Под покровом ночи - [24]
Но ведь убийца может остаться безнаказанным. Это так, но даже если она решится рассказать то, что знает, шерифу, знает она слишком мало. Нет, нет, никогда никому не говорить о том, что видела днем.
К дому медленно подъехала машина шерифа, из нее вышли Боули и Уэбб и направились к дому. Роанна не могла оторвать взгляда от Уэбба — он притягивал ее как магнит. Утомленный, исхудавший… Ее сердце подпрыгнуло от радости, когда она увидела его опять на свободе и без наручников. Значит, шериф не собирается его арестовывать. Когда они проходили по двору, Уэбб поднял голову и взглянул вверх, туда, где у окна стояла Роанна. Она увидела, как затвердело и напряглось его лицо.
Когда Уэбб вошел в комнату, она услышала шум голосов за своей спиной. К нему подошли только Ивонн и Сандра, и он обнял их. В оконном стекле Роанна видела его темную голову, склонившуюся к обеим женщинам. Наконец, слегка отстранившись, он повернулся к шерифу:
— Мне нужно принять душ и побриться.
— К сожалению, наверх еще нельзя.
— Рядом с кухней есть ванная. Ваш человек не может принести мне чистую одежду?
— Да, конечно.
Одежду принесли, и Уэбб отправился приводить себя в порядок.
Голоса позади Роанны приобрели более спокойные интонации. Незаметно наблюдая за происходящим в комнате, Роанна не могла не заметить, что тетя Ивонн и тетя Сандра просто взбешены поведением остальных родственников.
Но вдруг отражение комнаты в стекле пропало, заслоненное фигурой шерифа.
— Роанна, ты можешь ответить на несколько вопросов?
Его голос звучал странно мягко и спокойно. Сильнее закутавшись в одеяло, она молча взглянула на него. Его огромная рука опустилась на ее худенькое плечо.
— Давай найдем какое-нибудь местечко потише, — сказал он, беря ее за руку. Он был невысок ростом, и его плотная фигура была похожа на фигуру борца, вышедшего на пенсию. Они прошли в рабочий кабинет Уэбба. Усадив ее на диван, шериф сел рядом.
— Я знаю, Роанна, что тебе трудно сейчас об этом говорить, но мне необходимо знать, что произошло здесь вечером.
Она кивнула.
— Уэбб и Джесси поссорились, — продолжал он, пристально глядя на нее, — ты не знаешь, о чем…
— Они поссорились из-за меня, — поспешно прервала его Роанна глухим, как будто простуженным голосом.
Ее карие глаза, обычно ясные и полные жизни, сейчас были тусклыми и безразличными.
— Я была в кухне, когда Уэбб вернулся из Нэшвилла. Я… я пропустила ужин и спустилась что-нибудь поесть. Мне было грустно… и… я поцеловала его, а Джесси увидела, потому что вошла в кухню именно в этот момент.
— Ты поцеловала его? А он ответил на твой поцелуй? Роанна опустила голову. Теперь уже не имело значения, что он сделал, ведь первой начала она.
— Уэбб целовал тебя раньше?
— Иногда, но только в щеку.
— Он тебе нравится?
Она замолчала, задержав дыхание. Потом ее худенькие плечи задрожали, и во взгляде карих глаз он увидел столько горя, что был ошеломлен.
— Я люблю его, — сказала она с тихим достоинством, — но он не любит меня — это я знаю точно.
— Зачем ты поцеловала его?
Роанна сжалась, как будто пытаясь унять боль.
— Я знаю, что не должна была этого делать, — прошептала она. — Но откуда я могла знать, что случится? Джесси сказала, что я подстроила все нарочно, но это не так, клянусь вам. Я не знала, что она спустится в кухню именно в этот момент. Я не знаю, как все произошло, мне было так плохо, а Уэбб всегда добр со мной. Случилось что-то, чему я не смогла противиться.
— Что сделала Джесси?
— Она вбежала и стала выкрикивать ругательства. Оскорбляла меня и Уэбба тоже. Она обвиняла нас в… ну, вы знает. Уэбб пытался сказать ей, что все не так, но Джесси никогда никого не слушала, когда заводилась.
Своей широкой рукой шериф погладил ее плечо.
— Роанна, я вынужден задавать тебе эти вопросы, потому что мне необходима правдивая картина того, что произошло. Это правда, что между тобой и Уэббом ничего не было и раньше вы никогда не занимались сексом? Это очень важно, детка.
Она посмотрела на него взглядом затравленного волчонка, и краска залила ее бледное личико.
— Нет, — прошептала она, — я никогда еще… то есть…
Шериф кашлянул.
— Не стоит смущаться, нужно всегда ценить свое девичье достоинство.
Роанна огорченно подумала, что она, кажется, совсем его не ценит, потому что стоило бы Уэббу только поманить ее пальцем, она бы, наверное, отдалась ему не задумываясь. Ее девственность объяснялась отсутствием у него интереса к ней, а не высокой моралью.
— Что случилось потом? — прервал шериф ее мысли.
— Они пошли наверх, все еще продолжая ругаться. Она кричала, Уэбб пытался ее урезонить, но это было бесполезно.
— Джесси угрожала, что заставит Люсинду вычеркнуть Уэбба из завещания? Роанна кивнула.
— Но бабушка этого никогда бы не сделала.
— Ты не слышала, что потом происходило в их комнате?
— Они ругались, потом что-то разбилось. Уэбб закричал, что готов немедленно дать ей развод. Потом сбежал вниз, сел в машину и уехал.
— Он ей говорил, что сделает все возможное, чтобы избавиться от нее?
— Кажется, что-то в этом роде, — ответила Роанна, зная, что многие слышали их крики и скрывать что-либо бесполезно.
— Ты не любила Джесси?
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Венчаясь, Дейзи Девро ухитрилась забыть имя своего жениха. Да и как было не забыть, если она видела этого парня всего лишь раз, во время заполнения брачного контракта, а «заключающийся на небесах» союз был чисто фиктивным! И вообще, мрачноватый красавец Алекс не относился к типу мужчин, который привлекал Дейзи. Но Алекса невеста потрясла с первого взгляда, и у него было достаточно упрямства, чтобы вступить в настоящий бой за ее любовь…
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…