Почти сдалась тебе - [6]
Но теперь, выйдя на улицу в уже сгущающиеся сумерки, Зандер решил, что влечение к Габи не станет проблемой, если ему не поддаваться.
– Я предлагаю поужинать в «Лотарио».
Он собирался пригласить Габи в один из самых престижных ресторанов Бата, что послужило бы убедительным фоном серьезности его предложения. Однако, судя по выражению ее лица, на нее это вовсе не произвело впечатления.
– Может, ты предпочитаешь поужинать в другом ресторане? – спросил Зандер.
– Вообще-то, если ты не против, давай найдем место попроще.
– Ладно.
– Недалеко отсюда есть неплохая пиццерия. Как насчет того, чтобы поесть там?
Десять минут спустя они вошли в небольшой уютный итальянский ресторанчик, из дверей которого доносились дразнящие ароматы. В зале с приглушенным освещением играла негромкая музыка, большинство столов, накрытых красными скатертями, были заняты посетителями. Подошедший официант провел Зандера и Габи к свободному столику, с улыбкой вручил им меню и удалился.
Габи пробежала меню глазами, положила его на стол и заявила:
– Я уже знаю, что закажу. Пиццу с артишоками, каперсами, козьим сыром и оливками. Я всегда ее заказываю.
– Всегда?
– Да. Я очень редко ем вне дома, поэтому хочу знать наверняка, что еда мне понравится.
– Но, может, что-то поменять? Например, добавить моцареллы вместо каперсов или ветчины вместо артишоков? А почему бы не попробовать блюдо дня? Вдруг оно понравится тебе больше?
Зандер запнулся, увидев хмурый взгляд Габи. Да что с ним не так? Почему он испытывает такой дискомфорт? Впервые после смерти Клаудии Зандер вышел в свет с женщиной, и поэтому, наверное, так разыгрались нервы.
Он вздохнул и напомнил себе, что это всего лишь деловой ужин.
– Прости, я не собирался читать тебе нотации. Особенно из-за начинки пиццы.
– Извинения приняты.
Зандер уставился в меню, пытаясь сосредоточиться на напечатанном тексте. В детстве посещение ресторана всегда было для него кошмаром. Не в состоянии прочесть названия блюд, Зандер наугад тыкал пальцем в строчки или заказывал блюдо, которое, как он знал, обязательно будет в наличии.
Официант вернулся и поставил на стол длинную деревянную доску с нарезанным хлебом и три высокие бутылочки оливкового масла.
– Обычное масло, масло с розмарином и с перцем чили, – пояснил он, затем принял заказ и снова ушел.
Габи посмотрела на Зандера:
– Итак, я заинтригована. Если честно, даже не представляю, о чем ты собирался со мной поговорить.
Внезапно она покраснела и опустила взгляд на кусок хлеба, который держала в руках. Зандер вдруг ясно понял, что Габи подумала именно о том, что в этот момент было на уме и у него самого. «Скажи что-нибудь, не молчи!» – приказал он себе.
– Прежде чем мы продолжим этот разговор, мне нужно знать, встречаешься ли ты с кем-то.
– Не понимаю, какое это может иметь отношение к твоему деловому предложению, – с холодком в голосе произнесла Габи.
– Пожалуйста, ответь! Достаточно сказать лишь «да» или «нет». А потом я объясню, почему задал этот вопрос.
Она прищурилась, пожала плечами и сказала:
– Нет, я ни с кем не встречаюсь.
Зандер ощутил внезапное облегчение оттого, что его предположение, основанное исключительно на страстности их поцелуя, оказалось правильным. Он почему-то был уверен, что Габи не стала бы его так целовать, будь у нее отношения с другим мужчиной.
– А теперь объясняй, – приказала она.
– Все началось с нашего поцелуя. У него были кое-какие не очень хорошие последствия.
Официант принес вино, и этот вынужденный перерыв в разговоре дал Зандеру время собраться с мыслями.
Габи наклонила голову, давая понять, что ждет продолжения объяснений.
