Подарок - [10]

Шрифт
Интервал

- Три года, пять месяцев и одиннадцать…

- Девять дней. Последний раз я выезжал за пределы своих владений на ее похороны. Тогда я был под лошадиной дозой транквилизатора, но все-таки смог это сделать.

Элеонор покачала головой.

- Мне очень жаль. Я не знала. Но целых три года... как?

- Мегги оставила меня богатым человеком. Деньги, хорошие соседи и доступ к интернету – этого вполне достаточно. Они стали моими хранителями, моими стражами. В приятной тюрьме, - он обвел взглядом изысканно меблированную гостиную, в которой они находились, - решетки совсем не обязательны. Полагаю, наш общий знакомый надеялся, что неделя с тобой вернет мне вкус к тому, что я отринул.

Элеонор усмехнулась этому умозаключению.

- Он не настолько бескорыстен. Не тогда, когда дело касается меня. Он думает, что трахая меня, ты влюбишься. Шах и мат. Настанет мое время уходить, и ты последуешь за мной.

- Я горевал в своей тюрьме три года, и он считает, что за какую-то неделю, я способен влюбиться?

Элеонор пожала плечами и отвернулась к огню. Она вздрогнула, когда почувствовала, что пальцы Дэниэла оказались под ее волосами, у основания шеи.

- Не знаю, - сказал Дэниэл, - может, он и прав.

Мужчина наклонился и поцеловал девушку в чувствительное место за ушком, отвлекая ее внимание и отставляя тарелку с лазаньей в сторону.

- Я ведь еще не закончила, - она надула губы, хотя испытывала теперь голод иного рода.

- Нет, ты закончила.

- Да, Сэр.

- Ложись на спину.

- Да-да, Сэр.

Как только она приняла требуемую позу на ковре, Дэниэл посмотрел на нее и улыбнулся.

- Хоть ради приличия, ты могла бы притвориться испуганной.

- Не обижайтесь, но у меня были более устрашающие тренеры. Вспомните, кому я принадлежу, - сказав это, она была сама не рада вернуться мыслями к Нему, - в сравнении с Ним, вы – пушистый крольчонок с болтающимися ушами.

- Ох. Даже не взрослый кролик, а маленький крольчонок.

- Ага, - она приподнялась и легко коснулась его щеки.

Все-таки он был излишне красив.

- Неужели Он настолько плох?

Элеонор отрицательно покачала головой.

- Настолько хорош.

Дэниэл рассмеялся.

- Все время забываю с кем имею дело. С Королевой Извращений.

- Я обученный сабмиссив. Скорее просто нахожусь в близких отношениях с Королем. Я не достойна иметь титул, - произнесла она, подмигнув.

- Что ж, тогда для меня честь находиться с тобой в близких отношениях.

Элеонор улыбнулась ему своей самой порочной улыбкой.

- Так найди со мной уже эти близкие отношения.

На лице Дэниэла отразилась та же самая улыбка.

- Да, мэм.

Он осмотрел ее с головы до ног и в его взгляде что-то изменилось, будто внезапно ему в голову пришла хорошая идея.

- Куда ты? – спросила Элеонор, когда мужчина встал и направился в сторону двери.

- Взять все необходимое. Оставайся на месте.

Элеонор лежала на спине перед камином. Закрыв глаза, она думала обо всех тех грязных вещах, которые творили Дэниэл и его жена на этом самом ковре. Девушка открыла глаза и увидела стоящего над ней хозяина особняка. Он положил рядом с ее бедром тюбик лубриканта и полотенце. Мужчина не торопясь начал подворачивать рукав рубашки.

Элеонор не пришлось долго пребывать в неведении.

- Ты, должно быть, шутишь, - сказала она с бешено бьющимся сердцем.

- Разве похоже, что я шучу?

Дэниэл встал на колени. Он спустил ее пижамные штаны вниз по ногам и отбросил те в сторону. Жестом фокусника он расправил полотенце и подложил ей его под бедра.

- Не сомневаюсь, Он уже делал это с тобой.

- Делал… по особым случаям.

Дэниэл развел в стороны ее колени.

- Тогда считай сегодняшний случай особым. Теперь тебе страшно?

Элеонор сделала глубокий вдох.

- Да. Счастлив?

- Очень.

Еще раз глубоко вдохнув, девушка бездумно уставилась в потолок. Дэниэл прикоснулся к ней и она вздрогнула.

- Извини, эта штука холодная.

- Знаю. Но это необходимо. Просто расслабься.

- Парни всегда говорят расслабиться. Ты бы сам не напрягался, если бы кто-то собирался засунуть в тебя целую ладонь?

- Не могу сказать, что был бы расслаблен, но я бы точно не стал спорить.

- Намек понят.

Дэниэл отстранился от нее.

- Закрой глаза, - негромко приказал он, - просто дыши. Скажи мне, если станет больно.

Она кивнула, но не ответила. Элеонор начала медленно вдыхать… и выдыхать, вдыхать… и выдыхать. Она могла это сделать, ведь у нее был подобный опыт. Если бы у нее оказалось достаточно смелости, она бы призналась, что ей это даже нравилось.

