Под небом Сицилии - [15]
— Я просто так об этом сказала.
— Мы могли бы поговорить о чем-нибудь еще.
— Вам не следует на меня удивляться, — отрезала она. — Вы же сами сказали, что я загадочная особа: соблазнительница, смутьянка, а теперь еще и потенциальная самоубийца. Вы мне надоели, Лоренцо Бьяччи. Если вам непривычен мой стиль беседы, то можете со мной не разговаривать.
Она повернулась к нему спиной и пошла к террасе. Он догнал ее и с улыбкой пробормотал:
— Ох уж эти эксцентричные англичанки.
— И безумные сицилийцы, — парировала Нина, на что Лоренцо расхохотался.
Она поднялась по ступеням террасы. Сердце почему-то сильно колотилось. Она знала, что совсем запуталась. Ей хотелось рассказать ему правду о себе, но это было невозможно. Он ей все равно не поверит. Что же делать?
Она прямо так и спросила.
Он пожал плечами.
— Закончим завтрак.
— А потом?
Он насмешливо поднял брови, словно она задала неприличный вопрос. Нина в ответ сделала то же самое.
— Потом мы станем жить семейной жизнью. — Он подвинул ей стул. — Нам придется прожить вместе две с половиной недели, и лучше обойтись без сцен.
— Сцену устроили вы, — возразила Нина, усаживаясь за стол. — Я хочу покоя.
— Вот и хорошо, потому что у меня уйма дел до свадьбы, и я не собираюсь бегать за вами и каждые пять минут выручать вас в разных переделках.
Он долил ей в бокал вина. На этот раз Нина решила выпить до дна. Возможно, опьянев, она легче перенесет этот кошмар. Она подняла бокал.
— О'кей. За перемирие и за мирное сосуществование на тот период, который потребуется вам, чтобы одуматься и освободить меня из этой тюрьмы, — беспечно произнесла она и стала пить вино, заметив, что он не поднял свой бокал в ответ на ее тост, а лишь подозрительно сощурился. Ага, значит, понял, что легкой жизни ему не видать!
Нине пришла в голову одна мысль.
— У меня есть условия.
Он сделал глоток и поставил бокал на стол.
— Это можно было предположить, — уныло пробормотал он. — Но деньги вы получите только после свадьбы.
Выходит, он по-прежнему считает ее расчетливой стервой.
— Я не собираюсь требовать денег, но поскольку уж вы решили меня ими снабдить, то и отказываться не буду. Вы правы — я стеснена в средствах, и мне нужен обратный билет. Здесь нет ни прислуги, ни экономки, а у вас много дел, поэтому я стану готовить и убирать. После свадьбы вы со мной расплатитесь, и я уеду. Так будет справедливо, не правда ли?
Он не сразу ответил. Наверное, для юристов нехарактерно принимать поспешные решения. Надо все взвесить. Вероятно, он думает, что она сбежит. Но как? Правда, есть его машина и электронная штука, которая открывает ворота. Он считает ее ловкой дамочкой, способной ночью стащить у него это приспособление.
— Что вы решили? — нетерпеливо спросила Нина.
— Вы умеете готовить?
Нина оглядела стол — еда была примитивной: холодная закуска, моллюски и салат.
— Умею, — ответила она.
— А убирать?
Нина пожала плечами.
— Какая тут уборка? Вытереть пыль, и все.
— Я очень привередлив и люблю чистоту. Мне трудно угодить.
— Не сомневаюсь, — в тон ему ответила Нина.
— Значит, домашние проблемы улажены. А как быть с длинными жаркими ночами?
Нина уставилась на него.
— Ночами?
— Ну да. Это время между заходом и восходом солнца, — с легкомысленным видом пояснил он.
Она решила ничего не отвечать, но мысль о душных средиземноморских ночах под одной крышей с ним была по меньшей мере волнующей. С готовкой и уборкой она, разумеется, справится. Семейство Локасто выжало из нее все соки, а здесь нет ни грязи, ни непослушных детей. А ночи? Действительно, как с ними быть?
