Поцелуй пирата - [6]
Губы Онории побелели.
– Но этого не случилось.
– Меня отпустили, – сказал Кристофер. – Однако члены магистрата опасались вызвать беспорядки, если они объявят, что меня освободили, поэтому колпак надели на другого приговоренного к повешению, а толпе и прессе заявили, что это я. Так что тот бедняга ушел из жизни в ореоле славы, – сухо закончил он.
Диана Ардмор слегка покачала ребенка на руках. У малыша на макушке виднелся темный пушок. Он спал такой расслабленный, как спят только младенцы на руках у матери. Да еще мужчины после занятий любовью.
– Что было дальше с тобой? – спросила она. Кристофер снова поставил бокал на стол.
– Они связали мне руки и запихнули в повозку. Я все еще думал, что меня везут на виселицу, однако, судя по затихающему шуму толпы, понял, что мы удаляемся от площади с эшафотом. Когда повозка наконец остановилась, меня вытащили и усадили в баркас. Сопровождавший меня тюремщик сказал, что мне смягчили приговор, но сохранили это в тайне. Баркас доставил меня на корабль, который вышел в открытое море.
– Куда же направлялся этот корабль? – продолжила расспрос Диана.
– В Китай. – Кристофер придвинул к себе графин с виски и снова наполнил бокал. – Это оказалось торговое судно, и я работал на нем. Известно капитану, кто я такой, или нет, я не знал. Я взбирался на нок-реи и стоял на вахте как рядовой член команды.
Онория окинула его холодным взглядом.
– Удивительно, что ты не попытался захватить корабль. Должно быть, имеющийся на борту груз соблазнял тебя.
Кристофер слегка улыбнулся.
– Со мной не было моей верной команды, дорогая женушка. Кроме того, груз на судне был слишком ничтожным.
Онория вскинула бровь.
– Полагаю, после «Прекрасной розы», ни одно торговое судно не заслуживает твоего внимания.
Он засмеялся:
– О да, «Прекрасная роза». Случай сорвать такой куш выпадает раз в жизни.
– Странно, что золото до сих пор не найдено. Кристофер догадывался об этом, однако был рад, что Онория подтвердила этот факт.
– Твой брат его не нашел? – спросил он небрежным тоном.
– Он и не искал, насколько я знаю, – ответила она. – Это золото не волнует его.
– Так вот почему ты вернулся сюда? – вмешалась Диана Ардмор. – Из-за золота?
Она всегда пыталась понять суть дела. Кристофер выдержал паузу, глотнул виски, поставил бокал на стол.
– Я вернулся за своей женой, – ответил он.
Кристофер посмотрел на Онорию. Он готов был держать пари, что миссис Ардмор никогда прежде не слышала о «Прекрасной розе» и о мексиканском золоте, но обладала необычайной проницательностью.
Миссис Ардмор снова внимательно прочла свидетельство о браке.
– Почему же все-таки тебя отпустили? Губернатор проявил снисходительность?
Кристофер удивленно вскинул брови:
– Это Джеймс Ардмор меня освободил. Разве он не сказал вам об этом?
– Уж я бы не забыла, и он хотя бы упомянул об этом, – сказала Онория.
– Ты не говорила ему, что вышла за меня замуж?
– Джеймс не тот человек, кому я могла бы об этом сообщить.
– Но он твой брат.
– Мы не очень-то близки.
Тем не менее Онория жила сейчас в доме жены Джеймса в Лондоне. Кристофер не знал, как обстоят здесь дела, и это ему не нравилось. Надо быть осторожным, хотя держать себя в руках не так-то просто, когда Онория не сводит с него глаз и ее приоткрывшаяся грудь то вздымается, то опускается.
Кристофер сделал большой глоток виски.
– Почему Джеймс спас тебе жизнь? – продолжила Диана. – Ведь это он сдал тебя властям.
– Он был в долгу передо мной.
На самом деле Кристофера злило великодушие бывшего друга. Кристофер обладал информацией, которой Ардмор очень интересовался, но не представлял себе, что в сделке с ним ставкой может быть его жизнь.
– Значит, все это время ты находился в Китае? – снова спросила Диана.
– Я кочевал из порта в порт, – ответил он, не упомянув о болезнях, нужде и отчаянии, когда он потерял надежду вернуться домой. – Кроме того, я искал свою команду. У меня была небольшая эскадра, прежде чем мой флагманский корабль уничтожили. Я хотел узнать, что стало с моими людьми. – Он пожал плечами. – Мы все были как одна семья.
Воспоминания о команде действительно вызывали в его душе глубокие чувства, но он не хотел проявлять сентиментальность перед Онорией и Дианой.
– Так что же привело тебя в Лондон? – спросила Диана.
Кристофер не сомневался, что Диана все расскажет мужу. И она знала, что он понимает это. А он знал, что она знает, что он… впрочем, это не важно.
– Я продолжаю искать свою команду, – сказал он. – Мой первый помощник, по слухам, должен находиться в Англии. Конечным пунктом моего путешествия был Чарлстон, но судьба привела меня сюда.
Онория вскинула брови.
– Какого черта ты намеревался вернуться в Чарлстон? Кристофер вспомнил, как ее груди напряглись от его прикосновения всего полчаса назад. И даже сейчас, если ему не изменяет зрение, ее целованные соски все еще находятся в возбужденном состоянии.
– Чтобы найти жену, конечно. Мне повезло: я открыл лондонскую газету и увидел там объявление о ее помолвке. – Его тон стал холодным.
Онория не вздрогнула, не опустила голову от стыда, не упала в обморок.
– Я так и знала, что ты об этом заговоришь.
Они встретились в трудную минуту – Джулиана Сент-Джон, брошенная женихом у алтаря, и друг ее юности Эллиот Макбрайд, который долгие годы провел на чужбине, а по возвращении получил в свете репутацию опасного безумца. И девушка в порыве отчаяния предложила Эллиоту себя в жены… Отныне домом для молодой четы стало овеянное легендами Шотландское нагорье. Именно здесь Джулиане предстоит во что бы то ни стало избавить супруга от демонов прошлого и заново научить любить и быть любимым, надеяться и верить в счастье…
Похоже, на корабле, плывущем в Новый Свет, вот-вот поднимется мятеж.И благовоспитанная леди Эванджелина Клеменс, желая помочь мятежникам, вынуждена играть роль роковой женщины, чтобы приковать к себе внимание капитана Остина Блэкуэлла. Но этот мужественный человек, втайне сгорающий от страсти к Эванджелине, не доверяет ей, принимая за шпионку, подосланную выкрасть у него важные бумаги…Что из этого выйдет? Множество веселых и увлекательных приключений и, конечно, любовь — непреодолимая и страстная!..
Шесть лет назад красавица Эйнсли Дуглас сначала влюбила в себя лорда Кэмерона Маккензи, а потом отвергла, ссылаясь на преданность мужу. Но теперь леди Дуглас овдовела — и судьба снова свела ее с Кэмероном, единственным, кто готов оказать ей помощь в поисках таинственных писем, которые угрожают королевской семье…На сей раз Кэмерон твердо намерен закончить то, что было начато шестью годами раньше. Он завоюет Эйнсли. Однако игра в обольщение — обоюдоострое оружие, а охотник очень скоро может стать жертвой, запутавшейся в сетях пылкой страсти…
О лорде Йене Маккензи в свете ходят зловещие слухи: он совершил убийство, попал в сумасшедший дом, ему нельзя доверять…Вот и Бет Экерли поначалу приняла Йена за безумца: разве истинный джентльмен прислал бы молодой вдове письмо с просьбой отказаться ради него от новых предложений?Однако очень скоро ее недоумение сменяется восхищением, а затем рождается пылкая и страстная любовь…И, когда возлюбленный оказывается в опасности, Бет не задумываясь рискует ради него жизнью…
Аристократические манеры, безупречная репутация, респектабельное поведение – вот качества, которыми должны обладать поклонники леди-Александры Аластер. К сожалению, этими качествами никак не обладает ее новый сосед Грейсон Финли, виконт Стоук, в прошлом – знаменитый «джентльмен удачи»!Наверное, Александре следует с негодованием отвергнуть ухаживания Грейсона и вообще забыть о его существовании. Но что значит гордость, респектабельность и светские условности для женщины, впервые в жизни познавшей сладость, боль и наслаждение истинной страсти...
Когда-то Элинор Рамзи была невестой ирландского красавца Харта, сына и наследника герцога Килморгана, — и без колебаний отвергла жениха, узнав о его неверности и разгульной жизни. Но все меняется — и Харт, порвав с прошлым, сделал блестящую политическую карьеру в Лондоне — викторианском Лондоне, где малейший намек на безнравственность высокопоставленного лица означает крах карьеры. И теперь таинственный шантажист зачем-то посылает Элинор фотографии обнаженного бывшего жениха…Кто этот негодяй? Чего добивается? Великодушная Элинор решает помочь Харту, которого по-прежнему втайне любит всем сердцем…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…