Поэма лестницы - [2]
Водворившие мысль и песнь —
(Потому-то всегда взрываемся!)
Что вы сделали с первым равенством
Вещи – всюду, в любой среде —
Равной ровно самой себе.
Дерево, доверчивое к звуку
Наглых топоров и нудных пил,
С яблоком протягиваю руку.
Человек – рубил.
Горы, обнаруживая руды
Скрытые (впоследствии “металл”),
Твердо устанавливали: чудо!
Человек – взрывал.
Просвещенная сим приемом
Вещь на лом отвечает – ломом.
Стол всегда утверждал, что – ствол.
Стул сломался? Нет, сук подвел.
В лакированных ваших клетках
Шумы – думаете – от предков?
Просто, звезды в окно узрев,
Потянулся, в пазах, орех.
Просыпаешься – как от залпа.
Шкаф рассохся? Нет, нрав сказался
Вещи. Дворни домашней бал!
Газ взорвался? Нет, бес взыграл!
Ровно в срок подгниют перильца.
Нет – “нечаянно застрелился”.
Огнестрельная воля бдит.
Есть – намеренно был убит
Вещью, в негодованьи стойкой.
В пустоту не летит с постройки
Камень – навыки таковы:
Камень требует головы!
Месть утеса. С лесов – месть леса!
Обстановочность этой пьесы!
Чем обставились? Дуб и штоф?
Застрахованность этих лбов!
Всё страхующих – вплоть до ситки
Жестяной. Это ты – тростник-то
Мыслящий? – Биллиардный кий!
Застрахованность от стихий!
Oт Гефеста – со всем, что в оном —
Дом, а яхту – от Посейдона.
Оцените и мысль и жест:
Застрахованность от божеств!
Oт Гефеста? А шпиль над крышей —
Oт Гефеста? Берите выше!
Но и тише! Oт всех в одном:
Oт Зевеса страхуют дом.
Еще плачетесь: без подмоги!
Дурни, спрашивается, боги,
Раз над каждым – язык неймет! —
Каждым домом – богоотвод!
Бухты, яхты, гешефты, кофты —
Лишь одной не ввели страховки:
От имущества, только – сей:
Огнь, страхующий от вещей.
Вещи бедных. Разве poгoжa —
Вещь? И вещь – эта доска?
Вещи бедных – кости да кожа,
Вовсе – мяса, только тоска.
Где их брали? Вид – издалёка,
Изглубока. Глаз не труди!
Вещи бедных – точно из бока:
Взял да вырезал из груди!
Полка? случай. Вешалка? случай.
Случай тоже – этот фантом
Кресла. Вещи? шипья да сучья, —
Весь октябрьский лес целиком!
Нищеты робкая мебель!
Вся – чего? – четверть и треть.
Вещь – давно, явно на небе!
На тебя – больно глядеть.
Oт тебя грешного зренья,
Как от язв, трудно отвлечь.
Венский стул – там где о Вене —
Кто? когда? – страшая вещь!
Лучшей всех – здесь– обесчещен,
Был бы – дом? мало! – чердак
Ваш. Лишь здесь ставшая вещью —
Вещь. Вам – бровь, вставшая в знак
? – сей. На рвань нудную, вдовью
Что? – бровь вверх! (Чем не лорнет —
Бровь!) Горазд спрашивать бровью
Глаз. Подчас глаз есть – предмет.
Так подчас пуст он и сух он —
Женский глаз, дивный, большой,
Что – сравните – кажется духом —
Таз, лохань с синькой – душой.
Наравне с тазом и с ситом
– Да – царю! Да – на суде! —
Каждый, здесь званный, пиитом,
Этот глаз знал на себе!
Нищеты робкая утварь!
Каждый нож лично знаком.
Ты как тварь, ждущая утра,
Чем-то здесь, всем– за окном —
Тем, пустым, тем – на предместья —
Те – читал хронику краж?
Чистоты вещи и чести
Признак: не примут в багаж.
Оттого что слаба в пазах,
Распадается на глазах,
Оттого что на ста возах
Не свезти...
В слезах —
Оттого что: не стол, а муж,
Сын. Не шкаф, а наш
Шкаф.
Оттого что сердец и душ
Не сдают в багаж.
Вещи бедных – плоше и суше:
Плоше лыка, суше коряг.
Вещи бедных – попросту – души,
Оттого так чисто горят.
Ввысь, ввысь
Дым тот легкий!
Чист, чист
Лак от локтя!
Где ж шлак?
Весь – золой
Лак, лак
Локтевой!
