Под сенью замка - [16]

Шрифт
Интервал

Джейн вспомнила, что сказал ей Эдвард, когда она прочитала отцовское письмо: «Союз, получивший благословение двух сильных родов, не порушит ничто».

– Да, – тихо сказала взволнованная Мария. Она тоже вспомнила, что именно эти слова произнес ее любимый муж в день помолвки Джейн и Эдварда. – Мне так жаль, бедняжка моя Джейн. Я знаю, как тебе тяжело. Что я могу сказать? Даже если ты не выйдешь замуж за Эдварда, он все равно твой опекун, и я не вправе поощрять твое своеволие. Пообещай мне забыть Саймона Баттериджа, хорошо?

Джейн уныло опустила голову. Она знала, что ей придется смириться.

– Я обещаю начать новую жизнь, но, пожалуйста, не требуй от меня забыть Саймона. Это выше моих сил.

Мария с облегчением улыбнулась и поцеловала падчерицу в мокрую щеку.

– Тогда утри слезы. Пойдем, попрощайся с Сюзанной и Пенелопой. Девочки очень расстроены тем, что ты уезжаешь. Они так по тебе скучали в Ньюингтоне!

Джейн вошла в комнату, где, усевшись рядышком на диване, ее поджидали сестры. У камина, сложив руки за спиной, стоял Эдвард и молча смотрел на них.

Девочки находились в подавленном настроении после смерти отца, а теперь, узнав, что и любимая старшая сестра покидает их, и вовсе впали в уныние.

Джейн села между малышками и обняла их. Обе подняли к ней серьезные личики. Сюзанна была резвой крепышкой, а Пенелопа – нежной и слабенькой, что очень тревожило Марию.

– Почему ты от нас уезжаешь? – с обидой спросила семилетняя Сюзанна. Она была на два года старше Пенелопы и старалась не плакать. – Мама сказала нам, ты выходишь замуж. А нам разве нельзя там быть?

– Конечно, можно. Вы обе приедете в Дейтон на свадьбу. Вытри глазки, Пенелопа, – ласково сказала Джейн. – Ты ведь знаешь, что бывает, когда плачешь, – личико краснеет.

– А если тебе не понравится жить в Дейтоне? Ты тогда вернешься? – с надеждой спросила Пенелопа. Она перестала плакать, но губы у нее дрожали, а на ресницах, словно огромные капли росы, повисли слезинки.

Джейн чувствовала на себе внимательный взгляд Эдварда, хотя и не смотрела на него.

– Да, конечно, но я уверена, что мне очень там понравится, – стараясь говорить убедительно, сказала Джейн. Она подняла глаза на своего жениха и удивилась его потеплевшему взгляду.

Эдвард был совершенно очарован представшей его взору картиной. Джейн выглядела нежной, утонченной, красивой и вместе с тем беззащитной. Она так молода и ранима, подумал он, надо с ней обходиться помягче, не ущемляя ее своенравия и стремления к самостоятельности.

Он пересек комнату и подошел к дивану.

– Ведь мои сестренки могут навещать Дейтон сколько им угодно, правда, Эдвард?

– Конечно, – улыбнулся он. – Мы всегда будем им рады. А теперь, Джейн, нам пора ехать, пока не стемнело. Она кивнула.

– Хорошо, но сначала я должна попрощаться с Томом. Извините, я не надолго.

Не обращая внимания на недовольство жениха, Джейн отправилась искать Тома и обнаружила его в кабинете за письменным столом. Он встал при ее появлении. Ему было ясно, что она пришла не только попрощаться, но и кое-что разузнать.

– Саймону и его другу удалось уйти, Том? – торопливо осведомилась Джейн, боясь, что кто-нибудь войдет в комнату, прежде чем он успеет рассказать ей все.

Том кивнул.

– Они поели и отдохнули в церкви. Потом пришел проводник и увел их. Сейчас они, должно быть, уже далеко. Для них лучше совсем убраться из этих мест, так как стало известно, кто они. Я знаю, что их ищут.

У Джейн при мысли о преследователях сжалось сердце.

– Куда они направились, Том?

Том с мрачным видом покачал головой.

– Лучше, если вы не будете этого знать.

– Но почему? – удивилась она. – Пожалуйста, скажи – я должна знать.

– Я не могу этого сказать.

– Почему? Это из-за того, что я выхожу замуж за лорда Толбота? Том, неужели ты считаешь, что я выдам Саймона? Он был ближайшим другом брата. После того как я потеряла обоих, Джеймса и отца, я просто не переживу, если что-нибудь случится еще и с Саймоном.

Но Том был непреклонен, и Джейн поняла, что он говорил с Марией и та велела ему скрыть местонахождение Саймона, видимо, полагая, что таким образом падчерица скорее его забудет. Джейн было горько сознавать, что мачеха вмешивается в ее личные дела, хотя она понимала, что делается это ради ее же блага.

– Понятно. Это Мария просила тебя не говорить мне?

