Подержанные души - [7]
– Тш-ш-ш, – шикнула Джейн. Софи не знала, что Джейн разговаривает с ее отцом, – вообще-то она считала, что папуля у нее умер. Так этого хотелось Чарли. – Она скверно играет с другими, – сказала Джейн. – То есть, поскольку у нее эта самая мура, волшебная, у нее еще и нереалистичные ожидания от других волшебных… э-э… личностей. Как-то на днях у нее тут зуб выпал…
– Ой-й, – произнес Чарли.
– Ой-й, – произнес Боб, и весь остальной Беличий Народец, собравшийся вокруг телефонного динамика, как вокруг костра сказочника, разразился всевозможными ой-образными звуками.
– Ну, в общем, зубная фея той ночью забыла положить деньги под подушку Софи…
При словах “зубная фея” Софи высунула голову.
– Я эту сучку в блин раскатаю и отберу у нее весь мешок четвертачков! Я не потерплю, чтоб мне по мозгам елозили!
Джейн указала перстом, покуда Софи не отступила к себе в комнату и не закрыла за собой дверь.
– Видишь?
– Откуда она этого нахваталась? Маленькие дети так не разговаривают.
– Софи разговаривает. Просто начала – и всё.
– Она так не выражалась, пока я был жив. Кто-то должен был ее научить.
– Ох, значит, тебе нормально, что она ни с того ни с сего становится воплощением Смерти, даже не посмотрев ни одной серии “Улицы Сезам” по этой теме, а немножко легкого сквернословия – и уже я во всем виновата.
– Я этого не говорю, я…
– Это Джейн виновата, – произнесла Кэсси с другого края комнаты.
– Предательская кобла.
– Видишь? – сказала Кэсси. – Она неотесанная.
– Я отесанная, как еб твою мать, Кэсси. У кого сейчас наличка вообще водится? Я собиралась расплатиться с ребенком за зуб на следующий день. У Софи нереалистичные ожидания.
– Так а чего ты от меня хочешь? – спросил Чарли. – Я не то чтобы в состоянии ее воспитывать.
– В том-то все и дело: ее никто не может воспитать.
– Из страха киски? – спросил Чарли. Когда Софи еще только училась разговаривать и Чарли десятками покупал ей домашних питомцев – от хомячков до золотых рыбок и шипучих тараканов, чтоб только обнаружить несколько дней спустя, что они скончались, – он довольно случайно выяснил, что если Софи показывает на живое существо пальчиком и произносит слово “кис-ка”, отмеченное существо немедленно становится неживым. Когда такое случилось впервые – с котенком в сквере на площади Вашингтона, – это потрясло, но вторично, всего через несколько минут, когда Софи показала на какого-то старика и изрекла ужасное слово на букву “к”, а старик при этом рухнул замертво не сходя с места, – ну, это превратилось в бедствие.
– Штука вот в чем: я не уверена, что она по-прежнему применяет слово на букву “к”, – сказала Джейн. – Я не уверена, что она не утратила своих этих, знаешь… сил.
– С чего бы?
Джейн посмотрела через всю комнату на Кэсси в поисках поддержки. Миниатюрная рыжая кивнула.
– Скажи ему.
– Адские псы пропали, Чарли. Вчера утром мы проснулись, а их больше нет. Дверь осталась заперта, ничего не тронуто, а они просто исчезли.
– Значит, Софи больше никто не охраняет?
– Не никто. Мы с Кэсси ее оберегаем. Я могу быть вполне себе коблой, а Кэсси знает приемы каратэ для самых неторопливых.
– Это тай-цзи, – сказала Кэсси.
– Это не боевая фигня, – сказал Чарли.
– Я ей говорила, – сказала Кэсси.
– Ну, парни, гав этих вам нужно найти! И необходимо выяснить, остались ли у Софи ее навыки. Может, теперь она сама защищаться умеет. С Морриган-то она довольно быстро разобралась. – Чарли загнал тогда женщин-воронов в громадный подземный грот, разверзшийся под Сан-Франциско, и навязал им бой, а затем с Элвином и Мохаммедом явилась малютка Софи и более-менее испарила их на месте одним мановением руки. Не успев, однако, при этом спасти Чарли от яда Морриган.
– Ну не могу же я заставить ее просто кискнуть кого-то, – ответила Джейн. – Возможно, это единственный продукт твоего воспитания, который она усвоила.
– Это неправда, – возразила Кэсси. – Она кладет салфетку на коленки за едой и всегда говорит “пожалуйста” и “спасибо”.
– Ну, в общем, попробуйте, – сказал Чарли. – Поставьте эксперимент.
– На миссис Лин? Миссис Корьевой? На почтальоне?
– Нет, конечно, – не на человеке. Может, на подопытном зверьке каком-нибудь?
– Могу ли я тебе напомнить, что большинство твоих нынешних друзей – подопытные зверьки?
– Эй! – обиженно произнес Боб.
– Да не на таких, – сказал Чарли. – Я имел в виду животное, у которого нет души.
