Почтенное общество - [73]

Шрифт
Интервал

— Вранье!

— А этот убитый шпик? Тоже вранье?

Эрван качает головой. Этот парень точно идиот, не может вести себя как полагается настоящему борцу, не видит приоритетов. Скоарнек делает над собой усилие и кладет руку на плечо Марсану:

— Иди домой. На работу, как будто ничего не случилось. Бояться тебе особенно нечего. Но как только сможешь, бери отпуск и смывайся. Подальше куда-нибудь. Недели на две, на три.

Он убирает руку с плеча Марсана, поворачивается и делает шаг назад.

— Подожди! — Паника. Марсан не может дать ему уйти. Он судорожно сглатывает, оглядывается вокруг, замирает в нерешительности. Думает. Ну, быстрее же! — Но ведь не было же все это зря! А Жюльен?

— Что — Жюльен?

— Его уничтожили, а тебе насрать?

— Да что ты обо всем этом знаешь?

Эрван в ярости делает несколько шагов к Марсану и угрожающе застывает перед ним.

— Я только говорю, что надо что-нибудь сделать, — говорит Марсан, отступая. — Что же, Жюльен зря погиб, выходит?

— Ах, зря погиб!.. А ты что хочешь сделать, говори, ну! У меня нет вируса, который он приготовил, а без этого…

— Может быть, что-то придумаю. Что-то вроде короткого замыкания вручную. Переход на ручное управление. Не так красиво, конечно, но, может, даже эффективнее.


Может, даже эффективнее…

Мишель, сидя на скамейке у лестницы бельведера, делает вид, что читает «Журналь дю диманш». Разговор Марсана с сообщником звучит у него в ухе еще минуты две и заканчивается. Долгое молчание.

О’кей, попробуем…

При последних словах Скоарнека Мишель бросает взгляд на Жана, сидящего в тени деревьев, густая листва которых скрывает его от взглядов прохожих.

Чернокожий убирает бинокль и поворачивается к коллеге.

Двое полицейских едва заметно кивают друг другу.

Мишель поднимается и углубляется в ближайшую аллею. Он доберется до своей «кангу», пока Жан будет болтаться, наблюдая за экологами.


Париса приводят в восхищение набережные, убегающие за боковым стеклом машины, — от этого вида он никогда не устает. Сейчас он размышляет. Что он может выиграть от разговора с главой выборного штаба Шнейдера? Сделать так, чтобы Герен поскользнулся, готовясь занести ногу на верхнюю ступень лестницы, ведущей его к власти? Эта мысль в последние дни приходила ему в голову. И не один раз.

— Мне известно, что у вас были некоторые проблемы с Гереном и его кликой. — Дюмениль считает, что это хорошее начало разговора. — У нас тоже кое-кто есть в полицейском аппарате, и мы умеем быть благодарны нашим друзьям.

— Благодарны и?.. Говорите яснее. — Тон Париса вдруг резко меняется. — Первое, что должен знать молодой полицейский, когда получает дело, требующее особого внимания, — это что нужно опасаться политиков.

— Ну что вы, не будем обобщать.

— Ваша дружба длится ровно столько времени, сколько тот, с кем вы дружите, вам полезен. Или когда вы ничем не рискуете. Вы ведь неплохо информированы? Тогда должны знать, что, когда я работал в Шато-де-Рантье, я был в курсе разных историй. И ваши соперники не единственные их протагонисты.

В машине воцаряется тишина. Шофер делает вид, что ничего не слышит, и не отрывает взгляда от дороги.

Дюмениль начинает объяснять:

— Все, что связано с атомом, очень серьезно. Жизненно важно для нашей страны. На развитие сектора понадобились годы, и еще годы на то, чтобы он стал конкурентоспособен. Это территория огромных финансовых и стратегических ставок. Не говоря уже об экологии. Если существует за кулисами сговор между некоторыми частными интересами и интересами людей, имеющих решающий голос в политике, стремящихся произвести раздел пирога без учета долгосрочного энергетического будущего страны, необходимо это придать огласке.

— А что заставляет вас думать, что это именно так?

— В дело вовлечен Комиссариат по атомной энергетике. И ПРГ. А через ПРГ и Герен, ведь так? Вполне логично, что мы следим за развитием событий.

— Вы или те, кто стоит за вами и боится, что такое дельце пройдет мимо них?