– Простите, но это так, – ответил Том. Он хорошо изучил Джейн и мог предположить, что она попытается увидеть Саймона и тем самым навлечет на всех гнев лорда Толбота, если он, чего доброго, об этом узнает. Их тогда арестуют и посадят в тюрьму за помощь и содействие роялистам. – Ваша мачеха желает вам счастья. Когда вы выйдете замуж за лорда Толбота, то вам придется забыть о прошлом, а это дело нелегкое. Я всегда был вашим другом и преданным слугой, с тех самых пор, как учил вас ребенком ездить верхом. А, на счет местонахождения сэра Саймона я обещал молчать и слова своего не нарушу.

Джейн долго смотрела в серые глаза Тома, угрюмо блестевшие из-под белых нависших бровей.

– Ясно, – наконец сказала она. – Можешь не говорить. Мы прошли с тобой долгий путь вместе, правда? Я тоже очень рада, что мы с тобой дружили, и не стану нарушать нашу дружбу. Я всегда буду помнить о ней и ценить. До свидания, Том.


Еще от автора Хелен Диксон
Хозяин Стоунгрейв-Холл

Виктория Льюис возвращается в родные вересковые пустоши Йоркшира после обучения в пансионе. На пустынной дороге ее сбивает с ног бесцеремонная всадница. Надменная аристократка Клара готова сломать хлыст о несчастную девушку, но на помощь Виктории приходит решительный незнакомец. Клара, стремящаяся заполучить лорда Рокфорда в мужья, с трудом подавляя ярость, замечает искру, вспыхнувшую между молодыми людьми. Очарованная гордым всадником, Виктория узнает, что вместе с больной матерью ей придется переселиться в мрачный Стоунгрейв-Холл на попечение хозяина – лорда Лоуренса Рокфорда.


Женщины графа Ланзбури

Возвращаясь в Англию из Египта после смерти отца-археолога, Джейн Мортимер влюбляется на корабле в красавца-графа Кристофера Ланзбури. Попав затем в имение Ланзбурнов в качестве гувернантки, она узнает печальную историю графа: чтобы выправить дела семьи, стоящей на грани разорения, Кристофер подумывает жениться на богатой американке, охотницей за титулом. Циничный и жестокий, он не верит женщинам, поскольку в юности пережил любовную драму. Джейн все глубже погружается в мир, который очень отличается от ее прошлой жизни.


Падение мисс Кэмерон

Дельфина, пятая дочь лорда Джона Кэмерона, обделенная родительской любовью, всю свою молодую энергию обратила на благотворительность. Однажды вечером она отправилась на поиски приютской девочки, частенько убегавшей… в бордель, где ее мать, красотка Мег, называвшая себя Сладкой Дельфиной, зарабатывала на жизнь. Так в одно время в доме разврата оказались сразу две молодые особы под одним именем — благородная леди и продажная женщина. Это обстоятельство оказалось роковым для леди Кэмерон. Распаленный страстью, полковник лорд Фитцуоринг остался глух к ее уверениям в том, что она не та за которую он ее принимает…


Любовь без правил

Молодая вдова и наследница огромного состояния, Ева Броди приезжает из Америки в Англию погостить у друзей. Гуляя рано утром по улицам Лондона, она знакомится с высокомерным красавцем лордом Стейнтоном, едва не угодив под копыта его лошади. Узнав о том, что Лукас Стейнтон ищет няню для своих дочерей, Ева предлагает ему взять ее на работу. Ни для кого не секрет, что лорд Стейнтон, который к тому же и разведен, почти разорен, и Ева неожиданно для всех предлагает ему брак по расчету…


Брак с незнакомцем

Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства.


Предательство

Полковник английской армии лорд Ланс Бингхэм вступил в неравный брак с очаровательной актрисой Дельфиной, а несколько минут спустя она умерла, произведя на свет их дочь Шарлотту. Полковник позаботился о девочке, но не желал ее видеть, считая малышку причиной смерти матери. Однако боль Ланса отступила, когда на одном из роскошных балов он встретил Изабеллу Эйнсли, покорившую его не только необыкновенной красотой, но и живостью, и неожиданной в свете непосредственностью натуры. Изабелла также обратила внимание на красавца полковника.


Рекомендуем почитать
Чудесная реликвия

Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.


Если в сердце живет любовь

У Перл Сэш есть все, о чем может мечтать женщина, — обожающий муж, который любит ее сынишку, как собственного, роскошный дом, деньги. А вот как насчет счастья? Как насчет страсти, которую дарил ей когда-то отец ее сына, киноактер Бретт Эллис?Перл ненавидит мерзавца, бросившего ее с ребенком после первого же своего успеха. Но теперь Бретт возвращается. И не просто хочет видеться с мальчиком, но и умоляет бывшую жену начать все заново.Поначалу Перл даже слышать об этом не желает. Но очень скоро она понимает: любовь к Бретту по-прежнему жива в ее сердце.


Лорд-обольститель

Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?


Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Сердца пламень жгучий

Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…