– Как я могу быть в этом уверена? В смысле, на тебя поглядеть…
– Наверное, никак, – ответил Чарли.
– Добро пожаловать в буддизм, – включилась Одри, которая отошла в угол комнаты, чтобы у Беличьего Народца осталось больше места вокруг телефона.
– От этого не легче, – крикнула ей Джейн.
– Просто найдите адских псов, и всё, – сказал Чарли. – Что бы с Софи ни происходило, они ее защитят.
– А как я это сделаю? Развешу повсюду объявления: “Потерялись: два четырехсотфунтовых – неуничтожимых пса. Отзываются на клички Элвин и Мохаммед”, – так что ли? А?
– Может, и выйдет.
– А ты сам их как нашел?
– Нашел? Да я отогнать их не мог. Я собачьи галеты швырял перед городским экспрессом номер 90, чтоб только от них избавиться. Но вот ей они нужны.
– Ей папа нужен, Чарли. Можно я ей скажу, что ты жив? Я понимаю, ты не хочешь, чтобы она тебя видела, но мы можем ей сказать, что ты уехал из города. Можешь разговаривать с ней по телефону. Голос у те-бя примерно такой же – чуть-чуть шершавей и визгливее, но похож.
Встречайте юмористический шедевр Кристофера Мура — лучшее средство поднять настроение. Славный городок Хвойная Бухта гудит в радостном предвкушении скорого Рождества. И только несчастная разведенка Лена не радуется празднику — ей досаждает бывший муж, мелкий и презренный негодяй, который имел наглость вырядиться Санта-Клаусом и в очередной раз пристать к ней. В потасовке бедная женщина нечаянно пришибла мерзавца лопатой. Решив, что Рождество отменяется, маленький Джош вознес молитву о чуде, чтобы спасти Рождество.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Я знаю, что вы сейчас думаете: „Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись“» — так начинает Мур послесловие к этому роману. «Не испортил, а показал все совсем с другой стороны!» — непременно воскликнет благодарный читатель, только что перевернувший последнюю страницу романа про священную синь.Такого Мура мы еще не видели — насмешник и низвергатель авторитетов предстает перед нами человеком тонким и даже лиричным.А как иначе? Ведь в этой книге он пытается разгадать тайну творчества и рассказать о тех великих, которым удалось поймать мгновение и перенести его на холст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Томми всего девятнадцать лет, он недавно перебрался из американской глубинки в эксцентричный Сан-Франциско, и он упивается свободой, не ведая, что совсем скоро все изменится. В том числе и он сам - солнечный свет станет ему ненавистен, человеческая еда омерзительна, а голод будет столь острым, что захочется съесть даже уличного кота… Ничего удивительного, ведь Томми станет вампиром - любимая девушка обратит его в нечисть. Но Томми не желает быть нечистью: пусть он и превратился в вампира, сосать людскую кровь ему не по нутру.
Чарли Ашер — самый обычный парень. Чуток несчастный, слегка невротичный. Он типичный бета-самец — нерешительный, осторожный и склонный к размышлениям, а не к действиям. Чарли даже в кошмарном сне не могло привидеться, что он станет вассалом Смерти. Но именно эта беда с ним и произошла. И его доселе тихая и уютная жизнь обычного ипохондрика превращается в сущий ад: люди вокруг падают замертво, а в блокноте на тумбочке сами собой появляются имена тех, кому скоро предстоит отправиться на тот свет. Похоже, что Чарли принят на новую службу, неприятную и чертовски опасную.
Глава поместья Штормового Предела Тамалон Ускеврен в обеденное время принимал гостей у себя дома, и рассуждал о причинах появления этих людей в его родовом гнезде. Двое из них были представителями домов Талендар и Соаргил — старейшими врагами семьи Ускеврен, и один из них — незнакомец в зеленом камзоле, с позолоченными изображениями прыгающих львов представился его старшим братом и заявил права на поместье, это все не спроста, ведь его старший брат Перивел давно погибли вместе с отцом Алдимаром Ускевреном защищая Штормовой Предел от тех самых Талендаров и Соаргилов несколько десятилетий назад…
Что может быть общего между девушкой-пацанкой и самым крутым парнем института? Только личная выгода. А если "крутой" парень не тот кем кажется и ради своей выгоды врёт и фактически похищает тебя из родного мира, стоит ли ему помогать? Примечания автора: Вариант текста черновой. Автор тот ещё наивный чукча с двойкой по русскому языку. И всё же я стараюсь исправиться.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
И что же человеку делать, если его похитил архимаг из другого мира? И цель у похитителя самая гнусная! Талантов, способных перевернуть мир магии, вроде бы, нет. Так что делать? Как что? Бежать! Собирать команду! Воевать! И разобраться, что же в этом мире не так! Что за магия? Что за боги? И как вернуться на Землю? А если команда бестолковая? Магия ограниченная? А боги… и не боги, получается. Значит, скучно не будет!
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?
Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.