Поднебесная страна: Традиции, культура, праздники, кухня, медицина - [71]

Шрифт
Интервал

На мой не слишком искушенный взгляд, самое сложное в потреблении китайской водки – сделать первый глоток, потому что в нос шибает яркий парфюмерный запах (как правило, после первого глотка процесс идет веселее). В Китае выпускают три типа водки: нунсян – с очень сильным запахом, цинсян – ароматическая и цзяньсянсин – с легким запахом. И никаких коктейлей, господа: эрготоу и все другие белые вина пьют в чистом виде, небольшими рюмочками, и никогда не охлаждают перед употреблением, чтобы не убить запах. Но не стоит смотреть на местную водку свысока: как правило, она отличного качества, просто не привыкли мы к таким.

Китайцы всегда рассматривали вино еще и как лечебный напиток, а врачи изобрели множество целебных настоек, употребляемых для повышения жизненного тонуса и в качестве лекарства от разных болезней. В китайских медицинских справочниках указано более 70 видов лекарственных вин. «Способность вина предотвращать недуги превосходит любую диету», – говорится в древней книге «Описание необычных вещей».

В соответствии с понятиями китайской традиционной медицины вино из риса по своей природе – сладкое, острое и горячее (об этих понятиях более подробно написано в главе «Лечение питанием»), у него почти нет побочных эффектов, основная функция – согревающая. Вино расслабляет и открывает энергетические каналы организма, улучшает циркуляцию крови. Винокуренные дрожжи всегда использовали в медицине для стимуляции аппетита, укрепления желудка и улучшения пищеварения. В качестве основы для медицинского вина подходят рисовая, желтая, виноградная или любая белая водка. Его получают, настаивая в напитке лечебные травы или медицинские ингредиенты либо подогревая, а в некоторых случаях пропуская через пар смесь вина и медицинских трав. Практически в каждой аптеке можно найти вина с мертвыми пчелами и маринованными змеями, скорпионами и прочими гадами, а также растениями – женьшенем и другими. Чем более ядовито животное, тем полезнее напиток, считают китайцы. Хочу сразу предупредить: не пытайтесь укрепить свое здоровье залпом, осушив сразу всю бутылку. Все эти напитки с высокой энергетической ценностью, так что в лучшем случае больше 100 г змеиного вина не пойдет, если будете упорствовать – станет хуже.

Вино всегда имело и важное ритуальное значение. Оно использовалось для жертвоприношений предкам, определенные сорта целебных вин принято пить в дни некоторых традиционных фестивалей: в летний праздник – вино, настоянное на полыни и аире, в девятый день девятого лунного месяца – с лепестками хризантем. На свадьбе молодожены смешивают вино из своих кубков и пьют его в знак единения в семье.

Испокон веков китайцы придавали особое значение состоянию опьянения. В народе рассказывали о неких чудесных винах, от которых люди становятся мертвецки пьяными на целую тысячу дней. Опьянение было аллегорией духовного блаженства и свободы, а удовольствия винной чарки воспеты лучшими китайскими поэтами, в особенности Тао Юаньмином и Ли Бо. В каллиграфии, искусстве фехтования и рукопашного боя существовал особый «пьяный» стиль, где опьянение было знаком самого чистого вдохновения, высшей просветленности сознания: ослабляя самоконтроль человека, вино открывает необычайную чувствительность духа. И не случайно с легкой руки поэта и сановника времен династии Тан (618–907) Ли Дэюя в китайскую литературу вошло понятие «отрезвляющего камня» – открытия истины после хмельного веселья. Сколько этому посвящено картин!

Самым известным пропагандистом нетрезвого образа жизни можно смело назвать поэта Ли Бо (701–762), стихи которого, посвященные радости винной чарки, заучиваются наизусть миллионами китайцев еще в школе, а потом декламируются на праздничных банкетах всю жизнь. Например, такие: «Пусть ваши кубки не знают отдыха! Кого волнуют колокола и барабаны, изысканная кухня и золото? Я хочу всегда быть пьяным и никогда не трезветь! Рассудительные и мудрые забыты, только великие пьяницы останутся в веках».

