... стоп, а как же то, ради чего она здесь? Можно остаться по крайней мере на неделю, не надо платить, а за это время она попытается отыскать Брайана. И Рейчел обратилась с другой просьбой — к Кармен:

— Я... я надеюсь, ты позволишь мне покормить ее? Так хочется поближе узнать мою маленькую племянницу. Я успела уже... полюбить ее. — Голос Рейчел невольно задрожал, на миг она встретила взгляд Винсента. — Видишь ли, Луиза — частица Брайана, а его я люблю больше всех на свете. Нет ничего, что бы я не сделала для него.

— Это правда, Кармен. — Винсенту так шла улыбка, что Рейчел захотелось взять свои слова обратно, но не ценой еще одной возможности увидеть брата.

Сеньор де Рьяно уже уверился, что нашел способ ею манипулировать? Ничего подобного, она не собирается плясать под его дудку. А то, что она делает, так это исключительно ради Брайана и чтобы помочь Кармен.

— Ты бы провела мисс Эллис наверх и показала детскую. А обед мы отложим еще на полчаса. Пойду-ка я принесу для малышки новую бутылочку. — И де Рьяно, еще раз поцеловав беленькую головку, отдал наконец Луизу матери.

Нет, вовсе она не в конфронтации с дядей — сразу смягчилась!

А доверие Кармен ей, кажется, почти удалось завоевать — может, она и позволит нянчиться с малышкой в свое отсутствие. Остается довершить начатое — это вовсе не легко, надо применить все свое умение ладить с мамами. Кармен оторопела от одной лишь мысли, что новая родственница всюду будет за ней следовать как тень.

— Твой дядя сказал: ты замечательная мать. Что, если я понаблюдаю, как ты кормишь Луизу, а ты меня научишь?

Кармен казалась непреклонной.

— Ты когда-нибудь имела дело с маленькими детьми?

— Мисс Эллис — дипломированная няня, дорогая. — Винсент решил, что настало время вмешаться, конечно, очень деликатно. — Заботиться о детях — ее профессия.

От этой неожиданной поддержки Рейчел лишь почувствовала себя виноватой: хорош профессионал — без работы остался. Но сдаваться она не собирается — больше он ничего не добавит.

— Что с того, что я няня? Кармен, да и я тоже прекрасно знаем: никакая няня никогда не заменит родную мать.

Кармен, услышав это, взглянула на нее как-то уже совсем по-другому: Рейчел встала на ее сторону, почти избавив тем самым от невысказанных опасений.

— Я внимательно буду смотреть, что ты делаешь, и постараюсь тебе подражать — если позволишь. Хотелось бы мне, чтобы твоя дочурка выросла с сознанием: есть у нее на свете еще один близкий человек и он очень ее любит. Ребенку нужна вся любовь, какая есть.

Голос у Рейчел вдруг сорвался, она смутилась, умолкла и перевела взор на хозяина дома. Бездонные глаза его горели каким-то еще незнакомым ей огнем. Она задрожала внутренне и поспешила отвернуться. Кармен, к счастью, поглощена малышкой и ничего не заметила — думает о ее словах, молчит... Наконец произнесла куда-то в сторону, не очень охотно:

— Что ж, пойдем со мной, если хочешь. Вполне удовлетворенная покамест таким достижением, Рейчел последовала за ней, чувствуя на своей спине неотрывный взгляд де Рьяно. Только в холле она перевела дыхание, не сознавая, что до этого момента вообще боялась вздохнуть. Поднимаясь за Кармен по мраморной лестнице, Рейчел поражалась окружающей роскоши, едва успевая скользнуть глазами по развешанным на стенах фамильным портретам де Рьяно в тяжелых золоченых рамах, подсвеченным лампочками в старинных затейливых канделябрах. На втором этаже, когда Кармен вела ее направо по коридору, внимание Рейчел привлек великолепный, мрачноватый портрет какого-то аристократа, — судя по костюму, этот вельможа жил в восемнадцатом веке. Он поразительно напоминал Винсента — Рейчел даже остановилась, разглядеть получше.


Еще от автора Ребекка Уинтерз
Больше никаких мужчин!

Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…


Девушка «амальфи»

Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…


Невинная обольстительница

Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?


Замуж за принца

После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…


Обмани, но люби

Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…


Спасательный круг

Семейная жизнь Келли и Леандроса не складывалась. Во-первых, у них не было детей, во-вторых, Келли ревновала мужа к его первой жене, погибшей в авиакатастрофе. Да и среди живых было немало охотниц до красивого и богатого грека. Чтобы спасти брак, оба решили обратиться за консультацией к психологу…


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.