Подозрения - [7]
Внутри их встретил еще один человек в белом лабораторном халате – мужчина в толстых очках с роговой оправой и с прической, как у диктора из теленовостей. Он протянул каждой из них по стопке бумаг и шариковой ручке.
– Заполняйте бланки, – сказал он, – после этого вас вызовут.
Как вежливо, большое спасибо.
Мужчина указал им на два ряда стульев, служивших импровизированным местом ожидания. Там уже сидели шесть других девушек студенческого возраста (хотя, если судить по Элис, не все из них могли быть студентками), а также парень-ровесник с длинными каштановыми волосами и бородкой, как у Иисуса, в расклешенных брюках. Здесь Терри и Элис пришлось разделиться, потому что два последних свободных стула были в разных рядах.
Элис села рядом с молодой чернокожей женщиной, читавшей увесистый учебник. По сравнению с ней даже Терри выглядела неряхой, не говоря уж про Элис. На незнакомке был красивый брючный костюм фиолетового цвета, сшитый по последней моде. Скромно, но со вкусом.
– Ты тоже из города? – спросила у нее Элис.
Незнакомка повернула голову. Ее умное и симпатичное лицо обрамляли аккуратные кудряшки.
– Я выросла здесь, – ответила она. – Меня зовут Глория Флауэрс.
– Из тех… – начала Элис.
– Да, – подтвердила Глория, – из тех самых Флауэрсов.
Элис вытаращила глаза от изумления. А затем громко, словно суфлер в театре, шепнула сидящей напротив Терри:
– Ее семья владеет огромным цветочным магазином. «Цветы Флауэрсов»[4].
– Я вообще-то здесь, – заметила Глория. И добавила: – А магазин называется «Цветы и подарки Флауэрсов».
– Ты тоже увидела объявление в газете? – спросила у нее Терри.
– Нет, – ответила Глория. – Я сама здесь учусь. На факультете биологии.
– Я не хотела обидеть, – произнесла Элис, краснея. – Правда. Я сначала говорю, потом думаю.
– Слышала бы ты, как она восхищалась лифтом, – добавила Терри.
Элис взглянула на нее с благодарностью.
Терри наклонилась вперед и протянула Глории руку. Та поколебалась секунду, но все-таки пожала ее. Другой рукой она прижимала к груди учебник. Вдруг из него что-то выпало на пол. Комикс.
В округлившихся глазах Глории читались смущение и досада.
Терри наклонилась и подняла книгу. «Люди Икс», – сообщала яркая разноцветная обложка.
– А мне когда-то нравились «Девочки Арчи: Бетти и Вероника»[5], – поделилась она, возвращая комикс хозяйке.
– Это немного другое, – ответила Глория и все же улыбнулась.
– Клево, – отозвалась Терри. – Приятно познакомиться с еще одной студенткой…
Она умолкла в нерешительности, осознав, что не может назвать свое настоящее имя. Еще рано.
– Похоже, я тут одна отброс общества, – сказала Элис. – Не обращайте на меня внимания.
Тут единственный мужчина склонил голову набок, а затем кивнул в сторону Элис.
– Ты самая умная из присутствующих, – он произнес это так, словно знал наверняка. – Меня зовут Кен.
– Я думала, им нужны только девушки, – ответила Элис. Ей явно была не по душе лесть.
– Я экстрасенс, – пояснил он вполголоса.
– Правда, что ли? – переспросила Терри.
Он откинулся на стуле.
– Ну разумеется. Так я и узнал, что нужно прийти сюда.
– Ну разумеется, – повторила Элис, а Терри не поняла, серьезно та говорит или просто передразнивает.
Остальные девушки в разговор не вступали и явно старались не обращать внимания на то, что происходит вокруг. Терри поняла, что ей здесь очень нравится, а обменявшись взглядами с Элис, предполагаемым экстрасенсом Кеном и Глорией, сделала вывод, что и им тоже.
Мужчина в белом халате открыл еще одну дверь в дальнем конце комнаты.
– Глория Флауэрс, – произнес он.
Глория, подмигнув остальным, вложила комикс обратно в учебник, встала и последовала за лаборантом обратно в коридор.
Терри очень понравились эти трое.
А теперь из них остались только двое, Элис и Кен. Так они просидели несколько часов.
Заполнение бланков оказалось делом трудным и напряженным из-за обилия специальных терминов, но Терри нутром ощутила свою правоту: эксперимент действительно очень серьезный. Бланки были не университетские – их выпустило правительство Соединенных Штатов. Какое-то подразделение под названием «Штаб научной разведки». В документах говорилось, что за разглашение участником эксперимента каких-либо его деталей предусмотрено суровое наказание, вплоть до тюремного заключения. А значит, все, что будет здесь происходить, требовало секретности.
Отец Терри и Бекки участвовал во Второй мировой войне и повидал много ужасов. Он никогда не рассказывал об этом при дочерях, но Терри однажды услышала, как он проснулся с криком посреди ночи. Тогда она прокралась к родительской спальне, чтобы узнать, в чем дело, и подслушала, как папа рассказывал маме о концлагере, из которого они помогали вывозить людей уже под конец войны.
– Свой собственный народ запихнул их всех, как сардин в бочку, а они худющие, словно скелеты… И это только те, кто выжил.
А еще он признался, что ему снятся сны, в которых он сам работает в таком лагере и не делает ничего, чтобы прекратить это.
– Ты бы никогда таким не стал, – успокаивала его мама Терри. – Ты просто на такое не способен.
– Хотел бы я так думать, – отвечал он, – но уверен: многие из них до войны тоже наверняка считали, что не способны на такое. И жены их думали так же. Но все это могло случиться и у нас. Вот почему я не могу спать.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.
Хоукинс, 1984 год. Шериф Джим Хоппер планирует насладиться Рождеством с Одиннадцать, но у приемной дочери свои планы на праздник. Из подвала на свет появляется коробка со старыми делами. Почему Хоппер уехал из Хоукинса? И почему никогда не рассказывает о своей работе детективом в Нью-Йорке? Нью-Йорк, 1977 год. Последнее громкое дело, изменившее все. Ветеран Вьетнама Хоппер берется за расследование серии жестоких убийств, которыми интересуются федеральные агенты. Но внезапно город накрывает волной отключений электричества, и детективу приходится лицом к лицу столкнуться с невиданной ранее тьмой. Огни гаснут в городе, который никогда не спит…
Второй сезон сериала «Очень странные дела» глазами одной из главных героинь – Максин Мейфилд. Как Макс столкнулась с одиночеством? Как нашла новый дом? Как научилась различать лжецов? От каких монстров она фанатеет, а каких боится? И почему однажды огромная ее часть словно пропала без вести? Будни средней школы Хоукинса и тайный правительственный заговор, прошлое и настоящее Беглянки Макс – в третьем романе из серии приквелов к популярному сериалу Netflix.