Подарок богини - [7]
— Вот и хорошо, — сказала Алекса. — А то холодный душ начинает меня утомлять. — Она поманила Марка за собой в соседнюю комнату, довольно просторную, с высоким потолком. — Прекрасно подходит для столовой, верно? В кладовой есть старый раздвижной стол, который я собираюсь заново отполировать. За ним смогут разместиться двенадцать человек. А вон там, за дверями, я хочу расставить столы для завтрака.
— В саду они будут прекрасно смотреться, — подтвердил Марк, когда они вышли во внутренний дворик.
— Сейчас это не сад, а одно название. Тут полно сорняков. Но как только у меня появится время… — Впрочем, нет смысла об этом говорить.
Алекса снова зашла в дом, и Марк последовал за ней. «Сегодня она выглядит еще лучше, — думал он, любуясь ее фигурой. — А может, все дело в утреннем свете?»
Миновав гостиную, большую часть которой занимал обложенный плиткой камин, Алекса прошла по узкому коридору и подошла к открытой двери.
— А это моя комната, — сказала она, повернувшись к Марку. — Здесь мне уже кое-чего удалось добиться. В принципе именно такими я хочу сделать и остальные комнаты.
Марк переступил порог и осмотрелся. Простая железная кровать с бело-голубым покрывалом, небольшой комод, стул с прямой спинкой и стол, заваленный кипами бумаг. За исключением стоявшей на столе фотографии в комнате не было никаких личных вещей. Марк был разочарован — словно его лишили возможности узнать Алексу поближе.
— Видимо, тебе по душе спартанская обстановка, — заметил он.
Алексу его замечание не смутило.
— Пожалуй, ее можно так назвать. Просто и элегантно. Во всяком случае, именно этого я пыталась добиться. Чтобы гости, приезжающие на «Виллу Алексис», находили здесь простоту, но простоту классическую.
— Именно поэтому ты приехала в Грецию? Тебе нравится простая жизнь?
— Пожалуй, это одна из причин, — ответила Алекса, немного помолчав; было очевидно, что она очень серьезно отнеслась к этому вопросу. — Так вот, а в ванной комнате еще многое предстоит сделать. — Она направилась в ванную. — Возможно, ты захочешь начать с нее.
— Да, возможно, — кивнул Марк. — А каковы другие?
— Другие — что?
— Другие причины твоего приезда в Грецию.
Алекса нахмурилась, и Марк понял, что ей не хочется говорить на эту тему. Но она вдруг пристально взглянула на него и сказала:
— Я приехала сюда потому, что хочу как-то проявить себя.
— То есть открыв гостиницу?
— Вот именно. Я всегда хотела заниматься именно этим, и завещание моего деда оказалось очень кстати. Что же касается ванной… Вот посмотри.
— Да, тут действительно много работы… — протянул Марк. — Нужно почти все переделать. Я бы сделал здесь стенной шкаф — по-моему, это очень удобно, а сантехнику, конечно, придется заменить.
— Твои идеи дорого мне обойдутся, — язвительно заметила Алекса.
— Я просто высказал свое мнение, вот и все. — Марк пожал плечами. — Да, ванну можешь оставить. Она оцинкованная и ужасно тяжелая. Выглядит эта шутка не очень симпатично, но у тебя с ней проблем не будет. А вот раковину и унитаз придется менять. Что же касается пола, то наверняка кафель на Кавосе дешевый.
— Ты умеешь класть кафель? — спросила Алекса.
— Научусь, — заявил Марк. — Полагаю, это не так уж сложно. Так вот, можешь ли ты позволить себе новую сантехнику?
— Честно говоря — нет. Хотя я ее уже купила…
— Что именно?
— Раковину и унитаз. Они в кладовой.
Марк улыбнулся:
— А говоришь, что мои идеи тебе дорого обойдутся.
— Я просто хотела убедиться, что мы мыслим одинаково.
— И как, убедилась?
— Кажется, да.
