Подарок богини - [15]

Шрифт
Интервал

Марк снова позвал ее, и Алекса принялась причесываться. Приготовив завтрак, Марк становился особенно настойчивым. Он не уставал повторять: «Надо есть, пока все горячее, иначе мои старания пропадут впустую». Они договорились, что Марк будет готовить завтрак, а она — обед; ужином же занимались на пару, причем самые сложные кулинарные вопросы решал Марк, а Алекса выполняла его указания.

Надев шорты и майку канареечного цвета, она крикнула:

— Уже иду!

Остановившись в дверях, Алекса какое-то время наблюдала за Марком, хлопотавшим у плиты, — он очень серьезно относился к своим обязанностям. Конечно же, тетушка Софи оказалась права, высказав свое мнение о Марке. Сообщив о своем одобрительном отношении к этому «приятному молодому человеку», она добавила: «Знай я, что он окажется таким симпатичным, он бы уже работал у меня».

От солнца волосы Марка выгорели, а загар делал голубизну его глаз еще более пронзительной. Он неплохо справлялся со своей работой и уже освоился на острове. Казалось, что в Греции ему самое место. Стоило ему повернуться и улыбнуться ей — и Алекса чувствовала, как у нее перехватывает дыхание, а сердце замирает. Да, Софи оказалась права, хотя Алекса вовсе не собиралась говорить об этом тетушке.

Усевшись за кухонный стол, Алекса взяла стакан, который поставил перед ней Марк, и сделала глоток сока. Марк же, по-прежнему насвистывая, возился у плиты. В очередной раз взглянув на него, Алекса вдруг подумала:

 «Такое впечатление, что мы с ним супружеская пара, прожившая вместе долгие годы».

Взволнованная этой мыслью, Алекса тотчас же напомнила себе, что близости между ними не было и они почти не знали друг друга, так что теплота в их отношениях существовала, по-видимому, только в ее воображении. Разумеется, Марк не переступал черту дозволенного, и их отношения ограничивались тем, что они жили под одной крышей и вместе работали. Но временами Алекса все же позволяла себе немного пофантазировать. «Что было бы, если бы мы в один прекрасный день переступили эту черту?» — спросила она себя.

—  Пожалуйста, гренки, — сказал Марк, поставив перед ней тарелку.

Откусив кусочек, Алекса воскликнула:

— О, восхитительно! Может быть, стоит назначить тебя шеф-поваром для приготовления обеда и ужина.

—  Ничего не выйдет, — отозвался Марк. — Приготовить легкий завтрак и кое-как что-нибудь пожарить — вот, пожалуй, и все мои кулинарные навыки. А теперь ешь.

Алекса откусила еще кусок и украдкой зевнула.

—  Опять не выспалась? — спросил Марк. — Мне кажется, ты уже несколько дней не высыпаешься.

Она рассмеялась:

— Утро — не самое мое любимое время. Но сегодня я действительно не выспалась. Ночью я почему-то несколько раз просыпалась. Мне показалось, ты чем-то гремел.

—  Извини, Алекса. Я плохо сплю, часто просыпаюсь и читаю.

Она покачала головой.

—  Могу поклясться, что слышала, как ты возился внизу.

—  Открывал буфет, виноват… — Марк улыбнулся.

—  Но ты очень гремел… Иначе я бы ничего не услышала. Я сплю как убитая.

—  Наверное, ты просто нервничаешь, переживаешь… Поэтому стала плохо спать.

— Да, возможно. Хотя сейчас вроде бы все в порядке. Тетушка Софи сказала, что древесина уже в пути, ее вчера погрузили на идущий с Самоса паром. Так что одна проблема решена. Но у меня не выходит из головы, что, наверное, есть и другие, о которых я до сих пор ничего не знаю. Я все время думаю о том, что может случиться нечто… непредвиденное.

—  Не стоит об этом думать, — сказал Марк. — Ты права в том смысле, что нужно готовиться к худшему, но нельзя заранее обрекать себя на поражение. Возможно, твоя затея увенчается успехом. Время покажет.

