Побочные эффекты - [7]
— Сейчас все идут за мной. Страховки у всех на руках?
— Да… — послышались нестройные утвердительные ответы.
— Свои вещи в машине все перед уходом осмотрели? Лишних блоков сигарет или бутылок спиртного никто не обнаружил?
Ответов не последовало.
На финском пропускном пункте очередь двигалась быстрее. Сидящий в стеклянной будке пограничник в ответ на его вежливое — «Хюва пайва!», вдруг рявкнул — «Пайва!». Полистал паспорт, сверился с данными в компьютере. Спросил:
— Где будете останавливаться в Хельсинки?
— «Ситихостел».
Он молча поставил штамп. Надпись «VAALIMAA» на нем красовалась под силуэтом легкового автомобиля.
Скоро все сидели на местах, кроме водителя. Подошел финский пограничник. В руке у него был чей-то российский загранпаспорт. Он меланхолично похлопывал паспортом по ладони и молчал. Водитель стоял рядом, оглядывался по сторонам и тоже молчал. Встревоженная Катя тут же вышла. Попыталась заговорить с пограничником по-русски, но безуспешно. Английский и финский она, видимо, не знала. Не спеша подошел второй пограничник. Выслушав первого, перевел:
— Плохо, очень плохо. В машине должно быть детское сиденье. Без него нельзя. Плохо, очень плохо, — перевел он.
— Так получилось! Мы не знали, что будет ребенок. Нам по телефону заказали три места, про ребенка ничего не сказали, — затараторила Катя.
— Если будет авария, будет очень плохо. Нет сиденья, ребенку будет плохо.
Дискуссия продолжалась несколько минут. Уговорить пограничников не удалось.
…Тип тоскливым взглядом проводил отъезжавший «Форд». Мужчина с женщиной стояли, опустив головы. Ребенок спал.
— И что теперь с ними? — спросил кто-то.
— Дождутся автобуса. Там места всегда есть. Никогда с детьми раньше не ездили! Наши-то пропустили! Безо всякого сиденья! Со мной тоже случай был — едем, показываю нашим пограничникам паспорт, а мне говорят — «Виза у тебя уже вышла!». Так и пришлось — все поехали, а я осталась! А вообще, в Хельсинки все самое дешевое — в универмаге «Итакескус»! Надо только на распродажу попасть! А в магазинах «такс-фри» — если купишь больше, чем на сорок евро — двадцать процентов на границе вернут! Только чек сохранить и предъявить к оплате! — снова, не прекращая, тараторила Катя.
Дальше ехали молча. Все устали, дорога от Питера заняла часов девять. Он вышел у «Сокос- Президент отеля». Огляделся по сторонам. Пошел, сверяясь с картой, к паромному терминалу. И тут же шарахнулся в сторону от звонка и возмущенного возгласа за спиной. Обернувшись, увидел велосипедиста в каске, который показывал ему под ноги. Посмотрев, увидел, что стоит на части тротуара, ограниченного желтой линией с пиктограммой велосипедиста. Кивнул. Отошел в сторону. Велосипедистов было много, ехали они быстро. Пешеходы шли привычно — по своей стороне.
Чистые, мощеные камнем мостовые. Порывистый ветер с моря, чайки. Чистый воздух. Полное отсутствие привычных ворон и голубей. Зашел в здание напротив вокзала с рекламными вывесками и спустился вниз на эскалаторе. Оказался перед входом в супермаркет. Почувствовав голод, взял корзину. Оглянувшись, хотел привычно убрать «дипломат» в шкаф, но его не было. Все проходили со своей поклажей. Взглянув на цены, мысленно перевел в рубли и покачал головой. Долго бродил среди стеллажей. Выбрал греческую брынзу, литровую упаковку йогурта, яблоки и апельсины. Это было самым дешевым. Продавцов в магазине не было, только кассирши. Каждого покупателя они приветствовала словом — «Хей!». Его тоже. Подумав, ответил — «Хей!». На том же этаже были столики рядом с «Макдональдс». Выложил покупки на один из них и приступил к запоздалому обеду. На него оглядывались, но ничего не говорили.
Поев, с новыми силами он пошел, не спеша, разглядывая дома, улицы, людей. Многие сидели за столиками прямо в уличных кафе, пили пиво, несмотря на прохладный ветер. О чем-то громко говорили, смеялись. Скоро вышел к морю, но терминала не нашел. Увидев проходящую девушку, спросил на английском, куда ему идти. Та начала тоже отвечать на английском. Потом присмотрелась к нему, и спросила уже по-русски — «Тебе на паром? Терминал — там!»- и показала в сторону, совсем обратную той, что он шел. Пройдя еще немного, вышел на Университетскую площадь и осмотрелся.
И здесь никому до него не было никакого дела. Народу на площади было немного. Кто-то сидел на ступенях, поднимающихся к университету. Кто-то фотографировал памятник императору Александру и сам университет. Вскоре вышел на набережную и пошел к видневшемуся вдали терминалу.
Внутри все было похоже на аэропорт. Эскалаторы, табло, много народа с сумками и чемоданами. Услышав русскую речь, подошел и спросил, где продают билеты. Ему махнули рукой на вывеску «Ticcketi». Узнав на английском, сколько стоит самый дешевый билет до Стокгольма и обратно, протянул деньги и паспорт. Получил картонную карточку наподобие билета в метро. Только после этого передохнул. Долго сидел в зале, глядя на табло. Увидев незнакомое слово «Тuкholma», попытался перевести. Понял, только сравнив время отправления с тем, что было на билете. Когда все двинулись на посадку, пошел следом.
Смерть – какая она? Страшная? Или наоборот – освободительная? Кто решает кому жить, а кому нет? Журналист Максим Котов недавно пережил самую страшную потерю. Неизвестный вирус унёс жизнь его ребёнка. «Так бывает…» – сказали врачи. Но Максим уверен, что смерть его дочери – не случайность, а часть большого заговора. И в этом заговоре его ребенку была отведена роль пешки, которой с легкостью пожертвовали ради достижения «большой цели». Котов решает найти виновного и отомстить. Но чем больше он углубляется в расследование, тем запутаннее становится история.
Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.