— Позиция Эжена Шнейдера по этому вопросу носит исключительно демократический и республиканский характер.

Парис не может сдержать иронической улыбки. Проходит еще несколько секунд, прежде чем он начинает говорить:

— Расследование еще далеко до завершения. Но голову даю на отсечение, что, если я доведу его до конца, там вряд ли найдется место гипотезе об экотеррористах. Бенуа Субиза убили не они.

— Тогда кто?

— Пока не знаю. Но вполне возможно, что среди заказчиков могут оказаться те люди, о которых вы говорили.

Дюмениль присвистнул:

— У вас есть доказательства?

— Если бы они у меня были, разговаривал бы я сейчас с вами? Но когда вам нужны доказательства, чтобы они просочились в прессу? Для этого существует формула «по неподтвержденным данным»…

— Почему же эти данные еще не дошли до прессы?

— У каждого своя работа, господин Дюмениль, у каждого своя работа. Как бы то ни было, за мной внимательно следят и оказывают на меня серьезное давление. Не напрямую, через прокуратуру, а также через вышестоящие инстанции. Эрван Скоарнек — это тот преступник, который нужен всем.

— Не нам.

Они возвращаются на остров Ситэ. Парис просит остановить машину на углу Нового моста и набережной Орфевр. Он выходит и тут же попадает в толпу туристов, они уже проснулись и спешат воспользоваться редкими лучами солнца. В последний раз он наклоняется к Дюменилю:


Еще от автора D.O.A.
Смерть от тысячи ран

Автор, укрывшийся за псевдонимом D.O.A. (Dead on arrival / Мертв по прибытии), во Франции признан одним из наиболее интересных современных авторов, работающих в детективном жанре, наследником Жан-Кристофа Гранже и Жан-Патрика Маншетта. Его роман «Время скорпионов» был с большим интересом воспринят в России.Вниманию читателя предлагается новый роман D.O.A. «Смерть от тысячи ран».Маленький французский городок недалеко от Кагора. Здешняя жизнь на поверку оказывается вовсе не такой сонной: обыватели не в силах ужиться с «чужаками», они охотятся за своим чернокожим соседом, надеясь выжить его с «их» земли.


Время скорпионов

Автор, укрывшийся за псевдонимом D.O.A. (Dead on arrival / Мертв по прибытии), во Франции признан одним из наиболее интересных современных авторов, работающих в детективном жанре, наследником Жан-Кристофа Гранже и Жан-Патрика Маншетта. Впервые на русском языке — его книга «Время скорпионов», отмеченная в 2007 году «Grand prix de Litterature Policieres» (самой престижной премией в области детективной литературы) как лучший остросюжетный роман.Шпионы и секретные агенты, радикальные исламисты и полицейские, акулы пера, красотка, мечтающая не о бриллиантах, а о журналистской карьере, банкир, представители спецслужб, реальные события, связанные с 11 сентября 2001 года и президентскими выборами во Франции, и выдуманные встречи, стычки вооруженных групп и политическое Зазеркалье… Протянув сквозь пространство романа добрый десяток сюжетных линий, автор виртуозно перекидывает действие с одного материка на другой, жонглирует персонажами и событиями.


Рекомендуем почитать
Отельер Смерти

Школьник Лев Ярин устраивается работать в очень странный отель. В одном из номеров происходит кровавое убийство, которое берется расследовать крайне необычная, яркая и непосредственная Ника, а хозяйка отеля сбегает, осознав смертельную опасность, которую теперь таит это место. Лев, не почувствовав подвоха, начинает в одиночку управлять отелем. Постепенно он узнает, что сюда прорывается страшное зло из потустороннего мира и только Лев вместе с таинственной Никой, могут встать на его пути. К сожалению, они знают, что у них нет никаких шансов победить и выжить.


Красные озера

В отдаленной северной глуши жизнь течет подобно реке – медленно, размеренно и однообразно. До тех пор, пока внутри горы рядом с поселком не начинается строительство медеплавильного завода. Поистине мистические перипетии ждут жителей после загадочной гибели грачей, десятилетиями обитавших в этих местах. В этом и многих других невероятных событиях пытаются разобраться герои романа: Лука и его друг Петр Радлов – первопроходец и инициатор строительства… Содержит нецензурную брань.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Сорок лет назад

Психологический триллер. Больной дядюшка жаждет перед смертью встретиться с племянником, которого никогда не видел. Но тот исчезает при загадочных обстоятельствах, и ему подыскивают замену, имеющую, для большей убедительности, внешнее сходство с дядюшкой. Впрочем, так ли все обстоит на самом деле? Крайне опасно недооценивать интеллект последнего.


