Подвал. В плену - [115]

Шрифт
Интервал

Йонна отложила шитье в сторону, взяла его за руку. Ханнес резко отдернул ее. Лучше это сделает он сам, чем потом Йонна заберет свою. Этого он не переживет. Он закрыл лицо ладонями, потом снова опустил их. Казалось, глаза горели и застыли на месте. Он не мог взглянуть на Йонну, уставился на узор столешницы, на тонкие линии древесины, на щербинки, появившиеся там, где он открывал пивные бутылки.

– Она тогда заперлась в ванной, – произнес он.

Йонна воткнула иголку в шов, где она входила труднее всего. Металл со скрипом впился в джинсовую ткань.

– Она боялась. Боялась, что я ее убью.

Он посмотрел Йонне в глаза, прямо в лицо. Только монстры и дети смотрят прямо в объектив камеры. В глазах Йонны ничего нельзя было прочесть, ничего, и это ему помогло.

– Я ударил ее в лицо, протащил по квартире, схватил за шею…

«Пока у нее не кончился воздух в легких», – хотел добавить он, но его собственное горло сковал приступ удушья.

Вот и все. Время вышло. Странно, но он еще жил. На кухне горел свет, тикали часы. Мир продолжал существовать, словно ничего не произошло.

Голубые глаза Йонны блестели за стеклами очков. Ему еще никогда не удавалось по ним прочесть то, что она думает.

«Беги, – говорил он ей взглядом. – Забирай детей и беги».

Спустя минуту она положила свою руку на его ладонь. И в этот раз он сжал ее крепко-крепко.

– Дай сюда свою куртку, – сказала она. – Раз уж я достала швейный наборчик… Мы это уладим.

Он снял куртку, из которой вылезла подкладка, и бросил на стол. Йонна разложила ее перед собой и осторожно разгладила разрыв.

– В следующий раз с таким сразу иди ко мне, – произнесла она, не сводя глаз с куртки. – И не переживай. Мы все уладим.


Сквозь кухонное окно проникли лучи автомобильных фар, мотор взвыл и умолк.

Лили вернулась. Ханнес вскочил и рванул на себя входную дверь.

Лили стояла в снегу, одетая не по погоде. Она вздохнула, собираясь что-то сказать, но он приложил палец к губам и взял ее за руку. Ханнес помнил это прикосновение. Он держал ее крошечную ручку, когда Лили хотела выпрыгнуть из кроватки. «Оп-ля!» – сказал он, и она прыгнула, полностью ему доверяя и не опасаясь, что он ее не поймает.

Он поставил ее чемодан, схватил ее за руку и потащил за собой в дом, потом вверх по лестнице в свой кабинет.

Это больше не его кабинет.

– Папа, мне так…

– Тише.

Он включил свет.

Лили затаила дыхание.

– Это для меня?

Она подошла ближе к своему подарку и нажала на кнопку. Гирлянда из нескольких десятков лампочек осветила ее лицо.

– Туалетный столик! С ума сойти!

– Чтобы ты утром могла приводить себя в порядок и не занимать ванную… – Его голос сорвался.

Он обнял Лили за плечи, ее волосы щекотали ему лицо.

– Добро пожаловать домой.


Вехтер закрыл за собой дверь и ногой отодвинул газеты и рекламные проспекты в сторону. Здесь, внутри, было так же холодно, как и снаружи. Он положил свою шаурму на кухонный стол и прошел в комнату, не снимая пальто, чтобы включить отопление, – настоящий слалом, который длился добрых полчаса. Свет в жилой комнате был мутным и холодным. Не стоило ему покупать энергосберегающие лампочки. Им нужна целая вечность, чтобы разгореться, к тому же они нагоняли на Вехтера глубокую тоску, если он сидел под ними слишком долго. Это было как-то связано с длиной волны, гормонами, энзимами и рефлексами, которые обычному человеку кажутся душой. Он должен купить другие лампочки. Просто должен, и все тут.

Он сел на диван в сухих брюках и теплых носках, распаковал шаурму и принялся щелкать пультом.

Новости уже закончились, теперь показывали детективные сериалы. Кто такое добровольно смотрит: смерть и сплошные беды? Он-то, по крайней мере, хоть деньги этим зарабатывает.

Совсем недавно он отвез Джудит Герольд в Штадельхаймскую тюрьму. Она молчала и, наверное, будет молчать до конца процесса. Она сказала, что они вместе с адвокатом выработают линию защиты, и он оставил ее в покое. Она исчезла за колючей проволокой, а Роза Беннингхофф и художник Паульссен, несмотря на это, уже не воскреснут.

Вехтер остановился на футбольном матче, который показывали в записи, он не хотел оставаться наедине с шаурмой и энергосберегающими лампами. Сначала он видел только белые полосы, подумал было, что это помехи. Вехтер еще немного подождал и вскоре выяснил, что смотрит отборочный матч между киевским «Динамо» и «Локомотивом» из Загреба. Свисток к началу игры откладывался из-за снегопада, поле было абсолютно пустым, если не считать снегоуборочной машины, которая упрямо прокладывала себе путь. На трибунах слышался гомон зрителей, а снег все падал на Киев, все больше и больше беспощадного снега. На табло горели нули. Дело не двигалось с мертвой точки ни вперед, ни назад.

Совсем недавно Оливер Баптист сидел на другом диване и пил ромашковый чай. Теперь он скучал по Оливеру. Здесь целых три дивана, и только Вехтер сидит на них. Когда-нибудь он пригласит сюда Ханнеса с его семейкой. Только нужно заранее немного прибраться. Нужно, и все тут.

Хотя отопление было включено на полную катушку, в трубах булькало и клокотало, теплее не становилось. Холодный сквозняк тянулся через комнату и по его ногам, Вехтер знал его слишком хорошо. От этого сквозняка не избавиться, включив отопление. Он никогда не прогреет квартиру, если не протопит третью комнату. Ледяное сердце его жилища.


Рекомендуем почитать
Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.


Кейн

Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.