Поцелуй розы - [6]

Шрифт
Интервал

Розалинда с трудом стерпела.

— Нет, сир. Это правда, написанная рукой вашего отца.

— Скорее, рукой сумасшедшего. Бог знает, что мой отец был человеком широких взглядов, но он был столь же нормален, как вы или я, — король встал и начал шагать по пышно отделанной комнате. — Это должно быть подделка.

Розалинда собрала всю свою волю в кулак.

— Сир, это правда. Я клянусь на Библии.

Король Генрих развернулся и посмотрел прямо на нее, и она заставила себя не съежиться от дискомфорта.

— Эти существа. Ваша семья, как предполагается, защищает меня от этих вампиров. Как так получается, что я никогда не видел их?

— Поскольку мой дедушка хорошо защищал вашу семью.

— Удобный ответ, миледи, но едва ли убедительный, — король вновь начал мерить комнату шагами. — Поэтому вы и вернулись сейчас? Спасти меня от этих монстров?

— Да, сир.

Его смех нес боль и оскорбление.

— Вы? Сколько вам лет, шестнадцать?

Розалинда подняла подбородок.

— Мне почти двадцать лет, сир, и я всю жизнь училась защищать вас от угрозы Вампира.

Король впился в нее взглядом.

— Это нелепая небылица отвратительна по отношению к светлой памяти моего отца.

— Но это правда, — повторила Розалинда. — Мой отец умер, служа вам, — Она не могла подвести семью теперь, не могла вернуться в Уэльс и признать, что не смогла убедить короля позволить ей охранять его. С трудом она убедила отца обучить ее, как истребительницу вампиров, поскольку первенцем родилась девочка, а не мальчик, несмотря на его надежды и молитвы.

— Если вы не хотите поверить мне, то позвольте мне, по крайней мере, остаться во дворце?

— Чтобы защитить меня?

— Если возникнет необходимость, да.

Его едкий сарказм вызвал в ней желание опустить глаза и признать поражение, но ее задача была слишком важна. Король понятия не имел, какой хаос может создать семья вампиров или насколько в действительности он был уязвим. В этом и заключается ее работа, сделать так, чтобы он ничего не заподозрил.

Он выдержал ее пристальный взгляд, его золотые глаза были настолько холодны, что она подавила дрожь.

— А, если я должен подозревать, что это лишь попытка втереться ко мне в доверие и затем убить меня? Этого достаточно, чтобы казнить всю вашу семью.

Розалинда попыталась проглотить обиду.

— Это правда, сир. Но ваш отец дал клятву защитить мою семью, так как мы защищаем вашу, — в отчаянии она мельком взглянула на свою левую руку и засучила рукав. — Вы помните, что у вашего отца была такая метка на запястье?

Король наклонился посмотреть поближе.

— Да, полагаю, у него была такая, — сказал он с неохотой. — В письме говорится, что друиды отметили его символом Авен в знак заключения сделки.

— Вы правы, сир. У моей семьи есть та же самая метка, некоторые из нас рождаются с ней.

— Это безумие. Мой отец мертв. Теперь я король.

— Конечно, Ваше Величество. Но… Вы готовы рискнуть карой небес и гневом друидов, нарушив священную клятву?

Король бесконечно долго смотрел на нее.

— Вы смелый ребенок, не так ли?

Розалинда опустила глаза в знак уважения.

— Мой дедушка описывает меня, как настойчивую и упрямую.

— И он прав, — король вздохнул. — Я вновь прочту письмо и, может увижу в нем больше смысла.

Розалинда сделала шаг к нему.

— Если вы соизволите, сир, содержание письма лишь для ваших глаз. Никто больше не должен знать об этом.

— «Если вы соизволите…», Вы дерзкая девчонка, не считаете?

— Я лишь пытаюсь защитить вас, сир, — несмотря на то, что ее колени дрожали, Розалинда отважилась на обнадеживающую улыбку. — Могу ли я получить ваше разрешение остаться во дворце?

Генрих кивнул, свернул письмо и засунул его в кожаный мешочек на талии.

— Вы можете сопровождать королеву. Я не нуждаюсь, чтобы вы вертелись вокруг меня, подобно потерянной собаке.

