Под знаком Близнецов - [32]
— Довольно. Я больше не хочу об этом говорить, — едва слышно попросила Фиби, рукой вытирая бегущие по щекам слезы отчаяния.
— Нет, мы должны об этом разговаривать, дорогая, — возразил Макс, протягивая ей носовой платок. — Мне, правда, очень жаль, что ты вынуждена носить в себе такую жуткую боль, но я рад, что ты поделилась со мной самым сокровенным. Теперь я лучше узнал тебя и готов хоть сто раз повторить: Фиби Гилберт, стань моей женой и любящей матерью для Джейка и Джоша! Сделай нас одной дружной семьей!
Когда он замолчал, из глаз ее брызнули горячие слезы. В них было все: горькие воспоминания о тяжелом детстве, безысходное, черное отчаяние, вызванное страшным приговором «бесплодие», восторг взаимной любви и светлые надежды на будущее. Фиби рыдала и никак не могла остановиться, а Макс терпеливо стирал платком мокрые дорожки с ее щек. Когда слезы несколько иссякли, он продолжил:
— Со временем мы с тобой возьмем на воспитание какого-нибудь карапуза, лучше дочку. Я готов ради тебя на все, дорогая, а взамен прошу лишь дать мне обещание быть всегда рядом, что бы ни случилось… Без тебя моя жизнь бессмысленна. Итак, ты выйдешь за меня замуж?
— Да, да и еще раз да! Я стану твоей женой и матерью близнецам! У нас будет самая дружная и счастливая семья на свете!
— Спасибо, дорогая. Ты не представляешь себе, как важно для меня твое согласие… — С этими словами Макс прижался к ней всем телом. — Давай займемся любовью…
— Прямо сейчас, дорогой? — Фиби кокетливо взмахнула ресницами.
— А как ты думаешь? — ее губы обжег страстный поцелуй.
— Судя по всему, это ответ «да». Боже, как я могла забыть! Где мальчики?
— В гостях у Брента и его тети. Еще слишком рано, поэтому они вряд ли вернутся домой в ближайшее время…
— Тогда поцелуй меня, — вкрадчиво попросила Фиби, ласково обнимая Макса за шею. — Для начала…
Макса не пришлось долго уговаривать.
ЭПИЛОГ
Не успело следующее лето начаться, как уже незаметно подкрался сентябрь. Теплый ветерок весело играл в кронах яблонь. Макс, Фиби, Джейк, Джош и тетя Хэтти стояли у ворот усадьбы. Няня Колин осталась в доме, понимая, что проводы «первый раз в первый класс» — мероприятие отнюдь не для ее чувствительной натуры. Кэтрин, погостив в «Горной жемчужине» только два месяца, к большому сожалению обоих племянников, старшего брата и его жены, неделю назад вынуждена была уехать обратно в Америку по очень срочному делу и поэтому не смогла присутствовать при столь знаменательном событии.
Чтобы понять, откуда в большой и дружной семье Сандерсов появился новый член, необходимо обратиться к событиям, произошедшим ровно месяц назад. Ради жены Макс перевернул Австралию вверх тормашками, чтобы найти кого-нибудь из ее родственников, которым не безразлично ее существование. Фиби давно мечтала почувствовать себя частью семьи со стороны матери или отца — каким бы трудным ни было детство, нельзя отказываться от прошлого. И он прекрасно понял ее тайное желание, несмотря на то, что она постоянно повторяла, что ей больше никто не нужен, кроме любящего мужа и счастливых здоровых сыновей. Через несколько недель интенсивного поиска Макс встретился с некой Хэтти Милтон — кузиной матери Фиби — и пригласил ее переехать жить в «Горную жемчужину». Одинокая женщина с радостью согласилась. Встреча родственников была очень трогательной. Тетя Хэтти оказалась чрезвычайно доброй и любящей особой, которая мгновенно привязалась ко всему семейству. Счастливая Фиби просто не знала, как и отблагодарить супруга за чуткость, проявленное упорство и удивительную дальновидность.
Школьный автобус появился из-за угла и просигналил всем желающим присоединиться к уже сидящим внутри маленьким ученикам.
— Вот и он! Вот и он! Ура! — хором воскликнули Джейк и Джош, подпрыгивая от нетерпения на одном месте.
Фиби смахнула сентиментальную слезу и посмотрела на Макса:
— Не хмурься, все будет просто замечательно. Наши мальчики уже достаточно самостоятельные, чтобы справится с предстоящими трудностями.
— Знаю, знаю, — вздохнул он. — Просто я так соскучился по ним.
Дело в том, что Макс вернулся из деловой поездки в Сидней накануне поздно вечером и еще не успел пообщаться с сыновьями. Бизнес с ювелирной компанией «Дэнверс Корпорэйшн» успешно развивался — впервые в жизни мистер Дэнверс не пошел на поводу у капризной дочери и не разорвал перспективный контракт. Кроме того, по совету управляющего Макс нанял еще одну бригаду рабочих для сбора созревших яблок и стрижки овец и вскоре яблочный джем «Горная жемчужина» стал пользоваться невероятной популярностью у покупателей всех возрастов, а многие ткацкие фабрики охотно скупали чистую шерсть очень хорошего качества. Да и сама Фиби, полгода назад поступив в педагогический университет, довольно часто отлучалась из дома. Так что она, как никто другой, понимала его чувства.
Водитель школьного автобуса нетерпеливо просигналил, призывая будущих учеников поторопиться. Джейк и Джош, порывисто и пылко обняв всех провожающих и позволив Фиби поцеловать их в раскрасневшиеся от волнения щеки, кинулись навстречу новому этапу в своей жизни.
Фиона Доннер влюбилась сперва в творения известного дизайнера Брента Маккея, а потом и в него самого. Однако, считая себя дурнушкой, она не верит, что и Брент неравнодушен к ней. К тому же многое в его поведении смущает ее. Как сломать барьеры, стоящие на пути любви?
Расставшись с женихом, Стейси Уэйкфилд переехала в другой город и начала свой бизнес. В ее разбитом сердце и плотном графике не было ни времени, ни места для мужчин, пока дом по соседству не купил отставной военный Трой Раштон. Ранение, оборвавшее его армейскую карьеру, сделало Троя угрюмым и замкнутым, но сила его характера произвела на Стейси впечатление. Устоит ли она перед искушением узнать нового соседа поближе?
Они встретились в Милане на показе мод, ювелир-миллионер Люк Монтичелли и модель Арабелла Лейбл. Однако вспыхнувшая между ними любовь оказалась слишком скоротечной: девушка узнала, что ее новый знакомый женат и имеет дочь, а мужчина уверен, что покорившая его душу красавица изменила ему с другим.Шесть лет спустя их судьбы вновь пересеклись.
Год назад судьба Лили Келловей круто изменилась. Ей пришлось не только бросить учебу в институте, но и уехать из родного города. Однако, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Ведь не будь печального происшествия, едва не стоившего ей жизни, она бы не встретила Закари Свифта!
Когда автор криминальных романов Камерон Траверс давал в газету объявление о поиске домоправительницы, он не ожидал, что на него откликнется молодая красавица. Да и Лалли Дуглас не собиралась очаровываться своим работодателем. Хватит ли им двух месяцев, проведенных под одной крышей, чтобы забыть горький опыт прошлых романов, победить страхи и обрести любовь?
Обворожительная Молли Тейлор считает своего босса гениальным бизнесменом и готова ради него на любой подвиг. Джаррод Бэннинг принимал самоотверженность своей секретарши как должное, пока над его корпорацией не сгустились тучи.
Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…
Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…