Прям, прям
Дым окраин.
Труд – Хам,
Но не Каин.
Обшлаг —
Вдоль стола.
Наш лак
Есть смола.
Стол – гол – на вещицы,
Стол – локтем вощится,
Воск чист, локоть востр.
За – стывший пот – воск.
Им, им – ваших спален
(Вощим, но не салим!)
Им, им так белы
Полы – до поры!
Вещи бедных – странная пара
Слов. Сей брак – взрывом грозит!
Вещь и бедность – явная свара.
И не то спарит язык!
Пономарь – что ему слово?
Вещьи нищ. Связь? нет, разлад.
Нагота ищет покрова,
Оттого так часто горят
Чердаки – часто и споро —
Час да наш в красном плаще!
Теснота ищет – простора
(Автор сам в рачьей клешне).
Потолок, рухнув – по росту
Стал – уж горб нажил, крался.
Правота ищет помоста:
Всё сказать! Пусть хоть с костра!
А еще – место есть: нары.
Ни луча. Лучная – вонь.
Бледнота ищет загару.
О всем том – помнит огонь.
Связь, звучанье парное:
Черная – пожарная.
У огня на жалованьи
Жизнь живет пожарами.
В вечной юбке сборчатой —
Не скреби, уборщица!
Пережиток сельскости —
Не мети, метельщица!
Красотой не пичканы,
Чем играют? Спичками.
Мать, к соседке вышедши,
Позабыла спичечный
Коробок...
– как вылизан
Пол, светлее зеркала!
Есть взамен пожизненной
Смерти – жизнь посмертная!
Грязь явственно сожжена!
Дом – красная бузина!
Честь – царственно cпaceнa!
Дом – красная купина!
Ваши рабства и ваши главенства —
Погляди, погляди, как валятся!
Целый рай ведь – за мин удушьица!
Погляди, погляди, как рушатся!
Печь прочного образца![2]
Протопится крепостца!
Всe тучки поразнесло!
Просушится бельецо!
Пепелище в ночи? Нет – займище!
Нас спасать? Да от вас спасаемся ж!
Не топчите златого пастбища!
Нас? Да разве спасают – спасшихся?
Задивившись на утро красное,
Это ясень суки выпрастывает!
Спелой рожью – последуй ломтичек!
Бельевая веревка – льном цветет!..
А по лестнице – с жарко-спящими —
Восходящие – нисходящие —
Радуги...
– Утро
Спутало перья:
Птичье? мое? невемо.
Первое утро – первою дверью
Хлопает...
`Вся моя проза – автобиографическая`, – писала Цветаева. И еще: `Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком`. Написанное М.Цветаевой в прозе отмечено печатью лирического переживания большого поэта.
Знаменитый детский психолог Ю. Б. Гиппенрейтер на своих семинарах часто рекомендует книги по психологии воспитания. Общее у этих книг то, что их авторы – яркие и талантливые люди, наши современники и признанные классики ХХ века. Серия «Библиотека Ю. Гиппенрейтер» – и есть те книги из бесценного списка Юлии Борисовны, важные и актуальные для каждого родителя.Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) – русский поэт, прозаик, переводчик, одна из самых самобытных поэтов Серебряного века.С необыкновенной художественной силой Марина Цветаева описывает свои детские годы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть посвящена памяти актрисы и чтицы Софьи Евгеньевны Голлидэй (1894—1934), с которой Цветаева была дружна с конца 1918 по весну 1919 года. Тогда же она посвятила ей цикл стихотворений, написала для неё роли в пьесах «Фортуна», «Приключение», «каменный Ангел», «Феникс». .
«… В красной комнате был тайный шкаф.Но до тайного шкафа было другое, была картина в спальне матери – «Дуэль».Снег, черные прутья деревец, двое черных людей проводят третьего, под мышки, к саням – а еще один, другой, спиной отходит. Уводимый – Пушкин, отходящий – Дантес. Дантес вызвал Пушкина на дуэль, то есть заманил его на снег и там, между черных безлистных деревец, убил.Первое, что я узнала о Пушкине, это – что его убили. Потом я узнала, что Пушкин – поэт, а Дантес – француз. Дантес возненавидел Пушкина, потому что сам не мог писать стихи, и вызвал его на дуэль, то есть заманил на снег и там убил его из пистолета ...».
«Вся моя проза – автобиографическая», – писала Цветаева. И еще: «Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком». Написанное М.Цветаевой в прозе – от собственной хроники роковых дней России до прозрачного эссе «Мой Пушкин» – отмечено печатью лирического переживания большого поэта.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.