Подарок соперницы - [3]
– Логан Марсант, – повторила Беатрис, тщетно пытаясь вспомнить этого человека. – Ну, мистер Марсант, и что же вам от меня нужно?
– Как я понимаю, мое имя вам ни о чем не говорит? – уточнил он.
– Абсолютно ни о чем, – подтвердила Беатрис.
Последовала новая пауза.
– Миссис Фейвел, я – муж той самой женщины, с которой встречается ваш бывший муж.
– Как?! – изумленно воскликнула Беатрис. – Муж Хелен?!
– Да, – ответил он. И удивленно спросил: – А вы, оказывается, знаете ее имя?
– Знаю, – ответила Беатрис. – Если, конечно, речь идет об одном и том же человеке. То есть о высокой, худощавой блондинке лет тридцати, с длинными волосами, голубыми глазами слегка навыкате и… и прошлой весной у нее был элегантный брючный костюм из малинового шелка, а осенью – белое кашемировое пальто с пелериной, отороченной лебяжьим пухом.
– Да, надо полагать, это она, – с невеселой иронией ответил мужчина. – Белое кашемировое пальто и брючный малиновый… Постойте! Вы говорите, что прошлой весной видели Хелен в брючном костюме из малинового шелка?
– Да.
– А вы не можете припомнить точнее, когда это было? То есть в каком месяце?
– Ну почему же, я прекрасно помню. Это было… где-то в середине апреля.
– В середине, апреля?! То есть десять месяцев назад, – уточнил он упавшим голосом. – Почти что год… Извините, миссис Фейвел, а… при каких обстоятельствах вы видели Хелен в малиновом брючном костюме?
– Я видела ее у себя дома. Ну, в тот день, когда застала их…
– Понятно, – сказал Логан Марсант. И тихо, словно про себя, повторил: – Так, значит, десять месяцев назад…
– Мне очень жаль, мистер Марсант, – сочувственно проговорила Беатрис. – Право же, очень жаль.
– Миссис Фейвел?
– Да?
– Мне неудобно отнимать у вас время, но я бы хотел встретиться с вами. Пожалуйста, миссис Фейвел, прошу вас. Мне… мне необходимо с вами поговорить.
– Да, разумеется, – пробормотала слегка растерявшаяся Беатрис. – Когда вы хотите встретиться?
– Вы свободны завтра?
– Ну, в общем-то, да.
– Вас устроит два часа дня?
– Да.
– Вы знаете, где находится ресторан «Глория»?
– Да, знаю…
– Давайте встретимся там. Расходы, разумеется, за мой счет.
– Давайте…
– Прекрасно, миссис Фейвел. Итак, до встречи?
– До встречи, мистер Марсант.
Положив трубку, Беатрис взволнованно прошлась по комнате. Ее сердце учащенно билось, на лбу выступила испарина. Ей только что позвонил муж Хелен. Это было настолько неожиданно, настолько невероятно, что просто не укладывалось у Беатрис в голове. Муж Хелен! Той самой женщины, которая целых два года была любовницей ее мужа. Теперь бывшего, слава богу. Да, это был еще тот сюрприз.
Значит, разлучница замужем, а не свободна, как думала до сегодняшнего дня Беатрис. И она целых два года наставляла своему мужу рога. Целых два года Логан Марсант не знал, что жена регулярно изменяет ему. Но теперь он наконец прозрел. Интересно, он сам все понял или же Хелен призналась ему в измене? И как он вышел на нее, Беатрис? А главное, зачем он захотел с ней встретиться? Что он хочет от нее узнать?
В любом случае Беатрис не сожалела, что согласилась встретиться с Логаном Марсантом. Без сомнения, будет весьма любопытно пообщаться с человеком, которому Хелен Марсант предпочла ее бывшего мужа. Интересно, за какие такие достоинства? Может, Логан Марсант – какой-нибудь невероятный урод? Или жестокий тиран, который подавлял волю жены и тем самым вызвал своеобразное противодействие с ее стороны? А может, он просто-напросто импотент? Так или иначе, Беатрис чувствовала себя заинтригованной.
Не в силах держать свои эмоции в себе, Беатрис позвонила Сьюзен и рассказала ей про звонок Логана Марсанта. Сьюзен полностью одобрила решение Беатрис встретиться с этим человеком. Ей тоже показалось занятным посмотреть на рогоносца, который столько времени пребывал в блаженном неведении относительно измен жены. А главное, сравнить его с Джеффри.
