Подари мне горы! - [12]

Шрифт
Интервал

— Мне страшно даже думать об отъезде из этого насиженного гнезда, — с горечью прошептала Дженнифер. — Я люблю каждый дюйм этого дома. Знаю его как свои пять пальцев. Точно так же мне до боли знакома даже каждая ветка в нашем саду, любая улица в нашем маленьком городке, я исходила вдоль и поперек все холмы и долины в нашей округе. На всей Божьей земле не найдется места красивее нашего. К нему я приросла всем сердцем. Вырви меня с корнем из этих мест, — произнесла она с грустным и искренним пафосом, — и ты вырвешь с кровью из меня мое сердце.

— Очень сожалею, что для тебя и Энди расставание с особняком, со всеми этими местами может оказаться таким драматичным, — сочувственным тоном сказал он. — Но… что поделаешь? Такова жизнь. Одна дверь в ней закрывается, другая открывается.

— Ладно, Бардалф! — В ее небесно-голубых глазах вновь сверкнули молнии. — Ты можешь открывать и закрывать любые двери, можешь хлопать ими сколько тебе заблагорассудится… Но только я остаюсь здесь!

Едва заметная улыбка скользнула по его губам, и он медленно и внимательно осмотрел всю ее с ног до головы.

— У тебя на лице остались пятнышки от муки, — пробормотал Бардалф и добавил с улыбкой: — Было забавно наблюдать, с какой яростью ты тискала тесто.

Дженнифер едва раскрыла рот, чтобы что-то сказать, как тут же замерла: его пальцы нежно заскользили по ее щекам, и большие небесно-голубые глаза женщины стали, как магнитом, притягиваться к улыбающимся глазам мужчины, глазам настолько темным и бездонным, что через минуту ей показалось, будто она погружается в какое-то теплое южное море.

Нечаянно его пальцы коснулись мягких, влажных губ Дженнифер. И тотчас что-то встряхнуло и обожгло ее изнутри, словно это был электрический разряд или удар шаровой молнии.

Что происходило между ними? Ведь он собрался вышвырнуть ее на улицу. Тогда к чему эти нежности? Или он опасался, что на прощание она закатит ему сцену, и поэтому решил заранее настроить ее на смиренный лад? При этой мысли ее глаза негодующе вспыхнули, и она резко бросила ему:

— Если ты выгоняешь меня, то распорядись, пожалуйста, заранее, чтобы твои рабочие перевезли мои вещи туда, где я найду пристанище.

— В рабочих не будет необходимости, — с ухмылкой ответил он. — Я перевезу тебя вместе с вещами сам. Не думаю, что эта операция окажется для меня непосильной.

Он подошел к ней сзади, и через секунду вокруг ее талии замкнулось мягкое кольцо из теплых мужских рук. Дженнифер вся так и обомлела. И обмякла. Такая беспомощная и такая… неожиданно вспыхнувшая, отметил про себя Бардалф.

— Не вздумай распускать руки! Иначе тебе несдобровать, — пригрозила ему женщина.

Но в душе она вовсе не угрожала. Наоборот: ей вдруг страстно захотелось, чтобы этот мужчина обнял ее и покрепче прижал к себе, чтобы поцеловал и смелее приласкал.

Бардалф улыбнулся и повернул ее лицом к себе, а когда их взгляды встретились, она почувствовала, как у нее сладостно засосало под ложечкой.

— А если я все-таки распущу руки? — не переставая улыбаться, спросил он.

— Тогда я ударю тебя.

— В таком случае мне следует держать тебя еще крепче и не выпускать из рук.

Он придвинулся к ней совсем вплотную, взял ее за локоточки, и она ощутила над ухом его дыхание. Оно было легкое и теплое, как дуновение летнего ветерка в долине, залитой солнцем.

— Дженнифер, сдавайся. Опусти копья вражды. — Он говорил мягким, ласковым голосом. — Бессмысленно сопротивляться тому, что должно случиться с неотвратимой неизбежностью.

Поморгав, она почему-то уставилась на его аккуратно подрезанные ногти. Ее мысли куролесили, а все тело как-то странно подергивалось и горело; но она не знала, почему оно так вело себя.

Из-за того, что ее выселяли, Дженнифер, по логике, должна была удариться в панику. Но вместо этого она наслаждалась, ощущая на талии ласковые ладони Бардалфа, совсем близкий запах его хлопчатобумажной тенниски, чувствуя тепло излучаемой им мужской энергии…

О Боже, помоги мне разобраться во всем! И прежде всего в самой себе, беззвучно застонала Дженнифер.

Неожиданно у нее появилась слабость в коленках. Сознание стало покидать ее, и она уже приготовилась было плюхнуться на пол, как вдруг сильные руки подхватили ее и не дали упасть. Бардалф стоял около нее так близко, что их губы почти соприкасались. На какой-то миг ею овладело безумное желание приподняться на цыпочках и поцеловать его в губы. Ну не сумасшедшая ли она в самом деле? Куда же девалось ее никогда не подводившее умение властвовать собой, подавлять в нужный момент ненужные инстинкты и желания? Никогда еще она не испытывала ничего подобного. Никогда еще ни один мужчина не вызывал в ней такого сильного физического притяжения, какое вызвал минуту назад Бардалф.

К счастью, он даже не догадывался, какие чувства нахлынули на нее. Реакция собственного тела просто шокировала ее. Ей казалось, что она вся светится изнутри и пылает снаружи. Щеки ее горели, глаза сияли, сердце бешено колотилось. Если бы Лу попросила ее коротко охарактеризовать эмоциональное состояние, в котором она оказалась, ей было бы достаточно произнести лишь два слова: эротическое возбуждение.


Еще от автора Кей Мортинсен
Поверь мне!

Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...


Рецепт счастья

От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.


Замок над рекой

Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.


Счастливое прозрение

Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.


Заманчивый мир

Эмили, единственная наследница огромного состояния, случайно узнает о своем богатстве и становится выгодной партией для охотников за деньгами. Итальянский аристократ Манфредо, познакомившись с ней поближе, решает жениться на Эмили, чтобы обеспечить продолжение своего знатного рода. В день свадьбы, узнав от «доброжелателей» о его коварных замыслах, Эмили впадает в отчаяние: неужели возлюбленный мог так жестоко поступить с ней?!


Жду и верю

Эжени, девушка из богатой семьи, и Андре, молодой человек без роду и племени, полюбили друг друга. Но властная, гордая бабка Эжени опорочила его в глазах внучки, и влюбленные были вынуждены расстаться.Прошли годы, Андре добился успеха, и все это время в его сердце жила неуемная жажда мести. Но было в нем и другое чувство – не погасший за много лет и до поры тлеющий уголек любви…


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…