История ворона

Она таится во мраке и прячется в пламени камина. У нее много обличий и имен. Она является ему в образе девушки с бледной кожей и волосами цвета воронова крыла. Она хищным взглядом наблюдает за ним. Она – муза, которая скрывается в глубинах его разума. Но что, если однажды она обретет плоть и кровь?Он – семнадцатилетний Эдгар По. Ему не терпится покинуть родной город и уехать учиться в университет. А еще – поскорее жениться на юной красавице Эльмире. Но ее семья против брака, ведь Эльмира и Эдгар слишком молоды. К тому же отец юноши хочет лишить сына средств к существованию, чтобы тот не смог учиться и сочинять стихи.И однажды юный поэт выпускает на свободу свою музу, совершенно не подозревая, что его ждет.


Подводное течение

В динамичном подростковом триллере Пола Блеквела «Подводное течение» Кэллум Харрис выживает после падения в водопад, но придя в себя, парнишка понимает, что его жизнь кардинально отличается от той, которая была раньше. Его родители разошлись, а теперь они снова вместе. Брат Коул был звездой футбола, а теперь он парализован. И сам Кэллум, который всегда был тихим и непопулярным пареньком, внезапно становится накачанным спортсменом, за которым увиваются сразу две сексуальные девчонки. Есть еще одно отличие, которое стоит всех прочих вместе взятых — бывший лучший друг Кэллума хочет его убить.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лабиринт тайных книг

Блестящий двойной детектив, созданный итальянскими писателями-интеллектуалами Паоло Ди Редой и Флавией Эрметес.Август 2001 года. Жаклин Морсо, молодая американская художница, живущая в Новом Орлеане, впервые выставляет свои работы в парижской галерее.Однако пребывание в «городе света» быстро превращается в кошмар: прямо рядом с девушкой, на площади перед собором Нотр-Дам, гибнет неизвестный. Перед смертью он произносит несколько странных слов об особом предназначении Жаклин. Растерянно глядя на оседающее тело, она вдруг понимает, что держит окровавленный нож.Все уверены, что именно она совершила это убийство.


Особый склад ума

Джон Катценбах — американский писатель, сценарист, номинант премии «Эдгар», которой отмечаются лучшие авторы детективного жанра; в прошлом — судебный репортер в Майами. Сейчас на его счету 12 романов, несколько успешно экранизированы.Время действия романа «Особый склад ума» — недалекое будущее. В США разгул насилия, но за большие деньги можно купить себе право жить в искусственно созданной зоне безопасности, где преступности, по утверждению властей, нет и быть не может. Поэтому, когда там начинает орудовать маньяк, жестоко убивающий девочек-подростков, к тайной охоте на него привлекаются лучшие силы, в том числе специалист по психологии серийных убийц профессор Джеффри Клейтон.


Игра без правил. Как я была секретным агентом и как меня предал Белый дом

14 июля 2003 года секретный агент ЦРУ Валери Плейм Уилсон неожиданно для себя прославилась: в газете «Вашингтон пост» черным по белому было напечатано ее полное имя и раскрыто место службы. Разразился громкий скандал, которому вскоре присвоили имя «Плеймгейт», по аналогии с печально знаменитыми Уотергейтом и Ирангейтом. По «странному» стечению обстоятельств, утечка информации произошла всего неделю спустя после резонансной статьи мужа Валери, отставного дипломата Джозефа Уилсона, в которой он подверг критике администрацию Джорджа Буша-младшего, не гнушавшуюся сомнительными средствами для обоснования военной интервенции в Ирак.


Белоснежка и Охотник

Совершенно новый взгляд на сказку, написанную братьями Гримм. Над Белоснежкой злые чары не властны. Желая уничтожить ненавистную соперницу, Королева отправляет Охотника, чтобы тот принес ей сердце самой прекрасной девушки на свете. Однако все идет совсем не так, как в книжке. Вместо того чтобы выполнить приказ, Охотник помогает Белоснежке бежать и влюбляется в нее. Грядет великая битва. Кто победит — Белоснежка или Королева? — тот и будет править.