Подборка публицистики о хакерах - [9]
В любом случае на отмазку будет потрачено немало нервов, т.к. за всеми похождениями наблюдают давно и все протоколируется и заверяется.
От спутника до Митника, или Типология хакеров
Михаилу А. Якубову, который меня многому научил
Технолингвистические парадоксы
Русское слово "спутник", вошедшее в 1958 году в английский язык, был скрещено со словом "beat" - и появились битники. На смену "разбитому поколению" явились беззаботные "дети-цветы". Большинство хиппи отрицательно относились к компьютерам, видя в них лишь средство централизованного контроля. Те же немногие, кто увидели в них мощную силу, способную преобразовать мир согласно идеалам творческой свободы и неиерархического, неподцензурного никакой цензуре общения, стали работать над этим превращением. Хиппи ушли в прошлое, а их идеалы в будущее, заложив философскую базу кибернетической революции. На арену истории вышла новая порода нон-конформистов: хакеры.
Слово "хакер" невозможно адекватно перевести на русский - в первую очередь, в силу его двусмысленности. С одной стороны, хакер - преступник, незаконно проникающий в компьютерные системы с целью украсть или изменить содержащуюся там информацию. С другой, хакер - это просто специалист по компьютерам и компьютерной связи, для которого его занятие одновременно и хобби, и работа. Таким образом, слово "хакер" совмещает в себе по крайней мере два значения (один дотошный хакер насчитал целых 69) - одно окрашенное негативно ("взломщик"), другое - нейтральное или даже хвалительное ("асс", "мастер").
Иногда два эти значения пытаются развести, именуя зловредных хакеров особым словом - "кракеры". Поясню это различие примером: если вы смотрели фильм "Сеть", то хакером является там именно Анджела Беннет, в то время как "преторианцы" - самые что ни на есть кракеры. (Конечно, было бы правильнее писать "крэкер", но приходится выдерживать параллелизм: слово "хакер" проникло в русский язык, как в свое время "sputnik" - в английский; кроме того, хочется избежать ненужных ассоциаций с известного рода печеньем).
Поток лингвотехнологических метаморфоз (как это свойственно любым превращениям) замыкается на себе, подобно змее, кусающей свой хвост. На конференции по компьютерной безопасности в марте 1995 в Берлингаме Кари Хекман сравнил вызов, брошенный специалистам по секьюрити хакером Кевином Митником, с ситуацией, в которой оказались Соединенные Штаты после того, как русские запустили свой спутник.
Апология и развенчание
Итак, глагол "to hack" применительно к делам компьютерным может означать две противоположные вещи: взломать систему и починить, "залатать" ее. Оба эти действия предполагают общую основу: понимание того, как система устроена, способность оперировать громадными массивами програмных данных. Не случайно, что многие сисопы (системные операторы) - бывшие хакеры (во втором, "ломательном" смысле).
Двусмысленность термина (или псевдо-термина) "хакер" ведет к парадоксам. "Хакер" - это и герой, и хулиган, и расчетливый преступник; мастер киберреальности и угроза компьютеризированному обществу. Отсюда - крайности в оценке: хакеры подвергаются либо полной идеализации (в сочинениях самих хакеров), либо такому же полному очернению (в писаниях журналистов, паразитирующих на навязчивых фобиях обывателя).
Реальность, как всегда - посередине. Грубо говоря, "хакера вообще" не существует. Существуют реальные люди, играющие с компьютерами в очень разные игры. Мотивы игры, ее правила и результаты, к которым она приводит, не сводимы к какой-либо единой формуле, а образуют обширное поле возможностей.
Хакер - двигатель прогресса
В 1984 году Стивен Леви в своей знаменитой книге "Хакеры: Герои компьютерной революции" сформулировал принципы "хакерской этики",
"Доступ к компьютерам должен быть неограниченным и полным".
"Вся информация должна быть бесплатной".
"Не верь властям - борись за децентрализацию".