У нее не было намерения поступить иначе. Согласно всем данным последняя угроза вампира исходила из дворца стареющей королевы.

— Я понимаю, сир, но если у вас когда-либо возникнет необходимость в моих услугах, пожалуйста, дайте мне знать.

Король рассмеялся, очевидно, что он вновь в хорошем расположении духа.

— В случае, если одно из тех существ, на которые вы, предположительно, охотитесь, набросится на меня?

Предполагаемая улыбка Розалинды умерла на устах.

— Если бы один из вампиров подобрался бы столь близко, вероятно, было бы слишком поздно, чтобы спасти вас, сир.

Генрих поднял бровь.

— Это опасно, да?

— Несомненно, сир, — она знала, что он посмеивается над ней, но ничего не могла поделать с этим. Лишь надеяться, что, когда это время настанет, она будет в состоянии защитить его.

— Спасибо, Ваше Величество, — она присела в низком реверансе и попятилась назад из комнаты, а он смотрел ей вслед. Она вышла в приемную и облегченно вздохнула. Сотни глаз изучали ее, оценивая успех ее встречи с королем и настроение монарха после разговора с ней.

Любезно улыбнувшись, она кивнула сэру Ричарду и вышла в сад дворца. Ее колени внезапно подогнулись, и было слышно, как она села на ближайшую скамейку. Король был еще более пугающим, чем она помнила, его ощутимая власть и угроза уничтожить ее слишком реальны.

Она задрожала от мысли о дедушке и младших родных братьях, гниющих в тюрьме или, что еще хуже, приговоренных к смертной казни. Станет ли король более сговорчивым, когда он прочтет письмо еще раз, или отменит свое разрешение остаться во дворце?


Рекомендуем почитать
Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.


Дитя Демиургов. Путь к магии

Что если рядом с людьми в привычном мире обитают маги и прочие волшебные существа? Что если обычный человек не может стать магом и жениться на маге, но по воле судьбы влюбляется в незнакомку из другого мира? Что если этот человек — Избранный, хотя он сам об этом не догадывается? Ответы на эти и многие другие интригующие вопросы вы узнаете, погрузившись в волшебный мир этого романа.


Помоги забыть её

Он — безнадежно влюблен в супругу собственного брата и не готов открыть свое сердце новым чувствам. Она — согласилась лишь сопровождать сестру к жениху в Империю драконов, а после вернуться в другой мир. Но произошедшее похищение резко изменило их планы. Отправившись на поиски Айтлин, они погружаются в невероятный водоворот событий, наполненный приключениями и откровениями. Их столкнули вместе, им показали дорогу к счастью. Пойдут ли они по ней рядом или же заблудятся в собственных сомнениях? Итак, история начинается…


Пробужденная красота

Принцесса Серафина живет в мире, полном магии. Колдуньи, драконы и феи для нее — обыденность. К тому же, хоть в это и трудно поверить, она спала 20 лет, не старея, из-за проклятия колдуньи. Еще более шокирующая новость: пока спала, она обручилась с мужчиной, который клянется, что они влюбились друг в друга во сне. Теперь драконы атакуют, и единственный способ для Серафины спасти свое королевство и тех, кого она любит — найти истину, скрытую в собственном сердце. Будет ли любовь, навеянная сном, достаточно сильной, чтобы пережить пробуждение?


Настоящий мужчина

Меня звали Мариной, и я умерла. Бывает, причем с лучшими из нас. А одному туманному богу вздумалось, понимаете ли, умыкнуть в отсутствие хозяина редкую душу из чужого мира и поместить ее в тело наследного принца магической расы дуо. В моем новом (очень даже магическом) мире живут и эльфы, и тролли, и дроу, и… драконы. Вот с них-то, а точнее, с одного проницательного лорда-дракона, внезапно почувствовавшего свою истинную вторую половину в моей женской ипостаси, и начались мои мучения. Ох, а ведь мне уже почти понравилось быть мужчиной: биться на мечах с друзьями, дружить с огромным льдистым лисом, спасать мир от гибели.


Дракон моей мечты

Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья.