Подкидыш [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Дофинэ́ (франц. Dauphiné) — область на юго-востоке Франции.

2

Детский рожок — бутылочка с соской для кормления младенцев.

3

Дортуа́р — общая спальня в воспитательных заведениях.

4

Рекреа́ция — перемена, время отдыха.

5

Люксембу́ргский сад — огромный парк в центре Парижа, популярное место для проведения досуга.

6

Тюильри́ — дворец Парижa, одна из резиденций французских королей.

7

Елисе́йские поля — самая знаменитая улица Парижа.

8

Бертрандю Геклен (1320–1380) — крупнейший французский полководец времен Столетней войны между Англией и Францией, длившейся примерно с 1337 по 1453 год.

9

Парижский фут — мера длины, равная 0,325 метра.

10

Бумазе́я — плотная хлопчатобумажная ткань с начесом на одной, обычно изнаночной, стороне.

11

Пенька́ — грубое волокно из стеблей конопли.

12

Су — французская мелкая разменная монета, достоинством в 1/20 франка.

13

Мелочна́я лавка — магазинчик, где торговали различными хозяйственными и галантерейными вещицами — от гвоздей до пуговиц.

14

Клакёр — человек, нанятый для того, чтобы шумно аплодировать пьесе или артистам и тем самым создавать впечатление успеха.

15

Алько́в — ниша для кровати.

16

Антонио Корреджо (ок. 1489–1534) — итальянский живописец.

17

Сен-Клу — один из самых популярных французских парков; находится к западу от Парижа, в непосредственной близости от столицы.

18

Ли́терный — обозначенный не цифрой, а буквой; здесь: особый, предназначенный для важных персон.

19

Корнет-а-пистон — медный духовой музыкальный инструмент в виде небольшой изогнутой трубы с тремя клапанами-пистонами. Здесь: человек, который играет на этом инструменте.

20

Неприлично (англ.).


Рекомендуем почитать
Тумас и Трассель

Тумасу шесть, он сидит на веранде и ждет своего лучшего друга — лохматого смешного пса по имени Трассель. Обычно Трассель прибегает к Тумасу утром и они играют весь день напролет. Но сегодня Трасселя все нет и нет. Что, если с ним что-то случилось? Тумасу строго-настрого запрещено выходить из дома одному, но он все равно отправляется на поиски друга.


Отёсовцы

Переиздание повести погибшего во время блокады ленинградского писателя В. Валова. Повесть посвящена детям, помогавшим красным партизанам в борьбе с белогвардейцами во время гражданской войны.


Повести

Электронная книга не имеет прямого печатного аналога. В нее включены две приключенческие повести Игоря Всеволжского, опубликованные в годы Великой Отечественной войны. Повесть «Зеленая стрела» печаталась в газете «Пионерская правда» в №№ 31-40 за 1944 г., а повесть «Собака полковника»  в журнале «Пионер» за 1945 г. (№№ 1-6). Название книги и обложка сделаны нами. Сохранена орфография печатных изданий с одним исключением — использован твердый знак — V_E.


Призрак Семипала

Мальчик очень хотел завести щенка, хотя бы беспородную дворняжку, но родные были против…


Все сказки Ганса Христиана Андерсена

Впервые в России — полное собрание сказок Ганса Христиана Андерсена в одной книге! В этой книге собраны все сказки всемирно известного датского писателя, переведенные на русский язык за последние 150 лет. Проиллюстрированы они лучшими произведениями из букинистических изданий XIX–XX веков и дополнены жизнеописанием и личной перепиской автора. «Жизнь — прекраснейшая из сказок», — утверждал Ганс Христиан Андерсен. Его сказки — неотъемлемая часть и детского, и взрослого мира. Они актуальны для любого возраста.


Рецепт идеального праздника

В волшебной долине единорогов и праздники всегда совершенно волшебные. На празднество в честь дня рождения Авроры, королевы долины, пригласили всех-всех, даже Аишу и Эмили, девочек из нашего мира, и добрых подруг Авторы. Но кто-то хочет сорвать праздник. Блёстки, которыми собирались осыпать именинницу, превратились в жижу, а прекрасные подарки в нарядных коробках оказались испорчены… Аиша и Эмили намерены разобраться и всё исправить. В конце концов без приключений не бывает идеального дня рождения!