Под музыку любви - [8]
— Может, врача? — сказал он.
— Кому? — не поняла Линда.
— Тому, у кого голова болит.
— Ах, нет, само пройдет.
— Все-таки — третий день.
— Нечего, справится, — сказала Линда. — Так что насчет побриться?
— Нет, — улыбнулся Монтгомери Холден, — извините. Но я так не могу.
— Что вы не можете? — не поняла Линда. Вроде побриться пришел.
— Менять личных парикмахеров и адвокатов, — сказал Монтгомери.
— Вы же с ней всего два дня знакомы, — сказала Линда.
Все понятно. Не бриться он сюда ходит. Тут нечто большее.
— Это дело чести, — улыбнулся Монтгомери Холден.
Еще неловко постоял, подождал, вдруг появится Ребекка. Но — нет. Никто не возник в дверном проеме, прямо из утреннего тумана и соленого воздуха.
Монтгомери Холден на прощание кивнул Линде, развернулся и вышел.
— Бог мой, какой мужчина, — сказала Линда сама себе, оседая в кресло.
Хоть бы миссис Корнуэл пожаловала, что ли. А то со скуки можно заснуть. О нет, пусть не пожалует. Увидит, что Ребекка уже с утра прогуливает.
Но миссис Корнуэл все-таки пожаловала. Возникла на пороге парикмахерской прямо из утреннего тумана.
Линда даже вздрогнула. Обычно миссис Корнуэл появлялась со стороны задней двери. А тут уже и дышит с утра пораньше так тяжело, будто на другой конец городка гоняла. Интересно, какие новости принесла на хвосте?
— Кино! — важно сказала миссис Корнуэл.
— Что — кино? — спросила Линда.
— Кино будут снимать!
— В нашем захолустье?
— У нас город — у самого Бога в ладонях расположен! — сказала миссис Корнуэл.
— Мог бы растений ваш Бог побольше посадить, — сказала Линда.
— Растения здесь как раз по климату! — обиделась за свой родной городок миссис Корнуэл. — Большие растения здесь быстро засохнут.
— Да и климат можно было помягче сделать, — подливала масло в огонь Линда, — разве может нормальный человек такую жару переносить?
— Ты ничего не понимаешь, — сказала миссис Корнуэл, — надо любить то место, в котором живешь, а вам, молодым, все не так. Все миражи какие-то ищете. А красоту под боком и не замечаете.
Линда зевнула. Ей бы спать в такое время, а не лекции о нравственности слушать.
— А где же наша девочка? — поинтересовалась миссис Корнуэл.
Ну вот — наша девочка. А Линда, значит, просто манекен. Хотя именно от Линды прибыль-то вся и идет. От одной Ребекки давно бы пришлось опять закрыть вашу парикмахерскую, непочтительно подумала Линда.
— Приболела наша девочка?
— Приболела, — сказала Линда, — после обеда выйдет. Все равно нет никого.
— Думаю, раз в городе новые люди появились, значит, у нас теперь и клиентов побольше будет, — с надеждой сказала миссис Корнуэл.
— Это вы о съемочной группе? Так у них свои стилисты должны быть, — остудила ее мечты Линда.
— О, а я и не подумала, — разочарованно сказала миссис Корнуэл.
— Вот-вот.
Линда от нечего делать принялась, как обычно, медленно крутиться в своем кресле.
— А чего же он тогда опять сюда приходил, — остановила ее своим вопросом миссис Корнуэл, — раз у них свои стилисты должны быть?
— Кто приходил?
Миссис Корнуэл кивнула на входную дверь.
— Как кто, — сказала она, — режиссер ваш. Когда сюда шла — нос к носу столкнулись.
— А-а, — сказала Линда, — так ему наша девочка приглянулась.
— Ты думаешь? — раскрыла рот миссис Корнуэл.
— Уверена, — вздохнула Линда.
Видали ведь, как она его вчера изрезала, когда брила, подумала Линда, а он с утра пораньше опять тут как тут.
Миссис Корнуэл растерянно села в кресло Ребекки.
— И что делать-то будем? — спросила она у Линды.
— А что нам делать? — не поняла Линда. — Это уже не наше дело.
— А чье же?
— Не наше и все, — пожала плечами Линда, — больше ничего не знаю.