И хотя в ресторанчиках вполне можно увидеть компанию, распивающую эрготоу уже в полдень, пьянство не свойственно жизненному укладу китайского народа. За все время моей жизни в этой стране по-настоящему пьяного человека я видела только однажды – поздно вечером его выносили из ресторана в Шанхае. Когда мы с мамой вышли погулять по праздничному Пекину в национальный праздник, то пробираться сквозь толпу было исключительно трудно – ощущение такое, что все почти 20 городских миллионов тоже вышли на улицы. Говорят же, что новый человек замечает много нового – того, к чему мы, живущие здесь, привыкли и уже не обращаем внимания. Отсутствие двух запахов поразило мою маму больше всего: в общественном транспорте даже в сорокаградусную жару напрочь отсутствует запах пота, а на вечерних улицах никто не дышит на тебя перегаром. Хотя у одного моего знакомого есть на этот свое объяснение: мол, обмен веществ у жителей Поднебесной идет несколько иначе (что правда), а потому если выпьют они столько, сколько простому белорусскому мужику под силу, то на утро им не рассол понадобится, а, извините, гробовщик. Очень даже возможно. Но скажите, пожалуйста, где еще так пьют, как у нас, в России или Финляндии с Чехией? Редкий организм может это выдержать. И, пожалуйста, ни слова про холодный климат – на севере Китая морозище еще тот! Тем не менее рюмочки, в которые наливают на банкетах и приемах «Маотай», больше чем на наперсток не тянут. Сколько раз наблюдала: российские коллеги сразу отставляют этих крошек в сторону и просят, чтобы им наливали огненную воду в бокалы или стаканы – так привычнее. Через час смотришь: хозяева после пары наперстков раскраснелись и развеселились, а наши и после пары бокалов, что называется, ни в одном глазу.


Рекомендуем почитать
Тайна исчезнувшей субмарины. Записки очевидца спасательной операции АПРК

В книге, написанной на документальной основе, рассказывается о судьбе российских подводных лодок, причина трагической гибели которых и до сегодняшних дней остается тайной.


Об Украине с открытым сердцем. Публицистические и путевые заметки

В своей книге Алла Валько рассказывает о путешествиях по Украине и размышляет о событиях в ней в 2014–2015 годах. В первой части книги автор вспоминает о потрясающем пребывании в Закарпатье в 2010–2011 годы, во второй делится с читателями размышлениями по поводу присоединения Крыма и военных действий на Юго-Востоке, в третьей рассказывает о своём увлекательном путешествии по четырём областям, связанным с именами дорогих ей людей, в четвёртой пишет о деятельности Бориса Немцова в последние два года его жизни в связи с ситуацией в братской стране, в пятой на основе открытых публикаций подводит некоторые итоги прошедших четырёх лет.


Франция, которую вы не знали

Зачитывались в детстве Александром Дюма и Жюлем Верном? Любите французское кино и музыку? Обожаете французскую кухню и вино? Мечтаете хоть краем глаза увидеть Париж, прежде чем умереть? Но готовы ли вы к знакомству со страной ваших грез без лишних восторгов и избитых клише? Какая она, сегодняшняя Франция, и насколько отличается от почтовой открытки с Эйфелевой башней, беретами и аккордеоном? Как жить в стране, где месяцами не ходят поезда из-за забастовок? Как научиться разбираться в тысяче сортов сыра, есть их и не толстеть? Правда ли, что мужья-французы жадные и при разводе отбирают детей? Почему француженки вместо маленьких черных платьев носят дырявые колготки? Что делать, когда дети из школы вместо знаний приносят вшей, а приема у врача нужно ожидать несколько месяцев? Обо всем этом и многом другом вы узнаете из первых рук от Марии Перрье, автора книги и популярного Instagram-блога о жизни в настоящей Франции, @madame_perrier.


Генетическая душа

В этом сочинении я хочу предложить то, что не расходится с верой в существование души и не претит атеистическим воззрениям, которые хоть и являются такой же верой в её отсутствие, но основаны на определённых научных знаниях, а не слепом убеждении. Моя концепция позволяет не просто верить, а изучать душу на научной основе, тем самым максимально приблизиться к изучению бога, независимо от того, теист вы или атеист, ибо если мы созданы по образу и подобию, то, значит, наша душа близка по своему строению к душе бога.


В зоне риска. Интервью 2014-2020

Пережив самопогром 1990-х, наша страна вступила в эпоху информационных войн, продолжающихся по сей день. Прозаик, публицист, драматург и общественный деятель Юрий Поляков – один из немногих, кто честно пишет и высказывается о нашем времени. Не случайно третий сборник, включающий его интервью с 2014 по 2020 гг., носит название «В зоне риска». Именно в зоне риска оказались ныне российское общество и сам институт государственности. Автор уверен: если власть не озаботится ликвидацией чудовищного социального перекоса, то кризис неизбежен.


Разведке сродни

Автор, около 40 лет проработавший собственным корреспондентом центральных газет — «Комсомольской правды», «Советской России», — в публицистических очерках раскрывает роль журналистов, прессы в перестройке общественного мнения и экономики.