Прикосновения Дэниэла возобновились. Левой рукой он развел внешние губы ее лона и глубоко погрузил в нее два пальца правой. Элеонор продолжала дыхательные упражнения. Она знала секрет. Нельзя позволить себе возбудиться: при возбуждении напрягаются вагинальные мышцы. Ей необходимо оставаться спокойной, опустошенной, разрешить ему проникнуть внутрь и вытолкнуть из себя только страх, ничего больше. Идеальный ритуал демонстрации покорности.

Дэниэл делал круговые движения рукой, нажимая на внутренние стенки, расширяя ее и вот уже три, затем четыре пальца оказались в ней.

- Ты в порядке? – заботливо поинтересовался он.

- В полном.

- Готова?

Ей не было нужды спрашивать к чему именно…

- Да.

Даже четыре пальца в ней не могли сравниться по ощущениям с целой ладонью, кулаком внутри. Ее спокойствие дало трещину и она вскрикнула от того, как он теперь ее наполнял. Девушка развела шире ноги и жестко толкнулась в его руку. Она чувствовала собственную влагу на своих бедрах, вязкую и холодную.


Еще от автора Тиффани Райз
Инженю

События рассказа происходят примерно за полгода до "Сирены".Действующие лица - Шеридан и Кингсли.ИНЖЕНЮ "ingénu"(фр. "наивная") - актерское амплуа, образ наивной девушки.


Подчиняясь желанию

Новелла серии "Грешники", номер 0, 75, действия происходят до книги "Сирена" Перевод группы:http://vk.com/shayla_black.


Все, чего они хотели

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любимица Америки

События рассказа происходят примерно за два с половиной года до "Сирены", и за два года до «Метроном» Действующие лица - Шеридан и Джесс.


Лучший способ отвлечься

Эта история происходит примерно через месяц после церемонии Мика и Гриффина в романе «Ангел».


Святой

Известнейшая Госпожа Манхэттена, Нора Сатерлин, когда-то была просто девчонкой по имени Элеонор... Для этой зеленоглазой бунтарки не существовало правил, которые она не стремилась бы нарушить. Её угнетал фанатизм матери и жесткие ограничения католической школы, поэтому однажды она заявила, что никогда больше ноги её в церкви не будет. Но единственный взгляд на магнетически прекрасного Отца Маркуса Стернса - Сорена для нее и только для нее - и его достойный вожделения итальянский мотоцикл, были сродни Богоявлению.


Рекомендуем почитать
Правдивая история о великом принце Кирилле Тане или Пирожки с котятами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пошлые зарисовки

13 миниатюр. Андрей Ангелов, с присущей  ему прямотой, - озвучил универсальные мысли самца.«…разница между мечтателем и мечтуном — не просто огромна, а принципиальна…» (с). Модель на обложке: Ирина Ангелова.


Красная лисица

Умеют ли фейри гипнотизировать одним лишь взглядом? Почему благовоспитанные барышни вздыхают по вервольфам? В чьих руках плеть становится удовольствием? И как из викторианской леди сделать ассасина. Об этом и о приключениях Мардж Редфокс в мире альтернативной Викторианской Англии, мире боли, наслаждения и смертельно опасных приключений. Первая часть тёмного стимпанк фэнтези в стиле БДСМ.


Дева, облечённая в солнце

Лили́ была обычной девчонкой. Чуть взбалмошной, чуть вспыльчивой и порой любопытной, но ничего из ряда вон выходящего. Для набожных родителей стало настоящим ударом, когда в их милую добрую девочку вселился настоящий дьявол. На помощь приходит молодой, но опытный экзорцист, Джереми Коулс. Он пытается провести обряд изгнания дьявола, но внезапно всё идёт наперекосяк. Содержит нецензурную брань.


Записки графомана

Андеграундный писатель живет сумбурной жизнью вместе со своей девушкой и лучшим другом. Чтобы найти вдохновение, он под видом больного проникает в психлечебницу – на попечительство к неразборчивому бюрократическому аппарату. Вопреки всем запретам со стороны доктора Керви он продолжает вести тот же аморальный образ жизни, но вскоре узнает, что на Землю готовится сброс водородной бомбы, зашифрованной под новый вирус, который изменит жизнь человечества навсегда и повернет историю вспять.... Содержит нецензурную брань.


Хоррорная сказка

Иногда знакомые вещи вдруг кажутся не такими, как мы привыкли их считать. Стоит только задуматься, и многое переворачивается с ног на голову. И старые милые сказки, столкнувшись с взрослой реальностью, оказываются страшными историями.


Бинты

Действие происходит на следующий день после того, как Микаэль сделал татуировку в «Ангеле»...


Гриффин в Стране Чудес

Действия разворачиваются приблизительно за шесть лет до Сирены.


Маленький красный стек

Новелла серии "Грешники", номер 0, 5, действия происходят до книги "Сирена" Перевод группы:http://vk.com/shayla_black.


Сирена

Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать.