Поденка - [112]

Шрифт
Интервал

– Спасибо за содействие. Вы полицейский?

– Уже нет.

Хейли открыла один глаз и посмотрела на Чарли. Сначала она, похоже, не узнала его, но когда двери «Скорой» уже закрывались, она подняла руку и улыбнулась. И Прист почувствовал, что искупил какую-то часть своих грехов.

Но это чувство длилось недолго.

– Черт! – пробормотал он.

– В чем дело? – спросила Джессика.

– Тут моя бывшая жена.

К «Скорой», решительно вышагивая по гравию, приближалась заместитель комиссара полиции Лондона Ди Окленд. Лицо ее было искажено злобой. Рядом шли еще двое полицейских – те самые, которых Прист видел вместе с МакЮэном в доме Рена. Ди заметно постарела – в уголках глаз скопились лучики морщин, которых Прист раньше не видел. Он почувствовал, как сидящая рядом с ним Джессика напряглась.

– Привет, дорогая, – поздоровался Прист.

– Заткнись, Чарли. Как думаешь, во что ты ввязался?

Чарли ответил не сразу. Его недолгий брак с Ди Окленд потерпел крах главным образом потому, что он не раздумывал, прежде чем что-то ей сказать.

– Думаю, я только что вскрыл самый большой публичный скандал двадцать первого века, – сказал он.

Ди открыла рот и сделала глубокий вдох. Прист приготовился к взрыву ее ярости, но тут вмешался подошедший к ним МакЮэн.

– Это он! Арестуйте этого говнюка! – Физиономия МакЮэна покраснела и пошла пятнами.

Он где-то потерял свой галстук-бабочку, рубашка расстегнулась, частично обнажив его жирную волосатую грудь. Шотландец яростно тыкал пальцем в сторону Приста.

Двое сопровождающих Ди полицейских посмотрели на нее, ожидая инструкций.

– Инспектор МакЮэн, – сухо сказала Окленд, – напомните мне, почему вы оказались здесь?

– Я работал под прикрытием, мэм. Следил за этими извращенцами по приказу вашего предшественника.

– Понятно. Думаю, если бы это было правдой, я бы об этом знала, вам так не кажется? А на каком основании мы должны арестовать Чарльза Приста?

– Он препятствовал осуществлению правосудия, мэм. Прист с самого начала был в курсе событий.

– Да что вы говорите. Что ж… – Окленд повернулась к двум полицейским: – Арестуйте его.

– Ди… – запротестовал было Чарли, но бывшая супруга подняла руку.

Он посмотрел на Джессику.

– При условии, – невозмутимо продолжила Ди, – что инспектор МакЮэн сумеет объяснить нам, как так вышло, что офицер, действительно работавший здесь под прикрытием, не может подтвердить его легенду.

Из-за машины «Скорой» вышел Марко. Он снял свою форму официанта, и теперь на нем были гражданская одежда и бронежилет. Он стоял за спиной МакЮэна, сложив руки на груди и преграждая тому путь отхода.

– Мэ-эм? – заикаясь, проговорил шотландец.

– Один наш офицер уже работал под прикрытием в Доме Поденки, инспектор. Позвольте представить вам Грэма Сандерсона из Национального управления по борьбе с внутренним экстремизмом.

– Я… я не знал…

– Не знали, что за вашими гнусными делишками следят изнутри? Еще бы, откуда вам было знать.

МакЮэн замер. Его маленькие глазки забегали, как у загнанного зверя, ищущего выход.

– А что вы скажете о нем? – Окленд кивнула в сторону Приста, не отрывая глаз от Сандерсона.

– Эллиндер утащил одну из женщин на крышу. Вторую я освободил, но если бы не этот человек, развязка истории получилась бы не такой позитивной. Я нашел его на крыше, Эллиндер собирался его пристрелить, тогда-то я и открыл огонь.

– Хорошо. – Окленд повернулась к МакЮэну. – Пожалуйста, уберите этого типа с моих глаз, Сандерсон.

Грэм кивнул Присту, тот ответил скупой улыбкой. Затем бывший официант завел руки МакЮэна за спину и надел на них наручники. Шотландец пытался протестовать, но, похоже, у него уже не осталось желания бороться.

Когда Сандерсон увел МакЮэна, Прист и Джессика снова повернулись к Окленд. Чарли пожалел, что не повернулся раньше, – он мог бы поклясться, что Ди улыбалась.