"Ты можешь творить на компьютере искусство и красоту".
"Компьютеры могут изменить твою жизнь к лучшему".
Эти формулировки восходят, несомненно, к коммунализму и свободомыслию хипповских коммун 60-х (куда же восходит философия хиппи - спросите у Андрея Мадисона).
Леви говорит о трех поколениях хакеров.
Первое возникло в шестидесятых-начале семидесятых на отделениях компьютерных наук в университетах. Используя технику "разделения времени" эти парни преобразовали "компьютеры общего пользования" (mainframes) в виртуальные персональные компьютеры, существенно расширив, тем самым, доступ к компьютерам.
Затем, в конце 70-х, второе поколение делает следующий шаг - изобретение и производство персональных компьютеров. Эти неакадемические хакеры были яркими представителями контр-культуры. Например, Стив Джобс, хиппи-битломан, бросивший колледж, когда ему надоело учиться, или Стив Возняк, инжинер в "Хьюлетт-Пакардс". Прежде, чем приуспеть в "Эппл", оба Стива занимались тем, что собирали и продавали так называемые "синие ящики" - приспособления, позволяющие бесплатно звонить по телефону. А их друг и сотрудник на ранних стадиях Ли Фельсенштайн, разработавший первый переносной компьютер, который назывался "Осборн-1" вообще был радикалом из "новых левых" и писал "подрывные" статьи для известной подпольной газеты "Berkeley Barb".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга о том, как всё — от живого существа до государства — приспосабливается к действительности и как эту действительность меняет. Автор показывает это на собственном примере, рассказывая об ощущениях россиянина в Болгарии. Книга получила премию на конкурсе Международного союза писателей имени Святых Кирилла и Мефодия «Славянское слово — 2017». Автор награжден медалью имени патриарха болгарской литературы Ивана Вазова.
1990 год. Из газеты: необходимо «…представить на всенародное обсуждение не отдельные элементы и детали, а весь проект нового общества в целом, своего рода конечную модель преобразований. Должна же быть одна, объединяющая всех идея, осознанная всеми цель, общенациональная программа». – Эти темы обсуждает автор в своем философском трактате «Куда идти Цивилизации».
Что же такое жизнь? Кто же такой «Дед с сигарой»? Сколько же граней имеет то или иное? Зачем нужен человек, и какие же ошибки ему нужно совершить, чтобы познать всё наземное? Сколько человеку нужно думать и задумываться, чтобы превратиться в стихию и материю? И самое главное: Зачем всё это нужно?
Украинский национализм имеет достаточно продолжительную историю, начавшуюся задолго до распада СССР и, тем более, задолго до Евромайдана. Однако именно после националистического переворота в Киеве, когда крайне правые украинские националисты пришли к власти и развязали войну против собственного народа, фашистская сущность этих сил проявилась во всей полноте. Нашим современникам, уже подзабывшим историю украинских пособников гитлеровской Германии, сжигавших Хатынь и заваливших трупами женщин и детей многочисленные «бабьи яры», напомнили о ней добровольческие батальоны украинских фашистов.
Память о преступлениях, в которых виноваты не внешние силы, а твое собственное государство, вовсе не случайно принято именовать «трудным прошлым». Признавать собственную ответственность, не перекладывая ее на внешних или внутренних врагов, время и обстоятельства, — невероятно трудно и психологически, и политически, и юридически. Только на первый взгляд кажется, что примеров такого добровольного переосмысления много, а Россия — единственная в своем роде страна, которая никак не может справиться со своим прошлым.
В центре эстонского курортного города Пярну на гранитном постаменте установлен бронзовый барельеф с изображением солдата в форме эстонского легиона СС с автоматом, ствол которого направлен на восток. На постаменте надпись: «Всем эстонским воинам, павшим во 2-й Освободительной войне за Родину и свободную Европу в 1940–1945 годах». Это памятник эстонцам, воевавшим во Второй мировой войне на стороне нацистской Германии.