Поэмы-сказки - [11]

Шрифт
Интервал

* * *

То не сон-туман, ночное наважденьице —

То Царицыно перед Царем виденьице.


То не черный чад над жаркою жаровнею —

То из уст ее — дыханьице неровное.


То не черных две косы, служанки кроткие:

Две расхлестанных змеи — да с косоплетками!


До ковровой до земли склонилась истово,

Об царевы сапоги звенит монистами.


«Виноградинка в соку,

Здравствуй, зернышко!

Не видал я на веку

Стройней горлышка!


Вся от пяточек до бус —

Вó как — нравишься!

Да коль я не подавлюсь,

Ты — подавишься!


Оттого что вкус мой гнусный, мокрый ус!»

* * *

Вырывала тут из кос косоплетки,

Отползала змея к самой середке,


Духом винным-тут-бочоночным румянилась,

Царю — в землю, гуслярочку — в пояс кланялась.


Ножки смирные, рот алый поджат.

Во всем теле — одни ноздри дрожат.

* * *

Заиграл сперва гусляр так-óт легонечко,

Ровно капельки шумят по подоконничку.


Та — рябь рябит,

Плечьми дрожит.


Заработали тут струночки-прислужницы,

Ровно зернышки-посыпались-жемчужинки.


Та — пруд-река,

Колеблет бока.


Заходили тут и руки в странном плясе:

Коготочками гребет, что кот в атласе.


Сожмет, разожмет,

Вновь в горсть соберет.


Отпустил гусляр своих коней стреноженных —

Прокатилась дрожь волной до быстрых ноженек.


Как тигр-лежебок

Готовит прыжок.


Ой, рябь!

Ой, зыбь!

Ой, жар!

Ой, хлад!


Ой, в пляс пошла, помилуй Бог вас, стар и млад!


Бочком, бочком,

Шмыжком, шмыжком,

Играючи да крадучись —

Что кот с мышом!


(Ох, не пляшут так, жена, пред муженьком!)


— Скидавай босовики!

Босая пляши! —


Эй, топ, босовичок!

Эй, скок, босовичок!

Наших бóсых ног —

Не белей снежок!


(Что ж ты вспыхнул, ай мороз тебя ожег?)


— Пусть душу не спасу, —

Распущай косу! —


Как тряханёт!

Как маханёт!

Мраком-то-как-

Жаром — дохнёт!


Белый плат-то свой нагрудный распахнет!..


Плоть ли бабья — ай

Просто яблонь-май?

Бабья пазуха —

Али Божий рай?


То дыханьице ли, жаркий воздушок,

Аль инбирь-шафран-корица-корешок?


Веселится Царь, — инда пот утер!

Белей снегу — сын, глаза в землю впер.


— Что ж вы, струночки, не стали вперебор? —


Не змеиный шип — шелков рваных скрип,

То не плетка-хлыст — шелков рваных свист,

То на всем плясу — шелкá ручьями вниз!


— Эй, жару поддавай!

Рубаху скидавай! —


Отцу с сыном пир великий задавай!


Заленилась — не слыхать монист.

С плеча левого наплечник вниз.


Рукой заспанной ресницы трет,

Теперь правому плечу — черед.


Осовела, что кулек с мукой,

Ткань у бедер собрала рукой.


Да не вóвремя зевнула, дрянь!

Пошла рот крестить, — пустила ткань.


И — взыграв как целый град Содом —

Закрутилась дымовым столбом!

* * *

Ночь — ежели черная,

Кровь ежели красная,

Бабенка невздорная,

Да на всё согласная —


Можно одной улочкой

Вдвоем ходить,

Можно одной булочкой

Двоих накормить.


Друг ли ты с товарищем,

Ай сын с отцом,

Поделитесь чарочкой —

И всё с концом!


Грех из-за убожества

Входить в изъян!

Поделись по-божески —

И каждый пьян.


На миру монашество —

Что землю грызть!

Ну, а бабья наша тут

Молчать — корысть.


Столбам с перекладкою

Никто не плох!

Хватай мертвой хваткою,

А там — как Бог!

* * *

Луна с луговины

Ушла за копну.

Глядит Царь на сына,

Глядит на жену.


Верней самострела

Глаз пьяных — прицел.

«Ты ног не жалела,

Ты рук не жалел,


И так что за кружкой

Я верно сужу,

Решил, что друг дружкой

Я вас награжу.


Любитесь — доколе

Ус есть у китов,

Да чтоб мне к Николе

Внучок был готов!


Да чтоб тот внучонок

С меня был снятой!»

