Подарок соперницы - [6]

Шрифт
Интервал

Задорно подмигнув своему отражению, Беатрис направилась в зал. И, только войдя, вспомнила, что не имеет ни малейшего понятия о том, как выглядит Логан Марсант. Договариваясь о встрече, они как-то упустили из виду этот момент. И теперь Беатрис в нерешительности остановилась, гадая, как ей узнать нужного человека.

Впрочем, повода для паники не было, так как ресторан оказался на три четверти пустым. Несколько парочек, компания пожилых джентльменов и одинокий мужчина в элегантном черном костюме за дальним столиком у окна. Со своего места Беатрис не могла отчетливо видеть выражение его лица, но ей показалось, что он смотрит прямо на нее.

Наверное, это и есть Логан Марсант, подумала Беатрис. Во всяком случае, только этот тип сидит без пары.

Сделав глубокий вдох, Беатрис неспешной, грациозной походной двинулась к нужному столику. Сидящий за ним мужчина тотчас поднялся ей навстречу. Убедившись в верности своей догадки, Беатрис посмотрела на Логана, приветливо улыбнулась ему и… растерянно замерла. Перед ней был тот самый мужчина, который отнял у грабителя ее сумочку!

Какое-то время они молча смотрели друг на друга: Беатрис – с волнением и замешательством, а ее заступник – с каким-то странным, отчасти веселым любопытством. Потом он протянул ей руку, которую Беатрис машинально пожала, и с легкой усмешкой спросил:

– Стало быть, вы и есть Беатрис Фейвел?

– Да, – ответила Беатрис. – А вы, надо полагать, Логан Марсант?

– Он самый.

– Да, неожиданный оборот дела, – пробормотала Беатрис, смущенно посмеиваясь. – Признаться, мне немного трудно связать воедино…

Она замолчала, залившись краской по самые уши. Однако Логан Марсант, казалось, ничуть не обиделся на ее бестактное заявление.

– Понимаю, – с усмешкой проговорил он. – Наше первое впечатление обо мне пошло вразрез с образом жалкого рогоносца, который уже сложился в вашем воображении. И вам требуется какое-то время, чтобы свести их воедино. В таком случае я предлагаю отложить серьезные разговоры и сначала сделать заказ.

– Хорошо, – буркнула Беатрис, избегая смотреть ему в глаза. – Да, мистер Марсант, давайте что-нибудь закажем. И…

– …И выпьем, – с улыбкой закончил он. – Отличная идея, Беатрис. Думаю, нам обоим не помешает немного выпить, чтобы расслабиться и чувствовать себя более непринужденно.

Он отодвинул стул и галантным жестом пригласил Беатрис присесть. Потом уселся напротив нее и раскрыл папку с меню.

– Я наметил несколько наиболее вкусных блюд, – сказал он. – Пожалуйста, просмотрите список и выберите, что вам больше по душе.

Беатрис посмотрела в меню и… ничего там не разобрала. От волнения, в котором она пребывала последние десять минут, буквы прыгали у нее перед глазами, не желая складываться в слова.

– Извините, – сказала она, возвращая меню Логану, – но я не понимаю, что здесь написано. И… и потом, я все равно не знаю их кухню. Будьте добры, мистер Марсант, сделайте заказ сами.

– Хорошо, – ответил он, посмотрев на нее с легким удивлением.

Он подозвал официанта, переговорил с ним вполголоса, и, когда официант ушел, Логан снова посмотрел на Беатрис и спросил, что она будет пить.

– Не знаю, – растерянно пробормотала она. – Наверное… то же, что и вы. Вы ведь уже что-то пили, не так ли?

– Да, бренди. Устраивает?

– Устраивает, – ответила Беатрис.

После глотка бренди Беатрис почувствовала себя немного лучше. Увидев, что Логан закурил, она попросила у него сигарету. Потом шумно вздохнула, откинулась на стуле и с несколько натянутой улыбкой посмотрела на Логана.

– Извините меня, мистер Марсант, – сказала она. – Я какая-то несобранная сегодня. Наверное, это из-за того происшествия.

– А я думаю, что дело совсем не в этом, – возразил он. – Просто вы чувствуете себя не в своей тарелке рядом со мной. А знаете почему? Потому что вас смущает предстоящий разговор.

– Да, – призналась Беатрис. – Он меня смущает. И очень сильно.

