Поцелуй в прямом эфире - [5]
Лулу прыснула от смеха. Софи подняла голову, уверенная, что ослышалась:
— Лотерея… чего?
— Лотерея любви! Я рассказала об этой идее твоей бабушке, и она сочла ее восхитительной. Все неженатые и незамужние жители городка будут участвовать в лотерее и выберут себе пару. Для того чтобы найти себе пару, каждый заплатит несколько долларов.
— Как в этом… как его там? Знакомство по Интернету? — спросила Лулу.
Милдред категорично взмахнула рукой, затем засунула блокнот в хозяйственную сумку.
— Никаких интернетовских штучек! Мы будем подбирать пару по старинке.
— Как это — по старинке? — спросила Лулу.
Милдред прижала руку к своей пышной груди:
— Повинуясь интуиции, конечно. Ну, моей интуиции, раз уж у меня такой богатый опыт.
Софи посмотрела на Лулу. Лулу взглянула на Софи. Обе решили не расспрашивать Милдред о ее богатом опыте.
— Я не уверена… — произнесла Софи. — Неужели вы думаете, что мы найдем достаточно участников? Эджертон-Шорс — довольно маленький городок.
Милдред фыркнула:
— Я провела исследование и выяснила, что в нашем городке шестьдесят два процента холостяков!
— Да? — не поверила Лулу. — Кто-нибудь скажет мне, где они? Потому что я давно ищу подходящего мужчину…
Софи рассмеялась. Бедняжке Лулу не везло в любви. Впрочем, и сама Софи не была обласкана мужским вниманием. Сначала она думала, что получила от жизни все. Потом довольно быстро поняла — все это лишь плод ее воображения. Она приняла за любовь страстное влечение и не обращала внимания на предупреждающие знаки судьбы, которая намекала ей, что она собирается выйти замуж за неподходящего человека. Слава богу, Софи образумилась прежде, чем надела на палец обручальное кольцо.
Однако репортерам совсем не было дела до причины ее расставания с Джимом. Им нужна была только сенсация — «Невеста бросила жениха у алтаря!».
— К примеру, Арт Конвей, — сказала Милдред, прерывая размышления Софи. — У него приличная пенсия и новенький «кадиллак»! — На лице женщины играла улыбка. — Он довольно словоохотлив для старика.
Софи сдержала смех, представив себе Лотерею любви — множество одиноких пенсионеров ищут себе пару. Тем не менее подобная затея могла принести быстрый доход.
Софи посмотрела на записи Милдред:
— Что-нибудь да получится! Возможно… Но я не думаю, что нам удастся собрать достаточно денег.
— В этом-то и дело! — Милдред прижала палец к ярко-красным губам.
— Если только… Почему бы не приурочить лотерею к Празднику весны в городе? — произнесла Софи. — Пышных торжеств устраивать не нужно — только пикник на городской площади и дискотеку в выходные. Объявив Праздник весны и Лотерею любви событиями недели, мы привлечем больше внимания к оздоровительному центру и соберем для него больше средств.
Милдред кивнула:
— Я знаю, как это важно для тебя. Нам давно следовало устроить нечто подобное.
Последние полтора года Софи работала, стараясь собрать деньги для открытия городского оздоровительного центра. За последние годы здоровье ее бабушки ухудшилось, и Софи задумала создать некий оздоровительный центр, куда бабушка Уотсон смогла бы ходить вместе с друзьями, чтобы заниматься физическими упражнениями, посещать кулинарные курсы или просто весело проводить время. Бабушка Софи время от времени выходила прогуляться, но с тех пор, как несколько месяцев назад ей сделали операцию по замене тазобедренного сустава, она стала чаще сидеть дома. Бабушке не хватало общения. Ближайший оздоровительный центр находился почти в сорока пяти минутах езды от Эджертон-Шорса. Нет, им определенно следовало организовать собственный оздоровительный центр, и как можно скорее!
Чтобы заработать денег, Софи и ее подруги продавали на ярмарках выпечку, жареную рыбу и даже красочные футболки, но вырученных средств было крайне мало.
Софи еще раз взглянула на деловые расчеты Милдред:
— Именно такое мероприятие может принести нужный доход.
— Нам следует сообщить о лотерее жителям соседних городов, — предложила Лулу. — В них полно девчонок, ищущих своего мистера Совершенство.
— Отличная идея! И если у нас окажется достаточно участников для Лотереи любви, — произнесла Софи, что-то быстро подсчитывая в уме, — может, нам хватит на реконструкцию дома, который в прошлом году Арт Конвей подарил городу.
— Ах, этот Арт! Какой мужчина… — Милдред вздохнула. — Он знает, как необходим такой центр нашему городу… — Она согнула в локте и разогнула правую руку: — Лично я занималась бы там тяжелой атлетикой.
Софи рассмеялась:
— Я занималась бы вместе с вами, миссис Мейерс! Ладно. Итак, пусть будет лотерея!
Милдред хлопнула в ладоши:
— Замечательно! Я думаю, ты великолепно справишься.
— Что? Я?! Но я…
— Ты согласилась возглавить рекламную кампанию Праздника весны в городе, помнишь? — Милдред одарила Софи широкой улыбкой.
Когда Софи согласилась рекламировать ежегодный Праздник весны в городе, она предполагала, что ей придется всего лишь разослать уведомления о празднике в местные газеты. И меньше всего она ожидала, что ей придется рекламировать Лотерею любви.
— И если ты хочешь знать мое мнение, — продолжала Милдред, — ничто так не заслуживает рекламы, как Лотерея любви. — Она повернулась, чтобы уйти, ведь ее миссия по перепоручению столь важной работы была окончена. Уже уходя, она улыбнулась Софи, бросив через плечо: — И не забудь: как коммерческий директор Лотереи любви, ты тоже должна в ней участвовать.
Всего одна ночь страстной любви — вот и все, что связывало Молли и Линка. Спустя два месяца обнаружив, что их встреча не обошлась без последствий, Молли отважилась разыскать своего партнера…
Безжалостный бизнесмен Финн Маккенна пойдет на все ради своей компании. Даже пожертвует личной жизнью. Опасаясь банкротства, он вынужден вступить в брак по расчету с умной и привлекательной Элли. Но вскоре Финн понимает, что хочет получить от нее нечто большее…
Что делать, если на смену былой супружеской любви пришли скандалы и упреки? Эмили Уотсон наконец-то признала, что у них с мужем серьезные проблемы. Больше всего на свете ей хочется наладить отношения, но, сколько бы она ни пыталась, ничего не меняется, и в конце концов она все-таки решается уйти…
И Марку, и Клер просто необходимо выиграть главную награду состязания — дорогой автомобиль-фургон. У обоих очень благородные цели, добиться которых можно, лишь получив этот приз. Но ни один из них не знает, что оба выиграют самое главное — любовь.
Больше всего на свете Картер Мэтьюз любит шикарные автомобили и игру в гольф. Но бизнес, который он унаследовал, находится на грани разорения. Картеру остается надеяться только на чудо. И чудо происходит — раздается звонок в дверь его квартиры…
Чтобы вырастить своего будущего ребенка здоровым и счастливым, Анита решает переехать из Лос-Анджелеса в маленький городок Мерси. Здесь она неожиданно встречает Люка — свою давнюю и безнадежную любовь…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…