Поцелуй невидимки - [28]
— Ты с ума сошла, Шелли. С чего бы я стал над тобой издеваться? Ты прекрасно выглядишь. Я никогда не видел тебя такой, и ты мне очень нравишься.
— Извращенец, — сквозь слезы улыбнулась Шелли. Руди почувствовал, как голос ее потеплел. — У тебя странный вкус, Руди. Все считают меня синим чулком… Впрочем, я этого и добивалась. Только вот любить этого «чулка» никто не хочет…
— Знаешь, — задумчиво сказал Руди, — когда ты примеряла всю эту бутафорию в павильоне, мне казалось, тебе не пойдет… А сейчас вижу, что ошибся. Ты какая-то другая. Милая, близкая…
— Странный ты сегодня, Руди, — искренне удивилась Шелли. — Не помню, чтобы хоть один раз за все время нашего общения ты делал мне комплименты… А сегодня, когда я страшна, как смертный грех, делаешь…
— Брось, Шелли. Может, я и извращенец, но я — твой друг. А друзья говорят то, что думают. Это тебя утешает?
— Да… Что бы я без тебя делала?
— Ела бы одна пирожки с креветками. — Руди улыбнулся и забрал у нее пакет с пирожками и соком. — Молодец, что не забыла. Я сегодня голоден, как тысяча енотов…
— Почему енотов?
— Не знаю, просто в голову пришло.
Шелли сняла пиджак, в котором чувствовала себя, как в бронежилете, и села на диван. Руди рассматривал ее маленькие руки, лежащие на хрупких коленях, и вдруг подумал, что тонким пальцам Шелли не хватает перстня. Он бы ей пошел. Наверняка… Он никогда не задумывался, идут ли ей украшения, но сейчас, увидев на ее шее янтарный кулон, которого раньше не замечал, был уверен в том, что пойдут. И опять это щемящее чувство, тисками сдавливающее грудь. Что-то ему сегодня нехорошо… Наверное, переработал. К тому же не ел ничего.
Руди запустил руку в пакет с пирожками. Любимый пирожок почему-то не вызвал обычного тянущего чувства в желудке — как ни странно, есть не хотелось. Шелли права — нужно нормально питаться, иначе он скоро вообще забудет о том, что такое еда…
— Насколько я понял, твоя игра с Дугласом Конхэймом идет со счетом ноль-ноль.
— Ты очень догадливый. Максимум, на что я могу рассчитывать — очередное повышение. Тэсси посоветовала мне сменить имидж. Лучше не придумаешь: от чего ушла, к тому вернусь.
— Не слушай Тэсси. Бросай ко всем чертям это дурацкое занятие и уходи из «Элегант Стайл». Ты заигралась, Шелли. Посмотри на себя — ходячий комок нервов. Выглядишь ты отлично, но то, что творится в твоей бедовой голове…
— Я не хочу сдаваться. Первый раз я сама пытаюсь найти свое счастье, и так легко отступаться — ну уж нет!
— Безусловно, лучше вымотаться окончательно, попасться на глаза Вайолет и вылететь с треском, так ничего и не добившись… Умирать, так с музыкой, я понимаю… Ты уверена, что тебе нужен Дуглас? Ты уверена, что именно этот мужчина — твоя мечта, твоя любовь? У меня есть тихое, но очень убедительное чувство, что ты сочинила себе сказку и боишься от нее отказаться…
— Руди! — Шелли умоляюще посмотрела на друга. — Когда я дышу с ним одним воздухом, я живу… Я чувствую его запах, и у меня щемит в сердце, я таю рядом с ним, Руди…
— Купи себе флакон воды, которой он пользуется, и набрызгай подушку…
— Руди! Твоя ирония не уместна.
— Шелли, я не верю в любовь с первого взгляда. Я считаю, что человека нужно узнать поближе.
— Я узнала. Он милый, обаятельный, мягкий…
— Это кажется мне фанатизмом. Такое ощущение, что твои глаза плотно зажмурены и ты идешь наугад, в темноте, по запаху… Дуглас Конхэйм — порождение твоих комплексов. Ты уж меня прости, что я лезу к тебе с сентенциями покойника Фрейда… Тебе казалось, что он одинок, потому что красив… Ты тоже одинока, потому что красива… Тебе казалось, что мужчина, которого ты, именно ты завоюешь, окажется тем, кто тебя поймет. Ты придумала множество правил и слепо ими руководствуешься. Очнись, одумайся!
— Ну хватит, Руди. Ты думаешь, что знаешь меня лучше, чем я сама. А это не так. Кто лучше меня сделает выбор? Да, я устала от того, что меня выбирают мужчины… Ни один из них не отнесся ко мне по-человечески. Вполне логично, что теперь я хочу выбрать сама. И не стоит осуждать меня за это.
— Я не осуждаю, — вздохнул Руди. — Я пытаюсь помочь тебе. И ты поступила бы так же, окажись на моем месте. Понимаю, что ты запуталась… Но не забирайся в эту паутину еще сильнее — она ведь затягивает. Ты знаешь это не хуже меня. И, кстати, сдается мне, что Тэсси тебе лучше открыться. Вряд ли она предаст тебя. В худшем случае, рассердится. Да и это мне кажется сомнительным. По твоим рассказам, этой девушке можно довериться. И тем более, ей нужно помочь. Ты же не хочешь, чтобы она в полном неведении вышла за этого маньяка Бишопа?
Шелли покачала головой.
— Разумеется, нет. Но мне страшно. Понимаешь, страшно… Как той мухе, что попала в паутину и ожидает появления ее хозяина. Только самое грустное заключается в том, что я сама себе ее сплела…
После ухода Шелли Руди так и не смог приняться за работу. Их разговор выбил его из колеи. Она запуталась, но выбираться не торопится. Еще никогда Шелли не играла в такие странные и опасные игры. Руди понимал, что ей нужна помощь, но как помочь человеку, который бежит уже по инерции и не может остановиться? Не сбивать же его с ног?
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?
Спин-офф (вбоквел) к первому тому «Двух миров». На дворе май 1996-го; ученики Хогвартса готовятся к экзаменам, в то время как некоторые обитатели замка прилагают все усилия, чтобы избавиться от скуки.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…