— В таком случае, мне пора начинать.
Она кивнула:
— Отличная мысль.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Алекса ждала, когда Марк скажет что-нибудь и избавит ее от этого неловкого молчания, но он упорно молчал, и она почему-то тоже не произносила ни слова.
— Возможно, тебе стоит начать прямо здесь, в ванной, — сказала она наконец.
Марк усмехнулся и кивнул:
— Слушаюсь, босс. Только покажи, куда ты спрятала сантехнику.
Спустя несколько часов Алекса позвала его:
— Марк, не хочешь перекусить?!
Он вышел в сад — именно оттуда доносился голос — и прищурился от яркого солнца. Он снял рубашку и майку, и его плечи поблескивали от пота. Накануне, когда он возился с раковиной, Алекса уже заметила, какие у него мускулистые руки. Теперь она с удивлением отметила, что у Марка необычайно широкие плечи и грудь.
Тут он принялся натягивать майку, и из-под нее прозвучал его голос:
— Спасибо, с удовольствием. Я и впрямь проголодался. Наверное, мне следовало захватить с собой что-нибудь…
— У меня только сандвичи, — сказала Алекса. — Думаю, мы перекусим здесь, в саду. Знаешь, у меня еще есть пиво, но оно не очень холодное.
Алекса ушла в дом и через несколько минут вернулась с пивом и сандвичами. Они расположились на траве, под деревом. Скрестив свои длинные ноги, Марк откусил изрядный кусок сандвича и пробормотал:
— Очень вкусно…
— Да, сандвичи мне удаются. — Алекса улыбнулась. — Но все получается гораздо хуже. Когда откроется гостиница, мне придется нанять хорошего повара.
Марк сделал глоток пива и сказал:
— Мне кажется, что открытие гостиницы — сейчас не самое главное. Ведь ты надеешься, что от постояльцев не будет отбоя, не так ли? Уверяю тебя, Кавос — отнюдь не туристическая мекка.
Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…
Райский остров, оказавшийся необитаемым… Красавец бизнесмен, волей случая заброшенный на этот «берег мечты» вместе с прекрасной поп-звездой… Сюжет для Голливуда? Не совсем… Потому что бизнесмен и певица в конце концов возвращаются к цивилизации – и к привычным проблемам. И теперь их любовь совсем не похожа на голливудскую сказку!
За последние несколько месяцев в жизни Тилли столько переменилось! Она узнала, что, как и остальная её семья, может путешествовать по книгам, нашла свою маму, заточённую в одной из них, и даже выяснила, кем был её отец. Теперь её ждут рождественские каникулы, и не где-нибудь, а в самом Париже, но Тилли ещё не знает, что им с Оскаром принесёт эта поездка. Совсем скоро ребятам предстоит открыть новую область для путешествий – дикие и прекрасные волшебные сказки, столкнуться с новым врагом книжных странствий и разгадать несколько странных и даже опасных тайн: что за чудеса творятся нынче со сказками, кто ворует из них книжную магию, а главное – зачем?
Вернуть доброе имя погибшему мужу — единственная цель в жизни Андреа Торнтон. Она не имеет права сомневаться. И прежде всего не имеет права любить и доверять. Но что же делать, если однажды приходит любовь — незваная, нежданная и неодолимая? Подчиниться порыву страсти? Как бы потом горько об этом не пожалеть!..
Тилли больше не может этого терпеть! Злодеи Ундервуды запретили книжные странствия и всё ближе подбираются к ней, но, хотя у Тилли есть план найти таинственных Архивариусов и остановить негодяев, никто ей не верит и не хочет помогать. Конечно, её лучший друг Оскар всегда на её стороне, однако, к счастью, находится кое-кто ещё, кто готов рискнуть, чтобы спасти книжные странствия! И теперь Тилли и Оскара ждёт путешествие в США, а затем – самое невероятное книжное странствие в их жизни и встреча с самим Уильямом Шекспиром! И всё ради того, чтобы найти Архивариусов.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..