Подобный Богу мужчина - [15]
-Возьми его в рот, Анна... - запинаясь, приказал он.
-Да сэр, - согласилась я и выполнила его приказ. Его член заполнил мой рот, и я сжала его губами. Ритмично двигаясь, я все сильнее сжимала губы, а он проникал все глубже в меня. Микаэль стонал и все его тело напряженно содрогалось, а мне нравилось, что я доставляю ему такое удовольствие и я охотно продолжала. Между прочим, в моей голове скользнула мысль: стала ли бы я, делать нечто подобное для кого то другого? Едва ли... Это ведь так интимно, брать в рот гениталии мужчины, ласкать его своим языком, сжимать его своими губами! Да ко всему еще и стоя перед ним на коленях! Вряд ли кто то вообще смог бы поставить меня на колени, вряд ли я кому то позволила такое. Но с ним... ему все можно... ему я все позволяю... с ним я на все соглашаюсь... Что за безрассудство?!. И почему мне так это нравится?!.
-Я кончу тебе в рот, Анна, и ты должна глотнуть, понятно?
-Да, сэр,- мысленно ответила я, и вскоре, он, горячим потоком разлился в меня. Я выпустила его изо рта и глотнула то, что в нем осталось. Его сперма была приятной на вкус, немного терпкой, пряной, насыщенной, с легким ароматом – она мне понравилась, и я про себя подметила, что с удовольствием стану глотать ее, когда он этого пожелает. Микаэль поднял меня с колен и благодарно прильнул к моим губам. Он присел в кресло и оставил меня стоять посреди спальни.
-Как много мужчин у тебя было до меня, Анна?- спросил он.
-Всего один, сэр. И он не был мужчиной, он был неопытным парнем, который делал мне скорее больно, чем приятно, сэр.
Он молчал, и в полумраке я не видела его лица, так что не могла понять, что он думает, злиться ли он на меня.
-Одевайся, и можешь быть свободна, - холодно бросил он.
Я быстро оделась, обиженная и неудовлетворенная.
-Мистер Фаррелл, позвольте мне остаться, сэр, - уже в дверях попросила я.
Он встал и подошел ко мне, его рука больно сжала мое лицо.
-Я ненавижу, когда мне перечат, Анна, - зло прошипел он. - Иди к себе и можешь мечтать обо мне, о том, как медленно я вхожу в тебя и как глубоко я тебя трахаю. А завтра, возможно, если мне захочется, я воспользуюсь тобой.
Он отпустил меня, и вскоре я оказалась за дверью, полыхая от гнева и изнывая от возбуждения.
Лежа в своей холодной кровати, я думала о мистере Фаррелле, вспоминала, как брала у него в рот, стоя перед ним на коленях. Сильно сжимая ноги - я пыталась унять ноющую боль внутри меня, от неудовлетворенности. Не в силах больше терпеть - я просунула руку в свои трусики и с удивлением обнаружила, что они все промокли от моей влаги. Я начала ласкать себя, но это не вызывало никаких чувств. Я хотела его, только он мог доставить мне удовольствие. Мечась по постели - я наконец, уснула, мечтая о завтрашнем дне.
-О, Анна, добрый день! - Дон вошел в свой номер и озарил меня улыбкой.
-Здравствуйте, сэр. Я как раз закончила убираться и уже ухожу, сэр.
-Анна, прошу тебя, перестань называть меня так! - взмолился он.
-Простите, с.. Дон.
Он снова улыбнулся, и я ответила ему тем же.
-Анна, может, я могу предложить тебе что-то выпить?
-Нет, спасибо, сэр... Дон, у меня еще много работы. Комната вашего отца и ваша только первые в моем списке.
-Ладно, но может тогда мы могли бы встретиться вечером, и ты показала бы мне город.
-Конечно, я бы с радостью, сэр, но я и сама не местная, и кроме отеля негде не была.
-Что ж, может, тогда просто прогуляемся и вместе посмотрим город?
-Хорошо, Дон, - согласилась я.
-Я буду ждать тебя в холле в восемь.
Закончив работу, я поспешила в номер мистера Фаррелла. Он лежал на диване и смотрел новости.
-Могу я войти, сэр?
-Ты сегодня рано, Анна, - пробурчал он, вставая.
-Микаэль, Дон пригласил меня погулять сегодня, я хотела спросить твоего разрешения.
-Ты согласилась?- спросил он, нахмурившись.
-Да.
-Тогда, черт возьми, зачем ты спрашиваешь, Анна? - прорычал он.
-Если ты скажешь - я все отменю. Скажу, что плохо себя чувствую. Но это только прогулка и ничего больше. Я не выходила из гостиницы с того дня, как оказалась здесь, не считая тех двух раз, что я ездила домой. Я ни разу не была в городе и ничего не видела. И ты никуда не приглашаешь меня, кроме своего номера...
-Иди, Анна, - прервал он меня, гневно глядя мне в глаза, - иди, и развлекись. А когда вернешься - я жду тебя здесь.
-Микаэль... - я потянулась к нему, но он вернулся на диван, давая понять, что разговор окончен.
Вечером я надела джинсы, сапоги, вязаный свитер и курточку. Зима только началась и снег еще не выпал, но на улице было морозно.
-Привет, Анна! У, свежо. - Дон приобнял меня за плечи и повел прочь от отеля и мистера Фаррелла.
Пользуясь случаем, я была намеренна расспросить Дона о его отце, узнать то, чего Микаэль никогда не расскажет мне сам.
-У вас с отцом хорошие отношения?
-Ну, мы не так часто видимся, - ответил Дон. - Он постоянно мотается по разным странам, открывая свои гостиницы. Теперь, конечно, он не так занят, как раньше. Теперь бизнес хорошо налажен и самостоятельно приносит прибыль, а когда-то у отца не всегда хватало времени даже на сон. И тогда, конечно, ему было не до меня.
-Он любит тебя, - сказала я, - я видела, как он гордиться тобой, представляя тебя директором.
Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?
Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.