Подвенечное платье [Сборник рассказов] - [35]

Шрифт
Интервал

Лоялисты — противники отделения Северной Америки от Англии — были более образованными людьми, знакомыми с английской и американской литературой, а их дети, которые выросли на канадской земле, стали первыми англо-канадскими писателями.

Литература первой половины XIX века (до Конфедерации, которая была провозглашена в 1867 году) носила сугубо региональный характер, так как отдельные районы Канады, разбросанные по огромной территории, были совершенно оторваны друг от друга и жили обособленной экономической и культурной жизнью. Писатели, жившие в одних районах, зачастую не знали о литературе других районов, однако в их 1ворчестве уже формировались черты, характерные для канадской литературы: любовь к родине, прославление труда, борьба с силами природы. Англо-канадской литературе свойствен юмор, отцом которого был Т. Халибертон (1796–1865), автор книги о Сэме Слике, умном, хитром и бесчестном янки. Любопытно, что Сэм стал прообразом знаменитого американского «дядюшки Сэма».

60-70-е годы XIX века — период становления общеканадской литературы на английском языке. Конфедерация канадских провинций и образование доминиона Англии открыли путь развитию капитализма, которое тормозилось территориальной и экономической разобщенностью. Конфедерация вызвала подъем культурной жизни — появились общественно-политические журналы, были открыты университеты и создано Королевское общество для поощрения наук и искусств.

Промышленный подъем и приток иммигрантов, связанные с открытием золота на Юконе, способствовали не только укреплению экономики Канады, но и усилению экономической, политической и культурной экспансии США в Канаде и традиционного влияния Англии, поддерживаемых правящими кругами Канады. Проблема освобождения Канады от американского контроля была и продолжает оставаться основной проблемой для прогрессивных кругов населения и особенно для Коммунистической партии Канады. Председатель Коммунистической партии Канады Тим Бак пишет: «Предательство интересов Канады, совершенное ее буржуазией, — это высшее проявление паразитизма, который В. И. Ленин считал отличительной чертой монополистического капитала. Предпочитая оставаться зависимыми от великой державы, чтобы защитить свои классовые привилегии, господствующие круги буржуазии соглашаются на то, чтобы Канада растаскивалась по кускам, и стремятся в то же время урвать для себя отдельные крохи доходов внутри страны — от жирного пирога, представляемого ими одной или другой великой державе в ущерб Канаде и ее народу».

С 20-х годов ХХ века начался бурный подъем национального самосознания канадцев. Хотя к тому времени Канада располагала еще небогатой и в основном региональной литературой, многие писатели и критики стали выступать в защиту прав канадской литературы на самостоятельное существование и развитие. Прозаические произведения, написанные в течение последних сорока лет, можно разделить на три группы: исторические — романтизированное изображение жизни пионеров, истории отдельных провинций (Т. Ределл, Д. Сальверсон), местная идиллия — воспевание традиционной английской семьи, уход от социальных проблем (автор многотомной семейной хроники об Уайтоуках — Мазо де ла Рош), реалистические произведения, авторы которых стараются впервые в истории канадской литературы глубже проникнуть в жизнь общества, понять причины социальной несправедливости (Ф. Гроув, Х. Гарнер, М. Каллаган, Х. Макленнан и др.).

В течение последнего десятилетия все больше канадцев, и в частности писателей, выступает за освобождение канадской литературы и культуры от влияния США и Англии. Несмотря на сопротивление со стороны правящих кругов, прогрессивная часть интеллигенции старается добиться увеличения издания произведений канадских писателей, преподавания истории канадской литературы в учебных заведениях. В 1955 году конференция по вопросам культуры, организованная Рабочей прогрессивной партией Канады (так тогда называлась Коммунистическая партия), обсуждала проблему борьбы с американизацией канадской культуры и образования. Конференция признала, что трудности освоения новой страны, борьба против внутренней реакции и иностранного диктата выковали национальный характер канадца, и что канадский народ способен создать и создает собственную культуру и литературу. Писатели-коммунисты Д. Картер, Д. Уоллес и другие — раскрывают в своих произведениях истинные причины социальной несправедливости и показывают те пути, по которым должен идти канадский народ.

Буржуазные писатели не знают, как изменить жизнь и психологию людей, подавленных властью денег, поэтому их романы и рассказы обычно трагичны, полны чувства тоски и одиночества, что отмечается и канадской критикой. Однако эти писатели критически изображают жизнь современной Канады, болеют за судьбу своего народа, правдиво рисуют беды простых людей. Несмотря на грубое противодействие со стороны правящей верхушки и католической церкви, они стремятся установить связь с франко-канадскими писателями, понимая, что франко-канадских писателей — реалистов (Габриэль Руа, А. Ланжевен, Р. Лемлен) волнуют те же проблемы социальной несправедливости и положения «маленького» человека в капиталистическом обществе.


Еще от автора Морли Каллаган
Затерянная улица

Рассказы, вошедшие в настоящий сборник, принадлежат очень разным по интересам, стилю и степени известности канадским писателям. Круг тем — люди труда (рыбаки, рабочие, мелкие фермеры), покорение природы на благо человека, «маленький» человек, жизнь в деревне (духовно нищая жизнь, интеллектуальная отсталость, суеверия и страх), антиклерикализм, насмешка над служителями католической церкви, над ханжеством.


