Подземелье в облаках. Служба ведьминой доставки - [6]
– Смотри, там дорога, – показав рукой вперёд, сказала Аня, – куда пойдём: направо или налево?
«Девочки, пока вы пытались изображать из себя метростроителей, я здесь всё проверил… С левой стороны к нам едет повозка под управлением пожилого мужчины».
– Свиток, мы не метро копали, а Грынгра хотели спасти! – гневно ответила Лиза. – А за проверку поляны спасибо…
Сёстры осмотрели себя, отряхнулись, привели себя в порядок и пошли к дальнему краю леса, где проходила дорога.
– Интересно, что это за мир и кого мы встретим? – спросила Аня, когда до дороги оставалось метров десять.
«Внимание! Сейчас вы увидите двух представителей местного мира. Одну старую кобылу и одного старого возничего», – предупредил свиток.
– Кого старого? – переспросила Аня.
«Старую кобылу – лошадь и возничего – водителя лошади», – тоном вредной учительницы произнёс свиток.
– О, вот они… – сказала Лиза.
Из леса на поляну выехала повозка, на облучке которой сидел пожилой лысый мужчина с ярко-рыжей бородой. Он дремал, склонив голову. Весь череп и открытые части рук были покрыты замысловатыми татуировками.
– Вот это дядя! Прямо фрик какой-то! – удивлённо произнесла Лиза.
Услышав слова Лизы, лошадь остановилась и повернула к ней голову, а возничий, сильнее клюнув носом, вздрогнул и открыл глаза.
– Вот это встреча! Девочки… А что вы здесь, в глуши, делаете? – спросил старик, при этом встав на ноги.
– Лиза, а дядя в юбке… – хихикнула Аня.
– Это не юбка, а килт! И это все знают. Кто вы, несведущие девочки? Меня зовут Эхри Конноли, а как зовут вас?
– Меня зовут Лиза, а это моя сестра Аня, – представилась Лиза.
– А вы итальянец? – спросила Аня.
– Почему итальянец? – удивился Эхри.
– У вас фамилия такая итальянская, – пояснила Аня.
– Я пикт! – гордо подняв голову, произнёс Эхри. – А вы кто?
– Как кто? – удивились девочки. – А, поняла, мы русские, – уточнила Лиза.
– Русские? – непонимающе переспросил Эхри. – Русы?
– Да, русы, – подтвердила Аня.
– Я слышала, что шотландцы носят юбки, – решила показать свою эрудированность Лиза.
– Это не юбка, это килт! И среди нас очень много шотландцев, – проинформировал девочек Эхри. – Так вы куда путь держите, девочки-русы?
– Нам надо к гномам, а где они, мы не знаем, – со вздохом произнесла Аня.
– Гномы? Ну, это не проблема. Завтра у нас в городке торговый день, и гномы сами придут к нам. А те гномы вам нужны или другие, вы уж сами с ними решайте. Давайте, забирайтесь в повозку. Что пешком идти, когда можно доехать, и мне, старому Эхри, веселее, – на этих словах он протянул сильную загорелую руку и с лёгкостью по очереди поднял девочек в повозку.
– Девочки-русы, как интересно…
– Дядя Эхри, а пикты – это кто? Нам папа иногда рассказывает про разные народы, но про пиктов мы слышим впервые, – спросила Аня. Они уже миновали поляну, где вошли в этот мир, и ехали под сводами крон деревьев.
– Аня и Лиза, вы, я вижу, путешественницы между мирами и у нас впервые. Я прав? – спросил Эхри Конноли.
– Да.
– И в вашем мире ничего не знают о пиктах?
– Может, учёные и знают, но сейчас такого народа у нас нет, – сказала Лиза.
– А вот это плохо… Когда наши предки попали сюда, у нас было Королевство Альба…
«Лиза, ты немного неправа. О пиктах у нас знают. У Роберта Льюиса Стивенсона есть даже баллада „Вересковый мёд“…»
– Эхри, мне вот свиток говорит…
– Свиток? У вас есть магические вещи?
– Да. Я почтальон Службы Ведьминой Доставки, а Аня – Слышащая, – подтвердила догадку Эхри Лиза. – Так вот, мне мой свиток говорит, что о вас, пиктах, у нас есть баллада. Её написал Роберт Льюис Стивенсон, называется «Вересковый мёд», – продолжила разговор Лиза.
– Вересковый мёд, – мечтательно произнёс Эхри, – мы его до сих пор варим…
– Ух, класс! А можно его попробовать? – спросила Аня.
– Лиза, а твой свиток может рассказать эту балладу? – уже серьёзно спросил Эхри.
«Могу, у меня же огромная библиотека. Даже могу напечатать, вот только было бы на чём…» – сообщил Лизе свиток.
– Дядя Эхри, можно даже напечатать, но у нас с собой бумаги нет, – рассказала Лиза.
– Это дело поправимое, в городке есть книжная лавка, там всё можно купить, – сообщил Эхри.
– Дядя Эхри, расскажите нам о вашем мире. Нас позвали к себе гномы, у них какая-то беда, и больше мы ничего не знаем… – попросила Аня.
– Вы вдвоём пришли к нам? – стал расспрашивать девочек старый пикт.
– Нет, с нами был ещё Грынгр… – начала отвечать Лиза.
– Тпр-р-р, – резко крикнул лошади Эхри и натянул поводья, – где он?
– Дядя Эхри, Грынгр – каменный человек.
– Каменный человек? Интересные у вас друзья! Так где он? – спросил Эхри.
– Когда мы выходили из пещеры, свод тоннеля обрушился, он его держал, чтобы мы смогли выбежать, а потом его засыпало… – с грустью рассказала Лиза.
– Так что же вы сразу не сказали! Надо завал скорее разбирать! – встревоженно сказал пикт и привстал в повозке, чтобы начать разворот.
– Дядя Эхри, не надо. Аня с ним поговорила, она же Слышащая, ему помощь не нужна. Он же каменный человек, а камни – это его стихия, его жизнь. Он нас сам догонит, – успокоила Эхри Лиза.
– Странные вы, девочки, как скажете. Значит, едем вперёд?
– Да.
Дорога стала понижаться, и с правой стороны стала возникать каменная гряда. Небольшие порывы ветра стали всё чаще приносить запахи моря.
Они называют холодным огонь, который горит в наших очагах. Есть другой огонь, без которого не выжить. И он во что бы ты ни стало должен гореть — хотя бы в маленьком костре. И в сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Слоняясь по городу, закадычные друзья Джек и Чарли встречают незнакомца в черном, который убеждает их пройти небольшое испытание. Разве могли они представить, что это совершенно изменит их жизнь и даже — страшно подумать! — едва не приведет к гибели Вселенной? После испытания с Чарли происходит что-то необъяснимое. На его теле появляется необычная черная татуировка, которая как будто живет собственной жизнью и управляет самим Чарли, заставляя его совершать чудовищные поступки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никогда не сбегайте из дома. Никогда не нападайте на оборотней. Никогда не пытайтесь ограбить мага. Никогда не спасайте вампиров. Никогда не ищите потерянных родственников среди эльфов. Но самое главное, никогда не верьте легендам!