Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 - [33]

Шрифт
Интервал

Мой жребий славою в сем мире не гремел;
Мои любимые мечтанья не свершились;
Как гость нежданный, мрак могильный налетел,—
             И брачны светочи затмились.
Но смел ли я роптать? В замену сих даров
Не ты ли выспренни послал мне утешенья:
К изящному, к добру могущую любовь
             И тайну сладость вдохновенья?
Доволен отхожу: я мог благоговеть,
Мог слезы проливать пред благостью твоею;
Мне был знаком восторг, любил я дружбу петь, —
             И мой закат утешен ею.
О други! к вам певца последний взор и глас;
Земные чувствия над прахом погасите:
Мы дети Вечного; придет свиданья час,
             Надежду верой оживите.
Нет! не расторгнется святой союз сердец:
В свидетели мои при гробе избираю
Неувядаемый поэзии венец;
             В залог вам лиру завещаю.
Где вы, мои враги?.. Но я их не имел:
Я скоро забывал и зависть, и гоненья;
Не мщения перун, их злобу одолел
             Непобедимый меч смиренья.
И вот готовы мы пред троном Судии
Предстать рука с рукой, в сей жизни примиренны.
О, радость! и враги все братия мои
             В обителях Отца нетленных.
А ты, сокрытая любовь души моей,
Одна моим мечтам присущная подруга,
Ты, разгадавшая немой язык очей
             Досель таившегося друга!
Добыча ранняя сердечного вдовства,
Ты будешь увядать, убитая тоскою,—
И ласковый Гимен и сладости родства
             Навек отринутся тобою.
Спокойная весь день, ты будешь ночи ждать,
Чтоб втайне милые оплакивать надежды,
Чтоб никому сих слез священных не видать,
             Чтоб скорбь одна сомкнула вежды.
Я грусть твою постиг, я счел твой каждый вздох,
Но, обручен с иной невестою — с могилой,
Безмолвно угасал, — и искупить не мог
             Покоя твоего, друг милый!..»
С сим словом тихий стон прощальну песнь прервал
И лира сирая из хладных рук упала;
Последний звук в струнах еще не умирал,—
             А юного певца не стало.
<1824>

61. ВОСПОМИНАНИЯ[78]

Посвящается Вас.<алию> Фед.<оровичу> Тимковскому

                  Я видел край благословенный,
Где изобилие не куплено трудом:
Там зреет виноград, рукой не насажденный,
Роскошный крин цветет в раздоле луговом;
Там с грушей абрикос беспечно обнялися,
И топол не носил порфиры ледяной.
Станицы мирные героев Танаиса,
Священной искони поимые волной!
Я ваши зрел брега, унизанны садами,
Поля, пожатые обломками мечей,
И воды, копьями плененны рыбарей,
И степь, утоптанну летучими конями…
Я пред тобой, седой Кавказ, благоговел,
Когда с подножия громады пятиглавой[79]
                  Мой взор скользил по дебри величавой
И на тебе встречал творению предел.
                  Твой грозный царь, Эльбрус великолепный,
Виссоном покровен из девственных снегов,
                      Средь недоступнейших хребтов
Казался свитою объемлем раболепной[80].
                      У ног его кипит вражда,
                  И рдеют льды от зарева пожаров,
И с воплем падает от роковых ударов
                  К его стопам прибегшая орда,—
Подъемлясь к небесам челом своим надменным,
                  Гигант глядит с спокойством неизменным
На пагубу племен, которым жизнь дает
                  Шумящими со скал его реками;
Окрест один другим сменяется народ,—
                      Он торжествует над веками,
                      И, посмеваяся судьбам,
                  Безмолвный дел великих соглядатай,
Он равну тень дарил неравным знаменам
                      Ермолова и Митридата.
                      И вам я жертвы приносил,
О нимфы, славные целебными струями!
В объятьях пламенных на миг лишая сил,
Вы жизни молодой прелестными дарами
Любимца своего спешите увенчать[81].
С благоговением дерзал я лобызать
                      Фиал кипящий вод Нарзанны,—
                      И мнилось радостному мне
                      Пермеса нектар обаянный
                      Вкушать в волшебной стороне.
                      Вокруг стоящи великаны
                      Покой в долине стерегли
                      И отделяли от земли
                      Обитель райскую Игеи;
                      Тираны северных пустынь
                      Не слышны были там Бореи;
         Один ручей, пробивший грудь твердынь,
                      Стремился с шумом за наядой
И эхо спящее по вздохам пробуждал;
Я понял эту грусть, и о любви бряцал
Улькуша страстного с застенчивой Кассадой[82].
                      Я посетил обширный сад,
                      По долам Терека цветущий,
И пастырей шатры средь неисчетных стад,
И славных гребенцов гостеприимны кущи.
За бурною рекой враждебны племена
Стрегут измены час, не ведая покоя:
Их ремесло — грабеж, богатство — плод разбоя,
Им ненавистна сел прибрежных тишина;
Их мщенье, притаясь, весь день седит у прага
И рыщет в тьме ночной, как зверская отвага.
Но грозным казакам безвестны страхи битв:
С пищалью меткою союз они скрепляют
                      И, оградясь щитом молитв,
                      На все опасности дерзают…
Под кровом дротиков я смело пролетел
За влажный их рубеж к врагам непримиримым,
                      Чтоб взором вопросить пытливым
Последний вольности оставшийся удел…
                      Под сенью скромного чертога
                      Там Дружба Верность обрела

