Почти скандал - [95]
Коллиар с радостью принялся выполнять полученное указание. По его приказу паруса были расправлены, и «Дерзкий» двинулся в сторону, чтобы занять место напротив колонны адмирала Коллингвуда. Адмиральский «Ройал Соверен» вместе с «Белейслом» и «Тоннантом» первыми вошли в соприкосновение с врагом, приняв на себя основной удар, и сейчас им приходилось нелегко.
Совместными действиями Коллиар и мистер Чарлтон в точности исполнили указание капитана, ввергнув «Дерзкий» в самую гущу сражения.
– Подойдите поближе к этому чертову испанцу, – прорычал Маколден, указывая поверх левого борта туда, где «Ройал Соверен» схватился с «Санта-Анной». Оба корабля окутали клубы порохового дыма, воздух сотрясала оглушительная канонада.
– Нужно пройти у нее по носу. Стрелять по выходу на цель!
В считаные минуты «Дерзкий» вышел на позицию.
– Огонь!
И канониры постарались, двойными и тройными залпами посылая ядра вдоль палубы «Санта-Анны», пока капитан не приказал развернуться, чтобы проделать то же самое по корме другого испанца и отвлечь на себя находящийся поблизости французский фрегат, который просматривался сквозь пороховой дым.
– Лево руля!
Коллиар постарался полностью сосредоточиться на управлении кораблем.
– Хокинс, вытягивай! Перекидывай на другой галс! Брас закрепить!
С помощью рупора он четко и спокойно руководил подчиненными и в то же время не упускал из вида Салли. И он не мог удержаться от того, чтобы отослать ее на противоположную сторону, подальше от града мушкетных пуль, которые градом сыпались с мачт корабля проклятых лягушатников.
– Кент, займитесь тем ослабшим парусом. Живее!
Коллиар старался не думать ни о чем, кроме парусов и достаточном наполнении их ветром, чтобы надлежащим образом исполнять приказы капитана. Ему вообще необходимо изгнать из головы все мысли, положившись исключительно на опыт и чутье. И нужно настроиться лишь на голос капитана, отсекая грохот и прочие звуки продолжающегося боя. Потому что иначе он просто сойдет с ума.
Салли никогда в жизни не слышала столь оглушительной канонады. Наступил действительно настоящий хаос, как и предрекал Коллиар. В сражении участвовало шестьдесят с лишним кораблей, палящих из нескольких сотен пушек, буквально перемалывая друг друга в щепы. Салли всегда считала, что имеет сердце из дуба, как у настоящего британского моряка, однако сейчас предпочла бы, чтобы ее сердце было каменным.
Но так или иначе, несмотря на какофонию звуков и невероятную задымленность, у нее возникло ясное и широкое восприятие окружающей действительности. Очень многое она осознавала в долю мгновения, еще до того, как начинала это понимать. Первая волна возбуждения, взбудоражившая кровь, уже схлынула, но оставила после себя опьянение боем и состояние повышенной восприимчивости, побуждавших ее к действию.
Меж тем с левого борта на «Дерзкий» рухнула перебитая бизань-мачта одного из французских кораблей. Сердце Салли колотилось почти у самого горла, раза в два быстрее, чем обычно, но она сразу сообразила, что нужно делать, и, не раздумывая и не дожидаясь приказа, схватила топор и вместе с несколькими матросами бросилась удалять этот обломок из переплетений оснастки.
– Кент, осторожней там!
Из-за оглушительного грохота Салли едва расслышала окрик Коллиара. Она как раз начала перерубать рангоутные канаты упавшей мачты, зацепившиеся за их леера, когда «Дерзкий» сильно содрогнулся от пушечного залпа. Салли пришлось ухватиться за цепи, чтобы сохранить равновесие, а в следующую секунду ее снова тряхнуло прокатившейся ударной волной и едва не отбросило в сторону, но она все же сумела удержаться одной рукой. Из носа у нее потекла кровь, а затем она почувствовала, как теплые струйки побежали из оглохших ушей вниз по шее. Она выплюнула изо рта образовавшийся сгусток и утерлась рукавом, от которого исходил смешанный запах крови, пота и пороха.