– Вот будет забавно, если этот Логан Марсант окажется вполне нормальным мужчиной! – весело воскликнула Сьюзен. – Ведь жены не всегда изменяют плохим мужьям – так же, как мужья не всегда изменяют плохим женам. Часто происходит наоборот, я давно это подметила.
– Ну что ж, очень скоро я это узнаю, – сказала Беатрис. – И тогда увидим, справедливо ли твое наблюдение.
– Обязательно позвони мне завтра! – попросила Сьюзен.
2
Ресторан «Глория» был знаком Беатрис. Год назад она была там с компанией подруг, они отмечали чей-то день рождения. Но больше Беатрис ни разу туда не заглядывала. Не потому, что ей не понравилось в «Глории», а потому, что это был довольно дорогой ресторан, не по ее доходам. И конечно же Беатрис была порядком удивлена, что Логан Марсант назначил ей встречу именно там.
Вывода напрашивалось два: либо он достаточно состоятельный человек, либо просто хочет произвести на нее впечатление. Беатрис больше склонялась к второму варианту. Действительно, ведь в положении Логана Марсанта, то есть обманутого мужа, а проще говоря – рогоносца, любой мужчина будет чувствовать себя неуверенно. И Логан Марсант мог рассудить, что встреча в обстановке дорогого ресторана сделает его менее смешным в глазах собеседницы. Как ни крути, а в глазах общественного мнения обманутый муж – довольно жалкая и комичная фигура. Когда муж изменяет жене, это кажется всем в порядке вещей, и обманутой жене все сочувствуют. А обманутому мужу мало кто сочувствует, над ним принято насмехаться. В таком случае вполне естественно, что Логан Марсант хочет оказаться во время встречи с бывшей женой своего соперника на высоте.
Клер Монро питала столь сильную неприязнь к своему деду, прервавшему общение с нею много лет назад, что даже хотела отказаться от завещанного им наследства. Однако в дело вмешался дальний родственник Клер: энергичный, властолюбивый молодой мужчина, к которому Клер сразу прониклась враждебными чувствами, не желая видеть в нем никаких достоинств или положительных черт характера. Но в один прекрасный день Клер обнаружила, что даже деспоты не лишены обаяния и один из них полностью завладел ее сердцем…
Элизабет не везет в личной жизни. Правда, один раз она все же получила предложение руки и сердца, да и то сделал его не взрослый мужчина, а ее одноклассник Том Хантер, которого Элизабет не воспринимала всерьез. Разумеется, она отказала ему. Но однажды, спустя несколько лет, они снова встретились и Элизабет с трудом узнала своего школьного поклонника в этом состоявшемся мужчине, который выбрал для себя нелегкую профессию хирурга…
Если джентльмены и предпочитают блондинок, то Ливия Гаррисон являла собой печальное исключение из этого правила. Конечно, в двадцать пять лет еще рано беспокоиться о замужестве, но проблема заключалась в том, что у Ливии просто не складывались отношения с мужчинами, а уж о том, чтобы кто-то сделал ей предложение руки и сердца, и речи не шло. Однажды в рекламное агентство, где работала Ливия, обратился Ник Роджерс, владелец сети отелей. Ливия понравилась ему с первого взгляда, но ее строптивость внушала ему опасения.
В размеренном существовании Шерон Адамс не было места романтике, бурным страстям и незапланированным событиям. Казалось, ее дальнейший жизненный путь предельно ясен и определен. Но однажды в маленьком городке, где жила Шерон, появился загадочный обаятельный незнакомец, и с Шерон начали твориться удивительные вещи. Неужели это… любовь?
Молодой талантливый драматург Макс Диллон признан публикой и избалован вниманием первых красавиц Лондона. Тем не менее Макс давно отчаялся встретить женщину, которая бы разделяла его взгляды и была близка ему по духу. Однако, познакомившись с Джулией Стенли, он понял, что искал свою половинку не там, где надо, ведь драгоценный жемчуг водится на морском дне, а не в стоячих болотах. Вот только поверит ли Джулия в искренность чувств пресыщенного вниманием светских львиц мужчины? Пожалуй, еще ни один сюжет Макс не разрабатывал с такой тщательностью, как план по завоеванию сердца Джулии...
После неудачного замужества Кэтрин Филиппс поставила крест на личном счастье и решила посвятить свою жизнь ребенку. Не желая снова страдать из-за мужчин, Кэтрин не искала любви, но однажды любовь сама нашла ее… Однако обрести личное счастье оказалось непросто, потому что за ошибки прошлого всегда приходится расплачиваться, и иной раз — довольно дорогой ценой.
В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…