– Мне понадобятся ваши показания, – сказала она. – Можно отложить до завтра. Надеюсь, вы сможете это сделать?

– Попробую.

– Да, попробуй. А теперь убирайся, пока я не передумала.

Прист был не из тех, кто смотрит в зубы дареному коню. Он взял Джессику за руку и пошел туда, где был припаркован его «астон».

– А вы?.. – крикнула Ди вслед.

Они остановились, и Прист посмотрел на бывшую супругу:

– Мисс Эллиндер.

Кивком указав на сомкнутые руки Приста и Джессики, Окленд усмехнулась:

– Черт возьми, не будь таким дураком.

В машине Прист провел ладонями по рулю. В зеркале отражались мигающие голубые огни. Прист повернулся к Джессике. Она смотрела вперед.

– Что ты скажешь своему отцу? – спросил он.

Она тяжело вздохнула.

– Я скажу ему правду.

– Ему тяжело будет это слышать.

– Да, это даже может его убить.

– А Скарлетт?

Джессика не ответила, только покачала головой.

Чарли посмотрел в зеркало заднего вида. По каменной лестнице четверо полицейских в форме тащили Люсию Эллиндер, которая упиралась и истошно вопила. Она пыталась отбиваться руками и ногами; ее платье было порвано. Полицейским с трудом удавалось ее удерживать. В конце концов они все же погрузили ее в фургон для арестантов, и все четверо забрались внутрь вслед за ней. И даже после того, как они захлопнули за собой дверь, в туманной мгле слышались ее крики.


Рекомендуем почитать
Сценарист

Наступил новый век – и настала новая эра в жизни молодого писателя. После успешного издания книги он переехал в Москву, но удача капризна и непостоянна, и ему, чтобы удержаться на плаву, приходится осваивать работу сценариста. Только кем бы он ни был – газетчиком, писателем или сценаристом, – прошлое следует за ним неотступно. То, что случилось несколько лет назад в далекой деревне, не так просто забыть, особенно если все действующие лица той трагедии вновь собрались вместе. И сценарий, который приготовила для них судьба, не изменить.


Постарайся не дышать

Журналистка-фрилансер Алекс Дейл получает задание написать статью о людях в состоянии длительной комы. Ее особый интерес привлекает история пациентки, находящейся на излечении в больнице городка Танбридж-Уэллс. Полтора десятка лет назад Эми Стивенсон, тогда пятнадцатилетняя школьница, стала жертвой жестокого нападения. Преступника так и не нашли. Говорить Эми не может, но врачи полагают, что она все слышит и понимает. Алекс – сверстница Эми. Она выросла в соседнем городке и не забыла о кошмарном происшествии, в свое время потрясшем всю округу.


После меня

Однажды, проверяя свой профиль в «Фейсбуке», Джесс Маунт обнаруживает посты близких и друзей, которые скорбят… по ней. Дата смерти – ровно через 18 месяцев. Джесс решает, что это чей-то дурацкий розыгрыш. Но проходит время, публикации продолжают появляться… Девушка видит фото своей свадьбы, а затем и фотографии собственного крошечного сынишки… Как такое возможно? Джесс шокирована: а что, если все это – предупреждение, страшный отблеск ее грядущей судьбы? Может ли она изменить будущее, и стоит ли пытаться спасти себя, если тогда ее сын, которого она уже успела полюбить, вероятно, не родится?..


Добро пожаловать в Цирк

Цирк – удивительное место, но что мы о нём знаем? Ровным счётом ничего. Екатерине повезло оказаться в одном из самых загадочных цирков страны. Интересно? Может быть. А если артисты цирка начнут погибать? Ещё интересней? А что будет, если сама девушка не совсем обычный человек и обладает силой, за которой охотятся? Страшно? Ну, тогда Добро пожаловать в цирк!


Со дна и до самого края

Может ли от одного случайного решения зависеть чья-то жизнь? Заблудившись в тёмных закоулках Питера, Саша оказывается в самой гуще событий. Неожиданная авария сводит воедино совершенно разных людей, переплетая их судьбы. И теперь Саше придётся разматывать клубок тайн, понимая, что прежняя жизнь больше не имеет значения.


Интроверт. Врага уничтожить

Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».