Миссис Корнуэл покачала головой, но ничего не сказала. Вышла через заднюю дверь. Поднялась по лестнице в свою спальню. Достала из шкафчика сердечные капли и стала старательно капать в стакан с водой.
Сбилась со счета, накапала двойную дозу и выпила все залпом. Что дальше-то будет, если этот режиссер тоже узнал Ребекку?
В обеденный перерыв Линда и Ребекка ели тосты с сыром и фруктовый салат. Линда ненавязчиво разглядывала Ребекку. Ребекка была бледная, но спокойная.
— Ну и чего ты его боишься? — спросила Линда.
— Кого? — не поняла Ребекка.
Линда улыбнулась.
— Режиссера этого!
— С чего ты взяла, что я его боюсь?
— А почему же тогда голова третий день болит? — спросила Линда.
— Ну, — Ребекка немного подумала, — потому что лето наступило.
— Не смеши людей, — сказала Линда, — хочешь, я скажу ему, чтобы он больше не приходил?
— Что ты, — улыбнулась Ребекка, — а как же он будет бриться?
— Так же, как и до этого брился!
Они немного посмеялись.
— Миссис Корнуэл обо мне что-нибудь говорила? — спросила Ребекка.
— Сказала, что если ее любимая девочка решила забить на свою работу только потому, что в нашем городе собрались в кои-то веки кино снимать, — сказала Линда, — то пусть делает то, что хочет.
— Это хорошо, — сказала Ребекка.
Линда третий день наблюдала за подругой. Интересно, а как бы она сама повела себя, если бы ее вдруг стал преследовать режиссер с мировым именем?
О да, она, наверное, тоже слегла бы с головной болью. Теперь понятно. Выхода не было.
— Ну а он-то тебе понравился? — осторожно спросила Линда.
Кэндейси Коул живет в маленьком городке, жизнь в котором течет словно по запланированному сценарию. Она служит в местной газете и давно не ждет от своей работы ничего интересного. Все меняется в жизни Кэндейси, когда в редакцию приходит сообщение от молодого человека, который хочет разыскать одну девушку. Он пишет, что случайно увидел ее на улице и теперь его жизнь без нее будет разбита вдребезги…
Известный режиссер Бенджамин Мортон многие годы доказывал кинозвезде Марти Кейл, что именно он — тот единственный и неповторимый мужчина, которого она по рассеянности забыла выбрать себе в спутники жизни. Но чем старательнее он ей на это указывал, тем больше отдалялась от него Марти. Этот замкнутый круг Бенджамин решил разорвать оригинальным способом: он пригласил Марти на главную роль в своем новом фильме, однако больше не признавался ей в любви, не предлагал выйти за него замуж, не страдал по ночам под ее дверью.
Доминик Соланг живет на берегу океана и может пить кофе по утрам, свесив ноги прямо в этот океан. Справа от нее живет знаменитый кинорежиссер, неподалеку — друг детства, а слева поселяется новый сосед. С кем из них ее свяжет судьба, пока не знает никто. Кроме, разумеется, самой судьбы, которая, как известно, большая затейница и шутница. И можно было бы попытаться ее обмануть, если бы… и эта попытка не была предусмотрена судьбой.
Лаура была взбалмошной и беззаботной девчонкой… до тех пор, пока не встретила идеального Александра. А случилась эта судьбоносная встреча при странных обстоятельствах. Отец Александра, чтобы заставить брата Лауры отказаться от торговли наркотиками, похитил его любимую сестру и запер у себя в доме. Там Лаура и познакомилась с Александром, но в тот момент молодые люди даже не подозревали, сколько им еще придется преодолеть преград на пути к своему счастью.
Анна – обычная учительница, Мэл – известный киноактер и красавец-мужчина, но это не мешает им много лет страстно и преданно любить друг друга. Вот только есть обстоятельства, которые мешают им соединиться… А потом любимая племянница Анны, юная Нэнси, влюбляется в Стива, сына Мэла. И некие обстоятельства теперь не дают соединиться Нэнси и Стиву… И судьбы этих четверых переплетаются в такой запутанный клубок, что невозможно догадаться, к чему все это однажды приведет…
Энни — обыкновенная девушка из провинциального городка. Отличается этот городок от всех остальных маленьких городков тем, что тут живет знаменитый на весь мир писатель. Энни с детства мечтала, чтобы этот человек обратил на нее свое внимание. И однажды это случилось…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…