Клятва Люка Болдуина

Описание:Приключенческие и детективные повести для подростков.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации М. Петрова.Содержание:Морли Каллаген. Клятва Люка Болдуина (повесть, перевод Н. Емельянниковой, иллюстрации М.Ф. Петрова), стр. 3-130С. Дей Льюис. Происшествие в Оттербери (повесть, перевод Т. Порфирьевой, В. Рамзеса, иллюстрации М.Ф. Петрова), стр. 131-226Ана Мария Матуте. Безбилетный пассажир (повесть, перевод С. Ваф, иллюстрации М.Ф. Петрова), стр. 227-308Уолтер Мэккин. Голуби улетели (повесть, перевод Н. Высоцкой, иллюстрации М.Ф.


Любимая и потерянная

Роман «Любимая и потерянная» издан огромным для Канады полумиллионным тиражом, его относят к числу классических. В своей книге Морли Каллаган показывает весь спектр человеческого характера и, поворачивая своих героев то одной, то другой стороной, предоставляет роль судьи самому читателю.Действие романа развертывается в послевоенном Монреале. Разные люди живут в этом большом космополитическом городе, и у каждого есть своя мечта. Как заполучить мечту и что нужно для того, чтобы мечта стала явью? Нужно — это диктует современная канадская действительность — принять систему ценностей буржуазного общества, следовать его неписаным законам, строго соблюдать «правила игры».


Затруднительное положение

Рассказ из сборника Современная канадская новелла «Затерянная улица», Москва, Издательство «Прогресс», 1971.


Клятва Люка Болдуина

Серия: Мир приключений.В сборник приключенческих и детективных повестей зарубежных писателей вошли: "Клятва Люка Болдуина" М. Каллагена, "Происшествие в Оттербери" С. Дей Льюиса, "Безбилетный пассажир" А. М. Матуте, "Голуби улетели" У. Мэккина.Morley Callaghan (1903—1990). Luke Baldwin' s Vow (1947).Подросток привязывается к старому псу и спасает его от верной смерти.


Радость на небесах. Тихий уголок. И снова к солнцу

Романы Морли Каллагана, представителя старшего поколения писателей Канады, поднимая сложные нравственно-психологические проблемы, исследуют условия человеческого существования в современном для автора буржуазном обществе.В сборник вошли романы «Радость на небесах», «Тихий уголок», «И снова к солнцу».


Рекомендуем почитать
Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна». «По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих». «Прекрасные и проклятые».


Дж. Д. Сэлинджер

Читайте в одном томе: «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов», «Фрэнни и Зуи», «Потолок поднимайте, плотники. Симор. Вводный курс». Приоткрыть тайну Сэлинджера, понять истинную причину его исчезновения в зените славы помогут его знаменитые произведения, вошедшие в книгу.


Верность

В 1960 году Анне Броделе, известной латышской писательнице, исполнилось пятьдесят лет. Ее творческий путь начался в буржуазной Латвии 30-х годов. Вышедшая в переводе на русский язык повесть «Марта» воспроизводит обстановку тех лет, рассказывает о жизненном пути девушки-работницы, которую поиски справедливости приводят в революционное подполье. У писательницы острое чувство современности. В ее произведениях — будь то стихи, пьесы, рассказы — всегда чувствуется присутствие автора, который активно вмешивается в жизнь, умеет разглядеть в ней главное, ищет и находит правильные ответы на вопросы, выдвинутые действительностью. В романе «Верность» писательница приводит нас в латышскую деревню после XX съезда КПСС, знакомит с мужественными, убежденными, страстными людьми.


Mainstream

Что делать, если ты застала любимого мужчину в бане с проститутками? Пригласить в тот же номер мальчика по вызову. И посмотреть, как изменятся ваши отношения… Недавняя выпускница журфака Лиза Чайкина попала именно в такую ситуацию. Но не успела она вернуть свою первую школьную любовь, как в ее жизнь ворвался главный редактор популярной газеты. Стать очередной игрушкой опытного ловеласа или воспользоваться им? Соблазн велик, риск — тоже. И если любовь — игра, то все ли способы хороши, чтобы победить?


Некто Лукас

Сборник миниатюр «Некто Лукас» («Un tal Lucas») первым изданием вышел в Мадриде в 1979 году. Книга «Некто Лукас» является своеобразным продолжением «Историй хронопов и фамов», появившихся на свет в 1962 году. Ироничность, смеховая стихия, наивно-детский взгляд на мир, игра словами и ситуациями, краткость изложения, притчевая структура — характерные приметы обоих сборников. Как и в «Историях...», в этой книге — обилие кортасаровских неологизмов. В испаноязычных странах Лукас — фамилия самая обычная, «рядовая» (нечто вроде нашего: «Иванов, Петров, Сидоров»); кроме того — это испанская форма имени «Лука» (несомненно, напоминание о евангелисте Луке). По кортасаровской классификации, Лукас, безусловно, — самый что ни на есть настоящий хроноп.


Дитя да Винчи

Многие думают, что загадки великого Леонардо разгаданы, шедевры найдены, шифры взломаны… Отнюдь! Через четыре с лишним столетия после смерти великого художника, музыканта, писателя, изобретателя… в замке, где гений провел последние годы, живет мальчик Артур. Спит в кровати, на которой умер его кумир. Слышит его голос… Становится участником таинственных, пугающих, будоражащих ум, холодящих кровь событий, каждое из которых, так или иначе, оказывается еще одной тайной да Винчи. Гонзаг Сен-Бри, французский журналист, историк и романист, автор более 30 книг: романов, эссе, биографий.