Берет Царь бочонок:

«Налей вам святой!


В ковры-вам-подстилки

Вину велю течь!»

В персты по бутылке

Сует вместо свеч.


«Чтоб в играх-затействах

Плодились птенцы,

Вот вам венецейских

Две чарки — в венцы!»


Вверх дном, ошалелый!

Двойной аж фонтан:

Ей прямо на тело,

Ему на кафтан.


Сидит, приосанясь,

Меж струн и меж струй,

Да вдруг как затянет:

«Исайя, ликуй!»

* * *

Эй, Исайя ты, Исайя,

С небес свесь-ка голову!

На невесту взглянь: босая,

Того хуже — голая!


Словно цельным становищем

Вражьим — в рот целована.

Всего тела вдоль — винищем

В кровь исполосована.


Ишь, сокрыла черноглазье!

Хороша, смиренница!

На полуношных-то разве

На летуньях — женятся?


Как пойдет чудить в кровати

Булавками-иглами!

— Нет, Исайя-ликователь,

Твое дело гиблое!


Гляди: Царь их лбами чокнул

Для дельца веселого!

«Да в уста чтобы — не в щеку

Целоваться, голуби!


Не рябая, не косая,

Глаже шелку — платьице!»

— Ох, пророк ты наш Исайя,

Паренек-то пятится!


«Коли сам жену не чмокнешь,

Скручу с ней веревкою!»

(Ох, поддастся паренек наш!

Пенька — баба ловкая!)


Быть ему, пророк Исайя,

За дверьми чугунными!

От нее себя заставил

Изгородью струнною!


Царь из рук как схватит гусли!

— Держись, гуси-лебеди! —

«Чмокай в паточное устье, —

Не то — гусли вдребезги!»


То не дéвица в когтях у черной немочи —

То Царевича у женских уст застеночек.


Потягивается, подрагивает,

Устами уста потрагивает,

Как жалом в него вонзается,

Как в яблок в него вгрызается,

Из сердца весь сок вытягивает,

В глубинную глубь затягивает.


«Учись, учись, любовничек,

Как без меня чаевничать!


Учись, учись, болезный мой,

Как нашей лаской брезговать!


Учись, учись, монашек мой,

Как в споре жить — да с мачехой!»


Обхватывает, обматывает,

В грудь скудную — когти вкапывает,

Вокруг обвилась, кaк жимолость,


Еще от автора Марина Ивановна Цветаева
Сказка матери

`Вся моя проза – автобиографическая`, – писала Цветаева. И еще: `Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком`. Написанное М.Цветаевой в прозе отмечено печатью лирического переживания большого поэта.


Сказки матери

Знаменитый детский психолог Ю. Б. Гиппенрейтер на своих семинарах часто рекомендует книги по психологии воспитания. Общее у этих книг то, что их авторы – яркие и талантливые люди, наши современники и признанные классики ХХ века. Серия «Библиотека Ю. Гиппенрейтер» – и есть те книги из бесценного списка Юлии Борисовны, важные и актуальные для каждого родителя.Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) – русский поэт, прозаик, переводчик, одна из самых самобытных поэтов Серебряного века.С необыкновенной художественной силой Марина Цветаева описывает свои детские годы.


Дневниковая проза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повесть о Сонечке

Повесть посвящена памяти актрисы и чтицы Софьи Евгеньевны Голлидэй (1894—1934), с которой Цветаева была дружна с конца 1918 по весну 1919 года. Тогда же она посвятила ей цикл стихотворений, написала для неё роли в пьесах «Фортуна», «Приключение», «каменный Ангел», «Феникс». .


Мой Пушкин

«… В красной комнате был тайный шкаф.Но до тайного шкафа было другое, была картина в спальне матери – «Дуэль».Снег, черные прутья деревец, двое черных людей проводят третьего, под мышки, к саням – а еще один, другой, спиной отходит. Уводимый – Пушкин, отходящий – Дантес. Дантес вызвал Пушкина на дуэль, то есть заманил его на снег и там, между черных безлистных деревец, убил.Первое, что я узнала о Пушкине, это – что его убили. Потом я узнала, что Пушкин – поэт, а Дантес – француз. Дантес возненавидел Пушкина, потому что сам не мог писать стихи, и вызвал его на дуэль, то есть заманил на снег и там убил его из пистолета ...».


Проза

«Вся моя проза – автобиографическая», – писала Цветаева. И еще: «Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком». Написанное М.Цветаевой в прозе – от собственной хроники роковых дней России до прозрачного эссе «Мой Пушкин» – отмечено печатью лирического переживания большого поэта.