— Ночью я буду рисовать натюрморты, — заявила Нина. — Цветов здесь предостаточно, а что станете делать вы между заходом и восходом солнца, меня не касается.
— Я обычно провожу ночь с очаровательной дамой, если появляется такая возможность.
Он нарочно дразнил ее, но Нина уже знала его.
— Как мило, — она притворно улыбнулась. — Теперь понятно, почему вы так дружны с Джо — у вас с ним одинаковые пристрастия. Досадно, но я более разборчива, когда дело идет о том, с кем провести ночь. Вас я не выберу, — выпалила Нина и стала сосредоточенно накладывать себе на тарелку салат.
Лоренцо лишь усмехнулся.
— А я вам и не предоставлял никакого выбора, — тихо заметил он. — Просто хотел знать, будете ли вы возражать, если я приглашу девушку, пока вы находитесь в доме.
Нина с такой силой сжала вилку, что испугалась, как бы она не погнулась у нее в руке. Почему ему все время удается посадить ее в лужу? Он отрицал наличие жены, но не подружки, возможно, той самой, чье платье он предложил надеть. Нину бросило сначала в жар, затем в холод, когда она представила, как он знойной ночью занимается любовью в этом красивом старом доме. Почему-то ее пронзила ревность.
Она скомкала салфетку, бросила ее на тарелку и встала.
— Вы можете развлекать сколько угодно дам. Главное, чтобы мне не пришлось им готовить и за ними убирать. А теперь, если позволите, я приступлю к своим обязанностям.
С этими словами она стала собирать тарелки. Он молча сверлил ее взглядом. Нина уже уходила, неся стопу грязной посуды, когда он наконец изрек:
— Другими словами, вам очень не нравится то, что я могу привести сюда женщину.
Когда находящаяся в Нью-Йорке Джессика Лемберт поняла, что никак не успевает вернуться в Лондон к назначенной ею же важной деловой встрече с компьютерным магнатом Уильямом Уэббером, она попросила свою сестру принять этого влиятельного человека от ее имени.Бедная Эбигейл! Она и не подозревала, в какую авантюру втравила себя, да и всех остальных тоже, согласившись на этот маленький обман ради любимой сестры… Распутать этот клубок лжи будет очень непросто.
Казалось бы, сама судьба подготовила героям данного романа классические обстоятельства для развития любовных отношений: они вдвоем на необитаемом острове. Но как же, оказывается, трудно найти путь к сердцу друг друга, когда любовь берется взаймы…
Джемма и Фелипе полюбили друг друга с первого взгляда и понеслись в бурном потоке мощного, сильного чувства навстречу наслаждениям. Однако вскоре их любовь, как это часто бывает в жизни, подвергается жестокому испытанию. К чести влюбленных, они сумели преодолеть все преграды и сохранить свои чувства.
Выйдя из ада под названием «первый брак», Кэрис обрела спокойствие — на островке в тропиках, в нянях у пятилетнего Джоша. Правда, ребенок оказался трудным, и еще труднее было Кэрис с отцом Джоша, тоже пережившим свою трагедию. И все же…
Молодая англичанка Лили Мейер приезжает в Италию, чтобы вступить во владение завещанной ей отцом виллы; она намерена продать ее и на вырученные деньги открыть художественную мастерскую. Однако эта чисто деловая поездка осложняется цепью событий, в корне меняющих ее планы. В глухой провинции Тосканы героине суждено испытать страдания и обрести настоящую любовь, познать истинные ценности человеческого бытия.
Фрэнсин Кейн, главная героиня предлагаемого читателям романа, совершенно неожиданно для себя оказывается в сказочно красивом городе. Это — Париж, город влюбленных, город грез и любви. Город, в котором и Фрэнсин Кейн нашла свою любовь, встретив необыкновенно привлекательного, особенного, как ей показалось, мужчину.Книга «Особенный мужчина» рассказывает о сильном чувстве, которое, будто молния, пронзает мужчину и женщину, когда они находят друг друга.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…