Подводная охота - [3]
Несколько сотен, а, может быть, тысяч, маленьких торпед буравили воду во всех направлениях, причем одновременность быстро чередующихся движений была удивительна, просто неправдоподобна. Множество людей на молу наблюдали необычайное зрелище. На протяжении многих десятков квадратных метров вода кипела; поминутно из воды выпрыгивала одновременно толпа мелких рыбешек, причем прыжки были разные: гибкие, неказистые тельца то взлетали высоко в воздух, то появлялись над водой, пытаясь прыгнуть вдаль.
Но только находясь под водой, я целиком смог оценить, как идеально координированы движения всей стайки. Если я подплывал к рыбкам слишком близко, они мгновенно ныряли в глубину, хвостами кверху. Спустя минуту, они появлялись на несколько метров дальше, чтобы продолжать свои повороты направо, налево, назад, скачок вертикально кверху, и так без устали.
В этом беснующемся танце не было случаев столкновения двух рыбок или хотя бы опоздания одной из участниц маневров. Их точно отталкивала друг от друга какая-то магнетическая сила.
Вероятно, мелкие быстрые движения плавников вызывают в воде распространение колебаний, воспринимаемых какими-то органами в теле рыбы.
Опыты с целью узнать, какими путями происходит общение между рыбами.
ведутся давно. Ханс Хасс в своей книге рассказывает об исследовательской экспедиции в водах Красного моря, которая пыталась проверить, реагируют ли рыбы на музыку. На берегу завели пластинку с вальсом Штрауса.
Посредством усилителя музыкальные звуки передавались в соответственно забронированный подводный репродуктор. Репродуктор имел кабель длиной в пятнадцать метров. И вот целая стая морских окуней - некоторые экземпляры, как указывает автор, достигали пятнадцати с лишним килограммов, - сталц "танцевать", кружась в однообразном ритме вокруг громкоговорителя. Можно было бы усомниться в правдивости сообщения, если бы весь случай не был запечатлен в документальном фильме.
Но вернемся на Балтику.
В водах Сопоцкого мола мне не пришлось встретиться с более крупными экземплярами рыб. Кроме окуней, там водились плотва и лещи, пугливые рыбы, не подпускавшие близко к себе. Всюду носились стайки мелких рыбешек, неизвестного мне названия. Вспомнился случай, как маленький окунек затеял со мной игру.
Однажды я остановился на нижних ступеньках лестницы, погруженный на метр в воду, отдыхая после длительного подводного путешествия. Неожиданно из-за железных перил вынырнул маленький, не более десяти сантиметров, окунек. Он остановился в нерешительности, повернувшись ко мне боком и быстро двигая жабрами. Маленький глазок хитро уставился на меня. Решив, очевидно, что я не принадлежу к враждебным существам, он медленно подплыл к стеклу моего шлема и ткнулся в него мордочкой.
Меня ужасно позабавило любопытство малыша. Я решил напугать его.
В тот момент у меня во рту было полно воды, и я пустил тонкую струю на то место стекла, у которого находилась смешно искаженная мордочка окунька. Рыбка исчезла так же внезапно, как и появилась.
Вода сплыла со стекла, и поле зрения очистилось. Мне было интересно, вернется ли окунек, и я продолжал неподвижно стоять. И действительно, прошло немного времени, и из-за перил осторожно высунулась маленькая мордочка. Филигранная рыбка выплыла наружу лестницы, встала боком и одним глазком наблюдала обстановку. После недолгого "раздумья" окунек храбро подплыл к окошку моего шлема. Я осторожно, потихоньку, наклонил голову он не испугался. Тогда я снова набрал воды в рот и снова направил струю на любопытного окунька. И на этот раз я не успел заметить, как он улепетнул.