– И это, несомненно, делает вам честь, – сказал Логан, окинув ее изучающим, пытливым взглядом. – А также говорит о вашей деликатности и тонкости чувств. Я не сомневаюсь, что многих женщин такая ситуация только позабавила бы. В самом деле, разве не забавно посмотреть на жалкого олуха, который больше года не подозревал, что жена наставляет ему рога? Такого рода развлечения выпадают не каждый день.

– Вы забываете, что мы с вами находимся в одинаковом положении, – напомнила Беатрис.

– Отнюдь нет, – возразил Логан. – Наше положение никак нельзя назвать одинаковым. Прежде всего потому, что вы женщина, а женщинам, которым изменяют мужья, принято сочувствовать. Мужчинам же, оказавшимся в сходном положении, сочувствовать не принято. Над ними принято смеяться. К тому же, – добавил он, нахмурившись, – вы уже давно раскусили свою вторую половину и даже успели развестись. А вот я прозрел лишь недавно.

– И когда же вы об этом узнали?

– Две недели назад.

– Всего две недели?!

По губам Логана скользнула сардоническая усмешка.

– Вот видите, какой я осел! Да, Беатрис, всего две недели. Хотя я уже давно подозревал, что дело нечисто. Наверное, мне следовало намного раньше нанять детектива и поручить ему слежку за женой. Но беда в том, что я всегда презирал такие штучки. И, как показала жизненная практика, совершенно напрасно.


Еще от автора Виктория Шарп
Обаятельный деспот

Клер Монро питала столь сильную неприязнь к своему деду, прервавшему общение с нею много лет назад, что даже хотела отказаться от завещанного им наследства. Однако в дело вмешался дальний родственник Клер: энергичный, властолюбивый молодой мужчина, к которому Клер сразу прониклась враждебными чувствами, не желая видеть в нем никаких достоинств или положительных черт характера. Но в один прекрасный день Клер обнаружила, что даже деспоты не лишены обаяния и один из них полностью завладел ее сердцем…


Наперекор всему

Элизабет не везет в личной жизни. Правда, один раз она все же получила предложение руки и сердца, да и то сделал его не взрослый мужчина, а ее одноклассник Том Хантер, которого Элизабет не воспринимала всерьез. Разумеется, она отказала ему. Но однажды, спустя несколько лет, они снова встретились и Элизабет с трудом узнала своего школьного поклонника в этом состоявшемся мужчине, который выбрал для себя нелегкую профессию хирурга…


Воплощение соблазна

В размеренном существовании Шерон Адамс не было места романтике, бурным страстям и незапланированным событиям. Казалось, ее дальнейший жизненный путь предельно ясен и определен. Но однажды в маленьком городке, где жила Шерон, появился загадочный обаятельный незнакомец, и с Шерон начали твориться удивительные вещи. Неужели это… любовь?


Упрямый ангел

Если джентльмены и предпочитают блондинок, то Ливия Гаррисон являла собой печальное исключение из этого правила. Конечно, в двадцать пять лет еще рано беспокоиться о замужестве, но проблема заключалась в том, что у Ливии просто не складывались отношения с мужчинами, а уж о том, чтобы кто-то сделал ей предложение руки и сердца, и речи не шло. Однажды в рекламное агентство, где работала Ливия, обратился Ник Роджерс, владелец сети отелей. Ливия понравилась ему с первого взгляда, но ее строптивость внушала ему опасения.


Цветы под дождем

Молодой талантливый драматург Макс Диллон признан публикой и избалован вниманием первых красавиц Лондона. Тем не менее Макс давно отчаялся встретить женщину, которая бы разделяла его взгляды и была близка ему по духу. Однако, познакомившись с Джулией Стенли, он понял, что искал свою половинку не там, где надо, ведь драгоценный жемчуг водится на морском дне, а не в стоячих болотах. Вот только поверит ли Джулия в искренность чувств пресыщенного вниманием светских львиц мужчины? Пожалуй, еще ни один сюжет Макс не разрабатывал с такой тщательностью, как план по завоеванию сердца Джулии...


Верь только мне

Александра Лейн с детства любила романтические истории о благородных рыцарях и прекрасных дамах. Однако, когда судьба свела ее с настоящим аристократом, владельцем старинного замка, Александра оказалась не готова к этому знакомству…


Рекомендуем почитать
Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…