Подарок - [4]

Шрифт
Интервал

— Спасибо, что прибрался.

Он пожал плечами.

— Не беспокойся, я привык к этому. Я живу с некоторыми из этих парней, а они никогда не убирают после себя.

— Так ты тоже студент?

— Виновен по всем пунктам[7].

— Что ты изучаешь?

— Право.

Красивый и умный.

— Впечатляюще. Это, наверное, пригодится, когда тебе придется объяснять, почему в канун Рождества ты вламываешься в миллион домов.

Он усмехнулся.

— Я не вламываюсь, а забираюсь через дымоходы.

— А как насчет воровства?

Он отрыл рот.

— А что с воровством? Я дарю подарки, а не забираю их.

— Я говорю о сладких пирожках.

— Невиновен, пока не будет доказано обратное. — Он прислонился к дверной раме. — Какие планы на сегодня?

Затащить тебя в мою спальню.

— Эм... кофе, библиотека, сон. Не обязательно в таком порядке.

Он усмехнулся.

— Ну, надеюсь, у тебя будет хороший день.

— Как и у тебя.

— Определенно, так и будет.

— Андерсон! — прокричал один из парней. — Держись от нее подальше, я первый ее увидел!

Я подняла бровь.

— Андерсон?

Разве парни вчера не упоминали что-то насчет Андерсона?

— Блейк Андерсон.

Подошли парни и похлопали его по плечу.

— Мы готовы. Идем завтракать или как?

— Похоже, я должен идти. — Он ухмыльнулся и наклонился ближе ко мне. Он пах как небеса — смесь запаха ванили и бога секса. Я чуть сильнее вцепилась в дверную раму. Я чувствовала его дыхание на шее, когда он шептал мне на ухо: — Не могу перестать думать о тебе, сидящей у меня на коленях.

Я наблюдала за тем, как он выходил из комнаты, прежде чем расплавиться в горячий беспорядок на полу.

***

Полчаса спустя я подошла к университетской библиотеке. Начала подниматься по лестнице и чуть не пролила на себя кофе. На каменных ступеньках, ухмыляясь мне сверху вниз, сидел Блейк.

— Имоджен! Какое совпадение! Нам, правда, нужно прекратить натыкаться друг на друга как сейчас.

— Какое совпадение, я же не говорила тебе, что собираюсь сюда или что-то в этом роде.

Он усмехнулся.

— Вижу, ты достала себе кофе.

Я подняла свой капучино.

— Достала.

— Так, что дальше в твоем списке? Сон? Мы могли бы вместе поспать, конечно, если хочешь.

Я засмеялась, когда он пошевелил бровями.

— Неужели?

— Да, я очень хорош в этом.

— Сейчас?

— Ммм, я очень опытный. Обычно это длится часов восемь.

Я захихикала.

— Восемь часов? Ничего себе.

— Я очень вынослив. Никому не говори, но один раз это длилось десять часов.

— Бьюсь об заклад, после этого ты до сих пор уставший.

— Да, я в буквальном смысле вытащил себя из кровати.

— Ты заходишь?

В его глазах вспыхнул огонек.

— Ты серьезно спрашиваешь меня, или мы все еще разговариваем кодовыми фразами? А то я не хочу возбуждаться из-за ничего.

— Подожди, последнее было кодовой фразой?

— Зависит от того, хочешь ли ты, чтобы она была такой.

Я пожала плечами:

— Мне все равно.

У него расширились глаза, когда он провел рукой по своим спутанным волосам.

— Ты меня убиваешь.

***

Я сделала глоток кофе и посмотрела на Блейка. Мне было трудно сосредоточиться на книге. Нога Блейка была всего лишь в нескольких сантиметрах от моей, и я могла чувствовать крошечные электрические разряды. Обычно, когда читаю, я от всего отгораживаюсь. Я могла бы быть на концерте хэви-метал[8], и все еще была бы в состоянии сосредоточиться на чтении, но сегодня было по-другому. Запомните: не совмещайте чтение и горячих парней... исключением может быть только случай, когда горячий парень — персонаж книги.

Я еще раз посмотрела на него, и мне пришлось прикусить губу, чтобы не засмеяться.

— Она вверх ногами.

Он поднял взгляд от своей книги.

— Что именно?

— Твоя книга, ты держишь ее вверх ногами.

Он улыбнулся и положил ее рядом.

— Знаешь, для меня сон кажется гораздо лучшим планом.

— Восемь часов?

У него заблестели глаза.

— Хммм, я больше думал о коротком сне. Можешь присоединиться ко мне, можем сделать это прямо здесь, на этом диване.

