Подвал. В плену - [96]
– Ах вот как? – следственный судья взглянул на Оливера поверх очков, словно впервые заметил его здесь. – Ну, да это не так важно, как бы там ни было…
– Нет. Это важно.
Председатель внимательно посмотрел на мальчика, под его взглядом Оливер съежился еще больше.
– Ордер на арест был выписан в связи с возможностью побега, но, как я вижу, мы должны пересмотреть это, – произнес он, не глядя на Оливера. – Хочет ли представитель обвиняемого высказаться по этому поводу?
– Наш клиент отправится на попечение отца, так что никакой опасности побега нет.
Прокурор вздохнул и заговорил с усердием гимназиста:
– Могу ли я заметить, что обвиняемый как раз и сбежал из родительской квартиры? Полиция разыскивала его полдня.
Следственный судья долго смотрел на него поверх очков:
– Он сбежал прямо к комиссару полиции. Господин прокурор, если так будут поступать все преступники, я останусь без работы.
С лавки защиты раздался лающий хохот, прокурор покраснел. Председатель подождал, пока воцарится молчание.
– В своем ходатайстве сторона защиты высказала сомнение о вынесенном серьезном подозрении по поводу совершения преступления. Поэтому я вызываю эксперта, господина доктора Бека.
Что он вообще здесь забыл? Тощий врач в очках занял свое место и ободряюще взглянул на Оливера, который полностью его проигнорировал. И неудивительно, что он не испытывал особого интереса. В этой ситуации он мог только проиграть: либо оказаться за решеткой, либо отправиться обратно к отцу. Все равно, сколько экспертов выступят перед ним. Вехтер вдруг понял, что здесь уже ничего не сможет исправить, будет лишь наблюдать, как Оливера выводят из игры, а вместе с ним уйдут все тайны, которые он унес с собой в подвал. Работа Вехтера была окончена. Он много часов потратил на Оливера, но все оказалось зря.
– Господин доктор Бек, вы осматривали господина Баптиста ночью, когда его застали на месте преступления?
– Его задержали не на месте преступления, – возразил Ким.
Не хватало только, чтобы он кричал, как в американских судебных сериалах: «Протестую, ваша честь!»
Судья сделал вид, что ничего не услышал:
– Вы могли бы нам рассказать что-нибудь о травмах его правой руки?
– Травму руки я не осматривал, но могу зачитать то, что написано во врачебном отчете.
Доктор положил перед собой скоросшиватель, но он мог туда и не заглядывать.
– У пациента обнаружены оскольчатые переломы второй и третьей пястной кости на правой руке. – Бек поднял руку и показал пальцем на ее тыльную сторону. – Обе эти кости можно легко прощупать.
Все в комнате, за исключением Оливера, посмотрели на свою правую руку и тут же смущенно отвели взгляд.
– Вы также осматривали тело Розы Беннингхофф, – произнес Ким. – Вы не могли бы еще раз уточнить, какой рукой был нанесен удар орудием преступления?
– Это было просто установить. Разрез был глубже слева, там он полностью перерезал сонную артерию, а с правой стороны лишь повредил. Справа разрез заканчивался так называемым «ласточкиным хвостом», который возникает, когда холодное оружие поворачивают при вытаскивании. Угол разреза позволяет сделать вывод, что преступник был такого же роста, как жертва, или ниже ее. Орудие преступления – нож – преступник вел слева направо правой рукой, стоя позади жертвы.
– Смог бы обвиняемый, имея такие травмы, держать нож подобным образом?
Вехтер постепенно начал понимать, к чему они клонят. А они сами задавали когда-нибудь этот вопрос доктору? Кто проверял, возможно ли это вообще технически, чтобы Оливер держал в руке нож? Они все исходили из того, что это как-то должно было произойти. Чудовищная ошибка – исходить из чего-либо. Прежде всего, когда на первый план выходило слово «как-то».
Немного подумав, Бек ответил:
– Весьма маловероятно. При переломе пястных костей возникает сильный отек, так что смыкание пальцев в кулак едва ли возможно.
– Это маловероятно или технически невозможно? – спросил Ким, и на его лице появилась металлическая улыбка.
– Технически сжать кулак возможно, сгиб пальцев остается подвижным. Но при этом возникает такая сильная боль, что я не считаю это осуществимым. Нет.
Прокурор вздохнул:
– У меня тоже есть вопрос к господину доктору Беку. Случалось, что боксеры получали переломы пястной кости или перелом Беннетта[58] и продолжали поединок. Стрессовый гормон, который выбрасывался в кровь, позволял это. Возможно ли, чтобы в стрессовой или исключительной ситуации человек не ощущал боли?
Врач обернулся к нему:
– Хороший вопрос, господин прокурор. Совсем не ощущать боли нельзя. Но высокий уровень кортизола и норадреналина может приглушить ее.
– Значит, все же не исключено, что обвиняемый с таким переломом мог держать нож в руке? Под влиянием экстремального стресса или паники?
– Ну да. – Бек в поисках поддержки посмотрел на судью. – Это крайне маловероятно, но не исключено…
– Вы должны определиться, – произнес судья. – Невозможно или возможно? Мы не сможем решить вопрос о предварительном заключении, если будем говорить о вероятности.
– Надеюсь, вам понятно, – начал Ким, – что вы должны ориентироваться на презумпцию невиновности? Вы ведь обвиняете мальчика в тяжком преступлении.
В номере:Святослав Логинов. Вернись в СоррентоНика Батхен. Кончик иглыБорис Богданов. Джон Карсон и его детиЮлия Зонис. ЗакоренелыйАндрей Таран. Где ты, разум?Галина Соловьева. Без любвиАндрей Кокоулин. Сирна и бог.
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.