—  Рассуждения в духе Аристотеля?

Марк рассмеялся:

— Что-то вроде того. Как бы то ни было, на ожидание катастрофы у нас нет времени. До прибытия парома с Самоса нужно многое успеть. Так что пора браться за дело.

Он легонько подтолкнул ее и по-приятельски взъерошил ей волосы. Алекса невольно улыбнулась — она вдруг почувствовала себя необыкновенно счастливой.


На следующей неделе выяснилось, что им очень повезло. Оказалось, что не все балки прогнили, поэтому у них остался запас древесины на всякие непредвиденные случаи, которые Алекса вовсе не сбрасывала со счета. И в этот же день она совершила маленький подвиг — одолев свою боязнь высоты, стала помогать Марку укладывать черепицу на крыше.

— Я просто стараюсь не смотреть вниз, — сказала она, в очередной раз взбираясь на крышу.

— Я не стану снова подвергать тебя этому испытанию, если ты подашь мне несколько последних плиток.

—  С удовольствием, — улыбнулась Алекса.

Она медленно приближалась к Марку, и тот протянул ей руку.

—  Ну, не бойся. Я не допущу, чтобы ты упала.

Вскоре работа была завершена, и Алекса, усевшись на крыше рядом с Марком, воскликнула:

— Выглядит замечательно. Места, где мы заменили черепицу, совсем незаметны.

—  Ты сказала «мы»?

Алекса рассмеялась:

—  Приходится признать, что мои таланты более заметны на земле. И если теперь ты поможешь мне спуститься, то я отправлюсь на холмы и накопаю полевых цветов.

—  Для чего? — Он взял ее за руку, помогая идти по крыше.

— Чтобы пополнить цветами сад. Я наконец-то закончила прополку, и теперь осталось много пустых мест.


Еще от автора Анна Джеймс
Тайная библиотека

Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…


Счастливая звезда

Райский остров, оказавшийся необитаемым… Красавец бизнесмен, волей случая заброшенный на этот «берег мечты» вместе с прекрасной поп-звездой… Сюжет для Голливуда? Не совсем… Потому что бизнесмен и певица в конце концов возвращаются к цивилизации – и к привычным проблемам. И теперь их любовь совсем не похожа на голливудскую сказку!


Потерянные сказки

За последние несколько месяцев в жизни Тилли столько переменилось! Она узнала, что, как и остальная её семья, может путешествовать по книгам, нашла свою маму, заточённую в одной из них, и даже выяснила, кем был её отец. Теперь её ждут рождественские каникулы, и не где-нибудь, а в самом Париже, но Тилли ещё не знает, что им с Оскаром принесёт эта поездка. Совсем скоро ребятам предстоит открыть новую область для путешествий – дикие и прекрасные волшебные сказки, столкнуться с новым врагом книжных странствий и разгадать несколько странных и даже опасных тайн: что за чудеса творятся нынче со сказками, кто ворует из них книжную магию, а главное – зачем?


Венецианское ожерелье

Вернуть доброе имя погибшему мужу — единственная цель в жизни Андреа Торнтон. Она не имеет права сомневаться. И прежде всего не имеет права любить и доверять. Но что же делать, если однажды приходит любовь — незваная, нежданная и неодолимая? Подчиниться порыву страсти? Как бы потом горько об этом не пожалеть!..


Книжная магия

Тилли больше не может этого терпеть! Злодеи Ундервуды запретили книжные странствия и всё ближе подбираются к ней, но, хотя у Тилли есть план найти таинственных Архивариусов и остановить негодяев, никто ей не верит и не хочет помогать. Конечно, её лучший друг Оскар всегда на её стороне, однако, к счастью, находится кое-кто ещё, кто готов рискнуть, чтобы спасти книжные странствия! И теперь Тилли и Оскара ждёт путешествие в США, а затем – самое невероятное книжное странствие в их жизни и встреча с самим Уильямом Шекспиром! И всё ради того, чтобы найти Архивариусов.


Рекомендуем почитать
Ангел является дважды

В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Нежданная невеста

Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Любовь решает все сама

Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..