– Тебе известно, как сложилась моя жизнь? – снова заговорил Зандер.
– Конечно. У тебя очень успешная консалтинговая фирма с филиалами в Лондоне, Германии и Ирландии. Ты заработал свой первый миллион в двадцать семь лет, начав бизнес в арендованном гараже, а ночевал ты в трейлере, потому что все средства вложил в дело.
Зандер ощутил укол вины. Да, все было именно так. Клаудия умерла, и ее смерть стала отправной точкой к его успеху. Неожиданно вспомнились слова жены: «Это не значит, что я не верю в тебя, Зан. Просто не стоит рисковать. Разве тебе мало того, что мы имеем сейчас? Если ты меня не послушаешь, я уйду от тебя. Я хочу быть с тобой, иметь семью, но не желаю потерять крышу над головой».
Права была Клаудия или нет, уже ничего не изменить. Что сделано – то сделано.
– Все верно, – подтвердил Зандер. – Но я имел в виду свою личную жизнь.
– Мне известно, что ты овдовел. И как я уже сказала в субботу, я тебе искренне сочувствую. Должно быть, смерть жены тебя потрясла.
Зандер не знал, как объяснить Габи, что горе буквально подкосило его. Как выразить словами скорбь и ужас, которые испытываешь, когда на твоих глазах медленно угасает та, кого ты любил с шестнадцати лет?
– Мне было нелегко, – сказал он и замолчал, благодарный Габи за то, что та не задает вопросов – лишь напряженно слушает.
Подождав, пока официант поставит на стол заказанную пиццу, черный перец и пармезан, Зандер продолжил:
– После смерти Клаудии у меня не было отношений с другими женщинами. Если честно, меня устраивает мое одиночество. Однако мои родные считают иначе. Они беспокоятся обо мне, полагают, что мне нужно двигаться вперед… Они изо всех сил пытаются устроить мою личную жизнь. – Зандер сделал паузу, чтобы попробовать пиццу, и кивнул: – Ты права. Это невероятно вкусно.
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пышная свадьба принца Стефана с Холли Романо – лишь прикрытие брака по расчету, и у них одна и та же цель – заполучить свою долю земельного участка, одинаково важного для обоих. Казалось бы, у этого брака, в котором нет места для любви, нет и будущего, но что делать с взаимным притяжением? Молодожены договариваются поддаться ему лишь на время медового месяца. Но чувства не укладываются в условия сделки.
Граф Деруэнт, будущий герцог Ферфакс, уже помолвлен, но узнает, что не может иметь детей. Габриэль втайне нанимает известного историка Этту Мэйсон для исследования своей генеалогии, чтобы найти родственника, которому сможет передать титул. Такой человек обнаруживается в Австрии. Гейб хочет посмотреть на него, а чтобы скрыть от родных и прессы цель своей поездки, приглашает Этту поехать с ним в качестве его фальшивой подружки. Но Рождество в сказочной Вене разбудило в сердцах обоих призраки прошлого и… любовь?
Руби Хэмптон нанимается управляющей рестораном к преуспевающему бизнесмену Итану Кавершему. Десять лет назад судьба уже сводила их, но Итан тогда отверг зарождающуюся любовь Руби. Волей обстоятельств они проводят рождественские праздники в заснеженном альпийском шале. Смогут ли они остаться в рамках деловых отношений, или их чувства выйдут из-под контроля?
Оливия Эванс, девушка красивая, умная и решительная, проникла на закрытую вечеринку, организованную Адамом Мастерсоном, красавцем миллиардером, за которым охотятся все молодые светские львицы в надежде заполучить богатого мужа. У Оливии иная цель: с помощью Адама она надеется связаться с его отцом, от которого ее мать ждет ребенка. Рискуя сломать себе шею или угодить за решетку, она с трудом преодолела все преграды и сразу же угодила прямо в руки Адама Мастерсона, который, разумеется, решил, что перед ним охотница за миллиардерами…
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…