Меня охватывал все больший азарт. Окунек откровенно проявлял желание поиграть со мной. После каждого очередного бегства он снопа появлялся в том же месте и, проделывая те же движения, приближался к стеклу, чтобы затем исчезнуть. Наша "игра" продолжалась до тех пор, пока мой товарищ, находившийся на поверхности и накачивавший воздух в мой шлем, не испугался моего длительного отсутствия. Несколько раз он подавал тревожные сигналы и, наконец, насильно вытащил меня из воды.
Перевод с польского Д. Чех
Г. Клейнлейн
БУДНИ ПОДВОДНОГО СПОРТА
дна из наших поездок была проведена на Арендское озеро в Мекленбурге, где мы хотели испытать наши самодельные приборы для подводного плавания. Рано поутру мы в числе 15 человек выехали на грузовике на это озеро и вечером прибыли к месту назначения.
Тотчас же были разбиты палатки для людей и аппаратуры, установлено дежурство. Затем все улеглись, чтобы 'набраться сил к завтрашнему дню.
Поднялись в 6 часов, и, поскольку спортсмену-подводнику требуется хорошая закалка, никому не удалось увильнуть от двухкилометрового пробега по лесу. Первое знакомство с озером состоялось во время утреннего умывания. Надо сказать, что кое у кого желание нырять после этого пропало, так как оказалось, что температура воды не превышает 9 градусов.
До ныряния, впрочем, было еще далеко. Согласно учебного плана, начались упражнения на надувных лодках. Каждая семерка получила по лодке и задание обследовать местность на противоположном берегу озера и выяснить каковы там возможности для ныряния, прозрачна или мутна вода, каково состояние берега и пляжа Лодки отчалили, точно придерживаясь заданного курса.
«Есть такие растения, которые можно назвать как бы символами комнатного цветоводства определённой эпохи, а иногда даже символами некого общественного явления. Когда-то таким символом была «герань» (пеларгония). Причём в искажённом сознании ранней советской эпохи герань (вместе с канарейкой в клетке) стала символом мещанства, как чего-то буржуазного, отмирающего… Революция не поощряла уюта в доме. Потом этот максимализм ушел, но символическое значение гераней, а также фуксий в значительной мере осталось при них…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Покемоны захватили мир! Миллионы людей по всему миру ловят маленьких зверушек на улицах, в кафе, торговых центрах и даже у себя дома! На собственном опыте игроки проверяют, где ловить покемонов, как их развивать и увеличивать свой опыт быстрее всех.Хотите быть лучшим тренером покемонов?Мы собрали все самые топовые и проверенные лайфхаки по Pokemon Go. Вам не нужно пролистывать множество статей и форумов в поиске ответов на вопросы по игре.В одной книге есть все: лучшие места для ловли, самые быстрые способы набрать опыт и приманить редких и сложных покемонов, а кроме того вы получите несколько хитрых советов по экономии трафика и заряда батареи.
СПРАВОЧНАЯ КНИГА ДЛЯ ТЕХНИКОВ, ХИМИКОВ И КУСТАРЕЙ Большие дела начинаются с малого. Всем, кто задумывается о создании собственного дела и в силу тех или иных причин полагается только на себя, предназначается эта любопытная книга — один из популярнейших справочников 30-х годов. закалка, лужение, чистка металлов, имитация драгоценных камней, искусственные мрамор и гранит, окрашивание, полировка дерева, дубление меха и кожи, клей для дерева, бумаги, стекла, кости, приготовление уксуса и дрожжей.
Ухоженные руки с аккуратным маникюром – признак элегантности, а для деловой женщины – еще и насущная необходимость. Педикюр – не только косметическая, но и гигиеническая процедура: ведь на ступнях сосредоточены нервные окончания, которые идут ко всем внутренним органам. Конечно, можно каждую неделю посещать салон, но не у всех есть такая возможность. На самом деле вы вполне можете ухаживать за руками и ногами сами. Мы познакомим вас с элементарными правилами проведения маникюра и педикюра. Вы узнаете, как защитить кожу рук, как бороться с огрубевшей кожей, что делать, если появились трещины на пятках, и многое-многое другое.