Под стягом Святослава - [54]
Каган-беки замолчал, глядя через реку. Никто из свиты не напомнил ему, что рядом с Санджар-тарханом рубятся еще два тумена буртасов и давно пора бы отогнать печенегов подальше от главного поля битвы. Властитель, словно прочитав их мысли, заметил мрачно:
— На буртасов надежда плоха. Они уже сегодня могут покинуть нас и оставить одних против урусов и печенегов. Бурзи-бохадур-хан — друг только в удаче. В беде он враг!
ТАЙНЫЙ СОЮЗНИК ХАЗАР
— Лихо выступил хан Магаюр! — изумлялся воевода Ядрей. — С чего бы это? Ранее за ним такой прыти не замечалось. Тут что-то не так!
— Да-а, — соглашался с ним тысяцкий Рубач, человек высокого роста, жилистый и сухой. — Не единожды сходился я с ним на бранном поле. Обычное дело: помельтешит перед очами, стрелки помечет, погрозится мечом и был таков с воями своими!
— Ты не приметил, что за люди на левой башне стояли?
— Нет, а што?
— Магаюр — воевода крепости сей. Беков у него много, а воев в битву сам повел. В то же время на башне какие- то люди стояли. Не из приезжих ли кто? Как мыслишь?
— Я не видел. Как прижали козары, так кровавый пот с лица потек. По сторонам глядеть было некогда.
— Да-a. Вот и я говорю, что-то нынче Магаюр храбер был не в меру. Значит, кто-то послал его на битву с нами. Простого хана он не послушался бы. Какой-то большой князь козарский в тверди нынче есть.
— Мож, и так, а нам-то што за недолга? — изумился Рубач. — Нам Святослав велел никого из тверди не выпускать. То мы и делаем.
— В ратном деле мало приказ сполнить. Надобно не только князю, а и воеводе головой промышлять. Прикажи-ка, брат, завал из построек здешних перед вратами крепости поставить да рвом отгородиться. По всему видать, не последний раз козары на вылазку ходили. Воев у Магаюра много, а мы без лодий остались, и отступать нам теперь некуда.
— Што ты, воевода? Ратники и так устали. Какую битву свершили, помыслить и то страшно! Многие от ран изнемогают. Надо бы подмоги у князя испросить. А ты…
— «Подмоги»? — рассмеялся Ядрей, и от этого смеха у бесстрашного Рубача похолодела спина.
Никто и никогда не видел Ядрея сердитым. Всегда воевода-купец был благодушен и улыбчив. Голосом гневно не играл, угроз не изрыгал, а руку поднимал только на врагов Руси.
В пылу жестоких битв Ядрей был так же хладнокровен и улыбчив, как при заключении торговых сделок с греками, болгарами или теми же хазарами.
Немало людей, и не только на Руси, разорил предприимчивый купец. Как бы в насмешку над всеми страданиями его издольщиков стал Ядрей воеводой города Киева. Раздобрел телом. А улыбка еще шире расплылась на его круглом румяном лице. Но почему-то никто не улыбался ему в ответ: видимо, потому, что с улыбкой благодушного купца часто приходила беда. Ядрей-купец был беспощаден при взымании долгов, Ядрей-воевода оставался таким же беспощадным и к своим воинам. Но при всем том он никогда не прятался за спины других, и в самых кровавых сечах богатыри видели его в наиболее опасных местах. Никто и никогда не видел воеводу испуганным. Приказы его всегда были осмысленны и четки, а исполнения их он требовал неукоснительно, но всегда ровным и спокойным голосом. Ратники не любили его самого, но стремились попасть в его дружину, ибо не было случая, чтобы Ядрей проиграл хоть один бой. И павших у него всегда было меньше, чем у других воевод.
В Ядрее противоречиво уживались непомерная скупость и гостеприимство, жестокость и доброта, трусость и неодолимое мужество. Как-то он признался Святославу, что в одной из битв едва не упал в обморок от страха, когда печенег только чудом не снес ему голову. А ведь за тот бой князь наградил Ядрея золотой гривной. Рассказывая об этом случае, Ядрей улыбался, и Святослав не поверил ему. Но воевода не врал…
Поэтому Рубач поперхнулся словами, когда Ядрей спросил:
— Подмоги, речишь, кликать у князя?.. Ты глянь, чего там творится. Впору нам подмогу ему посылать, да не на чем: лодии-то уплыли. А не то половину ратников спослал бы на подмогу своим… Ты, мила дура, вот что, — он похлопал оробевшего Рубача по плечу, — иди и скоро сполняй волю мою. И не умничай у меня.
Тысяцкий тотчас побежал исполнять приказ, отданный так благодушно и строго. А Ядрей продолжал рассуждать про себя о необычном поведении Магаюр-хана…
Между тем каган-беки Асмид, удрученный неудачей с захватом русских ладей, созвал военный совет.
— И все-таки урусов и печенегов на острове надо уничтожить, — говорил он отрывисто и сердито. — Святосляб не может ничем помочь Ядре-беки, пока тумены Джурус-тархана досаждают ему своими ударами.
— А может быть, о великий, Джурус-тархан разгромит Святосляба? Ведь богатуров у него намного больше, — первым подал голос Амурат-хан.
Каган-беки только засопел в ответ. Все молчали. Амурат-хан вжал голову в плечи…
— Не дело говоришь, — глянул на него властитель. — Главное — мне надо выбраться с острова и самому возглавить силу и мощь хазарских богатуров. Вот о чем думайте!
— О могучий, разреши дерзкому подать совет? — склонил голову тучный и высокий человек в расписном халате.
Станислав Пономарев вошел в литературу стремительно, буквально в течение пяти-шести лет издав в Самаре и Москве несколько исторических романов и повестей. Сфера его писательских интересов — художественное осмысление Киевской Руси. Роман "Гроза над Русью", посвященный драматическим событиям борьбы киевского князя Святослава Игоревича с Хазарским каганатом, издавался в Самарском книжном издательстве пробным тиражом и разошелся с книжных прилавков в считанные часы. Новое издание предпринимается с целью удовлетворить спрос любителей древней российской истории на книги тольяттинского писателя.
Настоящая книга — вторая часть трилогии, посвященной истории Киевской Руси. Впервые роман был опубликован Куйбышевским книжным издательством в 1989 году, а уже через год стал библиографической редкостью. Первая часть трилогии дважды выходила в свет, второй раз — значительным тиражом.События романа «Стрелы Перуна» также относятся ко времени правления великого князя Киевского Святослава Игоревича — середине 60-х годов X века. Автор в художественной форме динамично раскрывает сложную картину роста и становления единого Русского государства, его дипломатии и военных столкновений с могущественным Хазарским каганатом, непростых взаимоотношений с Византией и Волжско-Камской Булгарией.
Исторический роман "Быль о полях бранных" освещает малоизвестные для широкого читателя события в Золотой Орде и Московской Руси перед Куликовской битвой. Ей предшествовали два крупных сражения между русами и татаро-монголами: в 1377 году, когда на реке Пьяне погибло большое русское войско; и в 1378 году - на реке Воже, где пала орда темника Бегича. Об этих и других событиях рассказывает книга. Роман динамичен, увлекателен, по-новому повествует о событиях в истории русского государства во времена Великого Князя Московского и Владимирского, нареченного позднее Донским.Впервые исторический роман "Быль о полях бранных" увидел свет в 1991 году (изд.
Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.
Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.
«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.