Поцелуй-искуситель - [17]

Шрифт
Интервал

— Меган…

— Не надо, — резко оборвала она. — Я не знаю, не могу понять, что со мной происходит, когда ты… Будем считать, что мой долг оплачен. А если учесть те унижения, которые я постоянно испытываю от тебя, этот долг оплачен даже с лихвой. Вот так-то, мистер Беннет.

Взяв сумочку, она решительно направилась к выходу.

— Меган! — отчаянно вскрикнул Джош.

Меган дернула дверь и столкнулась с Терри Бишопом — он как раз собирался войти. Они оба растерялись. Терри с удивлением разглядывал ее заплаканное лицо, припухшие от поцелуев губы, безумный взгляд. Он перевел глаза на Джоша: волосы всклокочены, рубашка смята, галстук на плече.

— О… я не… простите, звонила моя жена Гейла, — сбивчиво, словно оправдываясь, сказал Терри. — Она просила узнать ваш почтовый адрес, потому что хочет прислать вам приглашение на официальную церемонию открытия «Лазурной бухты», которая состоится первого июня. Вы ведь приедете вместе?

ГЛАВА 4

Меган поправила прическу. Конечно, не было никакого сомнения в том, что Терри теперь перестанет ее уважать. Она пыталась осмыслить его слова и придумать подходящий ответ. Уголком глаза она видела, как Джош убирает в брюки выбившуюся рубашку и поправляет галстук. Он чувствовал себя прекрасно. Меган же с великим трудом удавалось сохранять на лице видимость спокойствия. Она взглянула на Джоша — ему-то хоть бы что! Наверняка для него это привычная ситуация.

Однако голос его звучал чуть взволнованно, когда он наконец ответил на вопрос Терри:

— Я обязательно приеду на открытие, Терри. Спасибо.

— Без твоей помощи оно бы не состоялось, Джош. — В голосе Терри слышалось неподдельное уважение. Он обратился к Меган:

— А вы будете с нами?

— Я, я пока еще не знаю.

Конечно, раз там будет Джошуа Беннет, она не поедет. Но вескую причину для отказа придумает позже. А сейчас ей хотелось поскорей уйти отсюда.

— Я должна поговорить с директором нашей телекомпании насчет поездки. Вы можете прислать приглашение мне на работу. А теперь, господа, — она бросила уничтожающий взгляд в сторону Джошуа, — если вы не возражаете, я вас покину. У меня на сегодня запланирована еще одна встреча.

Джош с усмешкой вздернул бровь, показывая, что знает: она в очередной раз солгала.

— Что ж, всего хорошего, — попрощавшись, Меган вышла.

Она долго блуждала по опустевшим коридорам: все служащие уже давно разошлись по домам и лишь отдельные трудоголики, такие же фанаты своего дела, как покойный Джеймс, еще оставались на своих рабочих местах. Ей хотелось крикнуть им: «Идите домой, к своим мужьям, женам, детям, отдыхайте. Этот человек не стоит того, чтобы отдавать ему себя целиком».


Потом она не могла вспомнить, как добралась домой. Все ее мысли были сосредоточены на минутах, проведенных вместе с Джошем. Только возле двери своей квартиры она наконец расслабилась, но чувствовала себя уставшей, совершенно разбитой и выжатой как лимон.

— Это из-за него я потеряла своего мужа, это по его милости я сейчас одна! — в бешенстве закричала она. Если бы не этот проклятый Джошуа Беннет, у нее сейчас был бы муж и, может быть, даже дети! Это ему она была «обязана» своим бесконечным одиночеством! Ведь Джошуа украл у нее мужа еще задолго до его смерти. Джеймс никогда не принадлежал ей целиком. Целиком он принадлежал только агентству Беннета. Более того, Джош лишил ее чувства собственного достоинства, самоуважения — она-то ведь думала, что всего в своей жизни добилась сама, своими усилиями. Интересно, знают ли ее сотрудники о том, что он устроил ее на телевидение? Может, за ее спиной они смеялись над ней? Вероятно, они думали, что она его просила о помощи. И наверняка они предполагали, как она должна была за это «отблагодарить» его!

Меган била дрожь. Войдя в квартиру, она сразу разделась и легла в постель. Несмотря на усталость, уснуть она не могла. Досада не отпускала ее. Теперь Джошуа Беннет отбирает у нее даже самообладание! Стоит ему прикоснуться к ней, и она теряет над собой всякий контроль и тут же тает, полностью отдаваясь его власти. Ей было жутко стыдно за то, что она отвечала на его поцелуи, не противилась его объятиям.

— Я его ненавижу, а себя презираю, — яростно шипела Меган, уткнувшись в подушку. Она вся сжалась в комок, словно пытаясь спрятаться от этого человека. На подушку закапали слезы.

«Не надо плакать, Меган, не надо».

— Нет, нет, нет! — протестующе закричала она, отгоняя прочь его слова, всплывавшие в памяти. Она хотела поскорей забыть ту нежность, с которой он прижал ее к своей груди, и сладость его поцелуя. Она пыталась стереть из памяти образ этого красивого темноволосого мужчины, но безуспешно: перед глазами стояли его лицо, его губы, его влюбленный взгляд.

— Не хочу, — она яростно замотала головой. Сейчас она ненавидела его еще больше, чем всегда. И именно за то, что наконец поняла причины своей безудержной ненависти. С того вечера, когда они с Джошем впервые увидели друг друга, она никак не могла изгнать его образ из своей памяти. Он повсюду преследовал ее.


В течение двух последующих дней она не виделась ни с Джошем, ни с Терри, однако кое-что разузнала у Джой Хэмпсон.


Еще от автора Сандра Браун
Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
Судьба

Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.


Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной кошмар Купидона

Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.


Рок царя Эдипа

Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.


Любовный напиток в граненом стакане

Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.