В пылу сражения становилось все труднее слышать приказы и четко видеть складывавшуюся вокруг них обстановку. Палубу застилал дым, а непрекращавшийся грохот был столь сильным, что Салли практически не разбирала слов Коллиара, который находился метрах в шести от нее и по-прежнему пытался ее контролировать, стремясь уберечь от опасности. Сама она тоже ни на мгновение не забывала о нем, все так же твердо и прямо стоявшем на палубе, как гарант неминуемой победы.
Салли продолжала трудиться, не покладая рук, то и дело устремляясь туда, где требовалась помощь. Устанавливала в прежнее положение сместившиеся пушки, расправляла запутавшиеся лини, очищала палубу для беспрепятственного подноса боеприпасов. Она совершенно не замечала времени, пока наконец не осознала, что пушки начали мало-помалу умолкать – сражение подходило к концу.
Салли чувствовала себя оглушенной, ошеломленной и измотанной. И первым делом она отыскала взглядом Коллиара. Ей было достаточно просто видеть его – целым и невредимым. Ни о чем другом она сейчас думать не могла.
Но хотя грохот канонады перестал долбить в ее звенящие уши, боевые действия для них еще не закончились. Ибо «Дерзкий», выполнявший в сражении вспомогательные функции, в отличие от других британских кораблей, остался практически неповрежденным.
Антигона Престон в ярости: мать заставила ее обручиться со злобным стариком лордом Олдриджем! Хуже того, на балу, будучи уже невестой, девушка невольно оказалась в центре чудовищного скандала. Уединившись в библиотеке, Антигона намерена дать волю слезам, но тут неожиданно появляется молодой обаятельный моряк Уилл Джеллико, младший брат хозяина дома. Уилл и Антигона страстно и отчаянно влюбляются друг в друга, они мечтают быть вместе, но разве Уилл, истинный джентльмен, сможет посягнуть на честь чужой невесты?..
Томаса Джеллико, тайного агента секретных служб, судьба надолго забросила в Индию. Но даже шпионы должны когда-то возвращаться на родину…Однако дома Томас неожиданно узнает в скромной, благопристойной гувернантке своих племянников прекрасную, немного загадочную Катриону Роуэн, которую он некогда безумно любил, а потом роковая случайность разлучила влюбленных.Кто же эта красавица? И почему она ничем не выдает свое знакомство с Томасом, будто никогда не бывала в Индии — и никогда не давала отчаянному агенту обещания вечной любви?..
Больше всего на свете Лиззи Пэкстон мечтала… оказаться вдовой. Вдова независима, свободна и полагается лишь на себя — словом, ведет идеальную, по мнению Лиззи, жизнь. Жаль только, что перед тем как овдоветь, надо еще выйти замуж!Ответом на услышанные молитвы Лиззи стало предложение друга детства, капитана Джеймса Марлоу, вступить с ним в фиктивный брак: по личным причинам ему нужна женщина, которая носила бы его имя, но женой не была.Лиззи соглашается. Она наивно верит Джеймсу, даже не подозревая, что он, сгорая от страсти, завлекает ее в сети искушения и соблазна…
Юная Меггс Таннер давно промышляла ремеслом карманницы на лондонских улицах и однажды была поймана с поличным.Что ждет теперь Меггс — тюрьма или виселица? Однако суровый шотландский капитан Хью Макалден делает прелестной воровке неожиданное предложение: сотрудничать на тайной службе его величества.Если они добьются успеха, девушку ждет богатство. Если проиграют — обоих ждет гибель.Меггс привыкла ходить по острию ножа, но страшит ее другое: она все более отчаянно и страстно влюбляется в Хью… .
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!