— На людях?

— Что я могу сказать? Я эксгибиционист[9].

— Ну и как мне теперь сосредоточиться на чтении?

— Никак, мой гениальный план сработал. Поможешь мне кое с чем?

— Смотря с чем.

— Мне нужно купить елку.

— У тебя еще нет елки? До Рождества осталось четыре дня!

Он пожал плечами.

— Парням не так уж и важно само Рождество, они больше заботятся о том, чтобы выпить.

Я пометила страницу, после чего положила книгу в сумку.

— Идем, найдем тебе елку.



Глава 4

— Слишком большая, — заявила я, когда мы шли по проходу, заполненному елками.

— Я не знал, что мы снова разговариваем кодовыми фразами...

Я закатила глаза, но не смогла удержаться от смеха.

— Да? — Я продолжила идти. — Тогда, я ошибалась. Я хотела сказать, что она слиииишком маленькая.

— Эй! Не нужно себя так вести. На улице холодно, нужно принимать это во внимание.

Мы просмотрели еще двадцать или около того деревьев, прежде чем нашли то самое.

— Она идеальна, — заявил он.

— Согласна.

Заплатив и договорившись о доставке на завтра, мы выбрали некоторые украшения. К тому времени, как мы покинули магазин, на улице было темно.

— Итак, поможешь мне завтра нарядить елку?

— Да, если не буду спать.

Он засмеялся.

— Перестань заставлять меня ревновать.

— Почему ты ревнуешь?

— Потому что не хочу, чтобы ты спала без меня.

— Ой, это было бы довольно мило, если бы я не знала, насколько у тебя пошлые мысли.


Рекомендуем почитать
Фея

В сборник прозы писателя Игоря Соколова вошли повесть «Фея» и рассказы разных лет. Основной сюжет – любовь мужчины и женщины, их глубоко интимные отношения, построенные на правде и на лжи, и постоянная борьба, противоборство воедино слитых в них начал. И сюжеты рассказов – от смешных до самых трагических – являют собой все многообразие человеческой любви.


Ледяная королева

Однажды снежной ночью одна маленькая девочка высказала вслух свое желание, и оно исполнилось. Желание было жестоким, и это изменило всю ее жизнь. Она выросла с льдинкой вместо сердца и с твердым убеждением, что с желаниями нужно быть поосторожнее и никогда не произносить их вслух, а не то они исполняются, и еще неизвестно, к добру ли это. Как-то раз она стояла у окна во время грозы, и в нее ударила молния. Но не убила, а опять круто переменила ее жизнь. Однако удалось ли молнии растопить льдинку в сердце?Элис Хоффман — признанный мастер тонкого психологического романа.


Песня светлячков

Правда даст им свободу! Брей была строптивой с малых лет. Ее необузданный и беззаботный характер приводил в замешательство всех вокруг. Единственным человеком, который по-настоящему понимал девушку, был ее лучший друг Элиас. И хотя Брей всем сердцем желает вечно быть с рядом с Элиасом, ей нестерпима сама мысль, что он узнает всю правду о ней. Она старается держать его на расстоянии, а потом решает бежать. Но Брей понимает, что в разлуке с любимым ей только хуже, и возвращается домой. Казалось, теперь они счастливы, но события одной ночи меняют все… В страхе Брей и Элиас бегут куда глаза глядят, но от судьбы не спрятаться… Впервые на русском языке!


Сбежавшее сокровище

Думала ли я о чем-то в момент, когда сунулась к неизвестной машине? Нет, не думала, меня вела наивная мечта помогать людям. Допомогалась блин. Спасла жизнь левому мужику, теперь вот приходится расхлебывать последствия...


Танцы сломанных кукол

 Когда судьба раз за разом обрушивает на тебя свои удары, главное - не сломаться. Твердить себе как мантру - все проходит, и это пройдет, и делать следующий шаг. Снять розовые очки, окружить себя ледяной стеной отчуждения. Но, всегда находится тот, который рушит твои бастионы, как карточный домик. И опять стоишь перед выбором - отдаться на милость победителю, или бежать от него как можно дальше. Что выберешь ты?


Ты моя цель

Я ненавижу свой возраст. Казалось бы, девочке семнадцати лет только и остаётся, что радоваться молодости. Я же дожидаюсь того дня, когда смогу стать свободной, самостоятельной и сама решать свою судьбу. Главное - смогу быть с ним. Сейчас же это невозможно, потому что он меня не замечает, он старше на десять лет, он является другом моих братьев. Но разве меня - безумно полюбившую этого мужчину, может что-то остановить?