Еще от автора Владимир Сергеевич Филимонов
Стихи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихи

Стихи Алексея Дамиановича (Демьяновича) Илличевского, лицейского соученика А. С. Пушкина воспроизводятся по антологии поэзии пушкинской поры «Издревле сладостный союз...».


Рекомендуем почитать
Лирика 30-х годов

Во второй том серии «Русская советская лирика» вошли стихи, написанные русскими поэтами в период 1930–1940 гг.Предлагаемая читателю антология — по сути первое издание лирики 30-х годов XX века — несомненно, поможет опровергнуть скептические мнения о поэзии того периода. Включенные в том стихи — лишь небольшая часть творческого наследия поэтов довоенных лет.


Серебряный век русской поэзии

На рубеже XIX и XX веков русская поэзия пережила новый подъем, который впоследствии был назван ее Серебряным веком. За три десятилетия (а столько времени ему отпустила история) появилось так много новых имен, было создано столько значительных произведений, изобретено такое множество поэтических приемов, что их вполне хватило бы на столетие. Это была эпоха творческой свободы и гениальных открытий. Блок, Брюсов, Ахматова, Мандельштам, Хлебников, Волошин, Маяковский, Есенин, Цветаева… Эти и другие поэты Серебряного века стали гордостью русской литературы и в то же время ее болью, потому что судьба большинства из них была трагичной, а произведения долгие годы замалчивались на родине.


Стихи поэтов Республики Корея

В предлагаемой подборке стихов современных поэтов Кореи в переводе Станислава Ли вы насладитесь удивительным феноменом вселенной, когда внутренний космос человека сливается с космосом внешним в пределах короткого стихотворения.


Орден куртуазных маньеристов

Орден куртуазных маньеристов создан в конце 1988 года Великим Магистром Вадимом Степанцевым, Великим Приором Андреем Добрыниным, Командором Дмитрием Быковым (вышел из Ордена в 1992 году), Архикардиналом Виктором Пеленягрэ (исключён в 2001 году по обвинению в плагиате), Великим Канцлером Александром Севастьяновым. Позднее в состав Ордена вошли Александр Скиба, Александр Тенишев, Александр Вулых. Согласно манифесту Ордена, «куртуазный маньеризм ставит своей целью выразить торжествующий гедонизм в изощрённейших образцах словесности» с тем, чтобы искусство поэзии было «возведено до высот восхитительной светской болтовни, каковой она была в салонах времён царствования Людовика-Солнце и позже, вплоть до печально знаменитой эпохи «вдовы» Робеспьера».